https://www.youtube.com/watch?v=4M8o3q0API8
[Intro: DJ Drama]
As time goes on (Hello?, hello?)
시간이 흐르고 (여보세요? 여보세요?)
Your talk keeps getting smaller (Hello?, hello?)
너의 얘기는 계속 작아져 (여보세요? 여보세요?)
As Childish lives in his short shorts,
Childish는 반바지를 입고 살지만
He's got no time for your short money!
너의 짧은 돈줄에 신경 쓸 시간은 없어!
[Verse 1: Childish Gambino]
Two gold chains and I still don't never wear 'em
금목걸이가 두 개, 아직도 안 걸치고 다녀
Why would I wear 'em? Cheese like a camera
왜 굳이 걸치겠어? 카메라 같은 돈
Spendin' money son a bitch nigga like Sanford
돈을 쓰며 개년들을 아들 취급해 마치 Sanfort
*시트콤 제목 "Sanford and Son"을 이용한 펀치라인
I'm lookin' in the mirror, I'm like 'Damn, I'm so handsome'
난 거울을 바라봐, 그러고선 '젠장, 나 진짜 잘 생겼군'
If it ain't 'bout that money, why a young god answer?
만약 돈이 중요한 게 아니면, 왜 이 젊은이가 해답이겠어?
Ghost on my wrist (wrist), got me so Casper
내 손목엔 유령 (유령) Casper가 되는 기분
*하얀 보석들로 피부가 뒤덮여서 아기 유령 Casper가 된 것 같다는 의미.
Flow so cold, watch them haters get asthma
완전 차가운 플로우, 저 안티들은 천식이 생기지
And every time we fuckin', man she think that's the last one
그리고 우리 섹스할 때마다, 그녀는 이게 마지막인 줄 알아
[Hook: Kari Faux (8x)]
Bitch I'm takin' calls, no small talk
개년아 난 연락을 받아, 사소한 얘기 아냐
[Verse 2: Kari Faux]
Three cellphones and I still don't ever call 'em
휴대폰이 세 개지만 먼저 전화는 안 해
Why would I call 'em? Bitch you know I'm ballin'
왜 하겠어? 개년아 나 잘 나가는 거 알잖아
Spendin' money, make it bounce back like Spalding (Swish)
돈 쓰고, Spalding 농구공처럼 다시 튀어오르고 (Swish)
Got a new nigga and he say he from New Orleans
새로 나온 녀석, New Orleans 출신이라는데
And he ain't talkin' money nigga, why the fuck you talkin'
돈 얘기 안 할 거면 왜 입을 벌려
All my bitches bossy, all my diamonds flossy
내 여자들은 보스급, 내 다이아몬드는 화려해
Rap game sriracha man you know I'm saucy
랩 게임의 스리라챠 소스, 그만큼 난 진하지
I got a white dude in Boston, he whip an Audi
Boston에 있는 백인 친구는 Audi를 몰지
[Hook: Kari Faux (4x)]
[Verse 3: Childish Gambino]
Young Bino, we be mobbin'
Young Bino, 우린 몰려다녀
You don't see me, I'm on an island
내가 안 보이겠지, 난 섬에 있으니
These haters left us no choice
안티들은 우리에게 선택의 여지를 안 남기네
Leave the trap like so moist
마약 거래처는 완전 피로 젖지
Little rock like dope boys
마약상처럼 들고 다니는 작은 rock (마약 뭉치/보석)
Oh my God, I'm out of fucks
오 맙소사, 할 말이 바닥 났네
Colombian but she ain't a plug
그녀는 콜럼비아 출신이지만 마약상은 아니래
That's racist
그건 인종 차별이야
In '96 I had K-swiss
1996년도엔 K-swiss가 있었지
You 96 with some fake bitch
넌 가짜 년을 옆에 낀 96년생
And I 69'd with a bunch of dimes and that money talk my language
난 많은 년들과 69해봤고, 돈이 나 대신 말을 해주지
Head game so Cambridge
펠라치오 실력은 Cambridge
*펠라치오를 'brain'이라고 속어로 얘기하다보니 뭔가 '지능' '두뇌'하고 연결되는 펀치라인이 많습니다.
God damn, you dirty...
젠장, 너 진짜 야하네..
You were lettin' me bust in it
안에다가 싸게도 허락해줬지
But if they ask I plead the fifth
허나 누가 묻는다면 묵비권 행사할래
[Bridge: Kari Faux]
Ok this the part where I need ya'll to make it bounce like Spalding
OK 여기서 너네들도 Spalding 농구공처럼 튀어올라봐
Make it bounce, make it bounce like Spalding
Spalding 농구공처럼 튀어올라, 튀어올라
Make it bounce, make it bounce like Spalding
Spalding 농구공처럼 튀어올라, 튀어올라
Make it bounce, make it bounce like Spalding
Spalding 농구공처럼 튀어올라, 튀어올라
Make it bounce, make it bounce like Spalding
Spalding 농구공처럼 튀어올라, 튀어올라
Got a new nigga and he say he from New Orleans
새로 온 녀석, New Orleans 출신이라고 하던데
[Hook: Kari Faux]
Editor
DanceD
댓글 달기