[Intro: Q-Tip]
Just a lil somethin-somethin
허세 부리는 애들에 대한
About the cats who be fronting
약간의 얘기, 얘기
You know the Tip, he be huntin
Tip 알잖아, 그는 사냥하지
For all the goodness gracious
하느님 맙소사 할만한 것들을
All across the wide spaces
이 넓은 공간 여기저기에서
Yo, check it out, bust me down, yo
Yo, 들어봐, 날 박살내봐, yo
Yo... yo...
[Verse 1: Q-Tip]
Youse my peoples, why it got to come down to this shit
너흰 나의 사람들, 왜 이렇게 되야하는건지
Two people thinking as one so now he split
한 가지 생각하던 두 사람이 갈라졌네
Remember what I said to you, you bleed, I bleed
내가 네게 한 말 기억해, 니가 피흘리면, 나도 피흘려
C'mon, you know how we get down, if you're down, you need
이리 와, 우리 어떻게 노는지 알잖아, 네가 필요한 거
And I'm supplying, the dynamic duo, electrifying
나는 지원해줘, 다이나믹한 듀오, 찌릿찌릿하지
Everybody had to wet us, cuz no one will forget us
다들 우리를 긴장케해, 아무도 우리를 잊지 않으려해
Son, I testify sure as God was my guide
신이 나를 인도하시는 것만큼 확실하게 증언해
Any petty little bullshit you did will slide
네가 했던 사소한 짓들은 지나보내고
Same on my end, after all, what are we, friends
내 쪽에서도 똑같이, 결국 우린 친구잖아
If niggas ran me this, too much grounds we defend
걔네가 내게 이런걸 들이댄다면, 우린 많은 걸 지켜야해
In the honor or brotherhood cuz it's all good
명예, 또는 우정을 위해, 다 좋으니까
Get on some grown man shit and let's knock on wood
어른처럼 굴어, 나무도 무너뜨릴 자세로(?)
But now seeing you baby in this stall out position
하지만 너 지금 오도 가도 못하는 걸 보니
Wondering who's the dime piece that you're kissing
어떤 예쁜 여자랑 키스하고 다니나 궁금하네
You might as well take the jigger and take my life
그냥 내게 상처를 내고(?) 내 목숨도 가져가
Cuz the dime piece you happen to be kissing is my wife
니가 키스하고 있는 여자는 내 아내란 말야
Shit, I should have know not to let these crab asses
젠장, 허튼 놈들이 내 여자 근처에
Get within the circle of my girl and make passes
오지 못하게 했어야 했는데 말야
Now you disrespected me and everything I stand for
넌 나와 내가 대표하던 모든 걸 모욕했어
(But I'm saying though, son) Shhh, say no more
(하지만 그래도) 더 이상은 말하지마
Allah forgive me, my thoughts is traveling to low desires
알라신 날 용서하시길, 내 생각은 저급한 욕망으로 향하지
Should I turn the other cheek or react and perspire
반대쪽 뺨도 돌려야할지, 땀 뻘뻘 흘리면서 반격할지
Don't wanna see myself in penitentiary attire
죄수복을 입게 되고 싶진 않은데
But I caught him in the act and my emotion is dire
그놈을 현장에서 잡아버렸고, 내 감정은 분명한걸
[Spoken word]
Just a lil somethin-somethin
허세 부리는 애들에 대한
About the cats who be fronting
약간의 얘기, 얘기
You know the Tip, he be huntin
Tip 알잖아, 그는 사냥하지
For all the goodness gracious
하느님 맙소사 할만한 것들을
All across the wide spaces
이 넓은 공간 여기저기에서
Yo, check it out, bust me down, yo
Yo, 들어봐, 날 박살내봐, yo
Yo... yo...
[Verse 1: Q-Tip]
Youse my peoples, why it got to come down to this shit
너흰 나의 사람들, 왜 이렇게 되야하는건지
Two people thinking as one so now he split
한 가지 생각하던 두 사람이 갈라졌네
Remember what I said to you, you bleed, I bleed
내가 네게 한 말 기억해, 니가 피흘리면, 나도 피흘려
C'mon, you know how we get down, if you're down, you need
이리 와, 우리 어떻게 노는지 알잖아, 네가 필요한 거
And I'm supplying, the dynamic duo, electrifying
나는 지원해줘, 다이나믹한 듀오, 찌릿찌릿하지
Everybody had to wet us, cuz no one will forget us
다들 우리를 긴장케해, 아무도 우리를 잊지 않으려해
Son, I testify sure as God was my guide
신이 나를 인도하시는 것만큼 확실하게 증언해
Any petty little bullshit you did will slide
네가 했던 사소한 짓들은 지나보내고
Same on my end, after all, what are we, friends
내 쪽에서도 똑같이, 결국 우린 친구잖아
If niggas ran me this, too much grounds we defend
걔네가 내게 이런걸 들이댄다면, 우린 많은 걸 지켜야해
In the honor or brotherhood cuz it's all good
명예, 또는 우정을 위해, 다 좋으니까
Get on some grown man shit and let's knock on wood
어른처럼 굴어, 나무도 무너뜨릴 자세로(?)
But now seeing you baby in this stall out position
하지만 너 지금 오도 가도 못하는 걸 보니
Wondering who's the dime piece that you're kissing
어떤 예쁜 여자랑 키스하고 다니나 궁금하네
You might as well take the jigger and take my life
그냥 내게 상처를 내고(?) 내 목숨도 가져가
Cuz the dime piece you happen to be kissing is my wife
니가 키스하고 있는 여자는 내 아내란 말야
Shit, I should have know not to let these crab asses
젠장, 허튼 놈들이 내 여자 근처에
Get within the circle of my girl and make passes
오지 못하게 했어야 했는데 말야
Now you disrespected me and everything I stand for
넌 나와 내가 대표하던 모든 걸 모욕했어
(But I'm saying though, son) Shhh, say no more
(하지만 그래도) 더 이상은 말하지마
Allah forgive me, my thoughts is traveling to low desires
알라신 날 용서하시길, 내 생각은 저급한 욕망으로 향하지
Should I turn the other cheek or react and perspire
반대쪽 뺨도 돌려야할지, 땀 뻘뻘 흘리면서 반격할지
Don't wanna see myself in penitentiary attire
죄수복을 입게 되고 싶진 않은데
But I caught him in the act and my emotion is dire
그놈을 현장에서 잡아버렸고, 내 감정은 분명한걸
[Spoken word]
댓글 달기