로그인

검색

21 Savage, Offset & Metro Boomin - Rap Saved Me (Feat. Quavo)

title: Childish GambinoCloudGANG2017.12.25 02:43추천수 8댓글 11


[Intro: 21 Savage & Offset]

Goyard duffle got a lot of racks (hey)

고야드 더플백 안엔 천 달러 짜리 뭉치가 가득

Louis Vuitton got a lot of racks (yeah yeah yeah yeah)

루이비통 안엔 천 달러 짜리 뭉치가 가득

My carry-on got a lot of racks (yeah yeah yeah yeah yeah)

내 캐리어 안에는 천 달러 짜리 뭉치가 가득

Everywhere I go I got them racks with me (yeah yeah yeah yeah)

내가 가는 모든 곳에 천 달러 뭉치들을 가지고 다녀

Yeah, yeah yeah, you digg, for real, huh, huh, hey


[Producer Tag: Future]

If young Metro don't trust you I'm gon' shoot you


[Chorus: 21 Savage & Offset]

I'm gang banging (gang), and I'm dangerous (hey)

난 갱이랑 총질중, 위험하지

Smith & Wesson (brrt), and it's stainless (woo)

Smith & Wesson, 이건 스테인리스

(Smith & Wesson은 유명 총기 브랜드에요)

Brand new Rari (skrt), I'm finna paint it (yeah)

완전히 새로운 페라리, 색칠할까봐

She took a xanny (yeah), then she fainted (yeah)

그녀가 자닉스 한 알을 입에, 그리곤 기절하더라

I'm from the gutter (hey), ain't no changing (nah)

난 밑바닥에서 왔어, 절대로 바뀌지 않아

From the gutter (gutter), rap saved me (rap)

밑바닥에서, 랩이 날 구했지

She drive me crazy (drive me brazy), have my baby (have my baby)

그녀가 날 미치게 해, 내 애를 가져봐

Need my cash (need my racks), fuck you pay me (fuck you pay me)

난 돈이 필요해, ㅈ까고 돈 내놔


[Verse 1: Offset]

Offset!

Where is the money? (where?)

돈 어디있어?

Where is the, where is the paper? (where?)

어딨냐고, 지폐 어디있어?

Ooh, there go the acres, ooh

Ooh, 저기에 돈 자루가, ooh

They biting my drip like a sabre, yeah yeah

그들은 내 스타일을 씹어대 마치 뾰족한 이빨처럼, 그래

(bite=뒷담화, sabre-tooth는 아래와 같은 모양, 이해되시죠?)

이미지 검색결과

Who is my neighbor? (who?)

누가 내 이웃이야?

I live on the island, I'm sacred (island)

난 섬에 산다고, 성스러운 사람이야

(자신만의 세상을 갖고 있음을 과시, 사람들은 자신을 올려다 봄)

Yeah, life is the matrix

그래, 삶이란 매트릭스야

Be rich or be broke and be basic (rich)

부자가 되거나, 거지가 되서 평범해지거나

You don't want static, yeah

넌 마찰을 원하진 않잖아, 그래

All of my shooters on addys, yeah yeah

내 모든 총잡이들은 약에 취해있어, 그래

A-list status, uh uh

제일 좋은거라고, uh uh

His and her Pateks (his and hers)

그와 그녀의 Pateks

Out of here, gone gone gone, zoom

여기서 나가, 떠나 떠나 떠나라고, 붕

Piguets on the watch make 'em walk out the room

시계위의 Piguet가 그들을 방에서 나가게 해

You keep the fire but you shoot at the moon

넌 계속 총질을 해대지만, 달을 향해 쏠 뿐

I get the fire and I aim at your noon

나도 총이 있어 그리고 너의 정오를 겨냥해

(하이눈 : 유명한 서부극, 국내에는 석양으로 알려져있네요)

Street sweeper, we not talkin' 'bout the broom (nah)

거리를 청소하는 놈, 우리 빗자루 얘기하는거 아니야

I got more blow than balloons (blow)

난 풍선보다 블로우를 더 많이 갖고 있어

(blow=풍선에 들어가는 숨=코카인, 벌룬 역시 마약을 숨기는 포장의 한 형태를 의미할 수도 있습니다)

You smell that Biscotti perfume

넌 비스코티 향을 맡았네

biscotti perfume에 대한 이미지 검색결과

Yeah we the wave and we big like typhoons (woo)

그래 우리가 곧 파도고 태풍처럼 거대해

Go fifty-nine, eighty with moons (bust down)

가서 확인해, 80의 달

Twenty-five million my move (twenty-five)

2500만짜리야 나의 움직임은

I drip in my sleep on snooze (drip)

난 간지를 흘려, 코를 골며 자면서까지

I love when I meet Jesus

난 예수님을 만날 때가 좋아


[Chorus: 21 Savage]

I'm gangbanging (yeah), and I'm dangerous (yeah)

난 갱이랑 총질중, 위험하지

Smith & Wesson (yeah), and it's stainless (yeah)

Smith & Wesson, 이건 스테인리스

Brand new Rari (yeah), I'm finna paint it (yeah)

완전히 새로운 페라리, 색칠할까봐

She took a xanny (yeah), then she fainted (yeah)

그녀가 자닉스 한 알을 입에, 그리곤 기절하더라

I'm from the gutter (yeah), ain't no changing (yeah)

난 밑바닥에서 왔어, 절대로 바뀌지 않아

From the gutter (yeah), rap saved me (yeah)

밑바닥에서, 랩이 날 구했지

She drive me crazy (yah), have my baby (yah)

그녀가 날 미치게 해, 내 애를 가져봐

Need my cash (yah), fuck you pay me (yah)

난 돈이 필요해, ㅈ까고 돈 내놔


[Verse 2: 21 Savage]

I'm sedated (yah), eyes lazy (yah)

난 취해서, 눈이 풀렸지

Bloody Phantom (yah), the seats brazy (yah)

핏빛 팬텀, 시트가 쩌는데

I don't do payments, uh-huh, new Bentayga, uh-huh

난 할부 안 해, uh-huh, 새 Bentayga, uh-huh

Cost two-eighty, uh-huh, bitch I paid it, uh-huh

280 들었지, uh-huh, 이 년아 내가 냈다, uh-huh

Rover SVR and I got the seats blazin' (21)

Rover SVR은 시트가 불타는 색깔

Went against the gang and he got his cheese grated (21)

갱에 맞서버려서, 그놈 치즈가 갈렸지

Bitch you just a nut, baby we are not dating (21)

이년아 넌 걍 미친거야, 자기야 우리 데이트하는거 아니라고

My tank top Givenchy, lil bitch I'm not basic

내 탱크 톱은 지방시, 쪼끄만 새꺄 난 보통이 아니라고

Sellin' glass out the house nigga (house nigga)

집 밖에서 필로폰을 팔아 인마

J's smokin' in the house nigga (the house nigga)

J가 집 안에서 피우고 있다고 인마

Send some bullets at your spouse nigga (spouse nigga)

니 부인한테 총알을 좀 보냈지 인마

Hide the racks in the couch nigga (couch nigga)

소파 안에다 지폐를 숨겼지 인마


[Chorus: 21 Savage & Offset]

I'm gang banging (yeah), and I'm dangerous (yeah)

난 갱이랑 총질중, 위험하지

Smith & Wesson (yeah), and it's stainless (yeah)

Smith & Wesson, 이건 스테인리스

Brand new Rari (yeah), I'm finna paint it (yeah)

완전히 새로운 페라리, 색칠할까봐

She took a xanny (yeah), then she fainted (yeah)

그녀가 자닉스 한 알을 입에, 그리곤 기절하더라

I'm from the gutter (hey), ain't no changing (nah)

난 밑바닥에서 왔어, 절대로 바뀌지 않아

From the gutter (gutter), rap saved me (rap)

밑바닥에서, 랩이 날 구했지

She drive me crazy (drive me brazy), have my baby (have my baby)

그녀가 날 미치게 해, 내 애를 가져봐

Need my cash (need my racks), fuck you pay me (fuck you pay me)

난 돈이 필요해, ㅈ까고 돈 내놔


[Verse 3: Quavo]

Uh uh, uh uh, uh

Uh uh, uh uh, uh

Uh uh, uh uh

Chopper talk (yeah), AK AK walk (brrt brrt)

기관총이 소리를 내, AK가 걸어

Spray the block (spray), it's an outline chalk (outline chalk)

구역에다 갈겨버려, 이건 아웃라인을 그리는 분필

We don't talk, young nigga be stackin' up that sign language (stack it)

우린 얘기 안 해, 새파란 놈이 핸드 사인을 쌓아놓지

If you get out of line, disrespect your boss

만약 너가 선을 넘어온다면, 네 보스한테 무례하게 굴거야

He should do just fire 'em at ya (fire)

그는 너를 포함한 그들에게 쏴버려야 할거야

Ironing boards (ironing)

다리미 판

Straightening money on ironing boards (yeah)

다리미 판 위에서 돈을 빳빳하게 펴

Connect the streets (streets)

거리를 연결해

Nigga keep lookin', can't find no cord (yeah)

새꺄 계속 찾아봐, 코드를 찾을 수 없지

Patek Phillipe (Patek), so much water can't find no shore (drippin')

Patek Phillipe, 물이 너무 많아서 물가를 찾을 수 없어

(Quavo는 다이아몬드가 박힌 파텍 필립 시계를 물으로 비유하네요 얼음 대신에)

Save your beef (save it), nigga nobody can't find no water

비프는 아끼라고, 새꺄 아무도 물을 찾을 수 없으니까


[Chorus: 21 Savage & Offset]

I'm gang banging (gang), and I'm dangerous (hey)

난 갱이랑 총질중, 위험하지

Smith & Wesson (brrt), and it's stainless (woo)

Smith & Wesson, 이건 스테인리스

Brand new Rari (skrt), I'm finna paint it (yeah)

완전히 새로운 페라리, 색칠할까봐

She took a xanny (yeah), then she fainted (yeah)

그녀가 자닉스 한 알을 입에, 그리곤 기절하더라

I'm from the gutter (hey), ain't no changing (nah)

난 밑바닥에서 왔어, 절대로 바뀌지 않아

From the gutter (gutter), rap saved me (rap)

밑바닥에서, 랩이 날 구했지

She drive me crazy (drive me brazy), have my baby (have my baby)

그녀가 날 미치게 해, 내 애를 가져봐

Need my cash (need my racks), fuck you pay me (fuck you pay me)

난 돈이 필요해, ㅈ까고 돈 내놔

신고
댓글 11
  • 12.25 02:53
    와우 전곡 가시나요
  • 12.25 03:45
    @jungdamn
    조금 여유를 가지고유
  • 12.25 04:34
    마치 파읍읍 독님의 가사해석을 보는것 같은 고퀄리티 가사해석이네요
  • 12.25 09:51
    뻑유 페이미!
  • 12.25 09:52
    가사해석에 사진 들가는거 넘 좋음
  • 1 12.25 11:18
    이거 콰보 벌스 들어가기전에 콰보가 음음~거리면서 흥얼거리는 부분 너무 좋음
  • 12.25 13:58
    @Antagonist
    그거 듣는 맛에 이 노래 듣죠 거기에 퀘이보 벌스까지 들으면 취함
  • 1.13 17:25
    @Antagonist
    훅도 개쩌는데 벌스 중에선 퀘이보가 짱 차파 톡!
  • 12.25 11:18
    와 전곡 해석하면..
    서른 곡을 이런 내용 보다보면 지치실지도..ㅋㅋ
  • 12.25 13:08
    @DanceD
    거기다가 슬랭이 너무 많아서 한문장마다 검색해야 하네요ㅋㅋㅋ 적당히 조절하면서 해야겠어요
  • 11.28 15:55

    감사합니다 :)

댓글 달기