[Intro]
Because I like JPEGs
왜냐면 내가 JPEG을 좋아하거든
(곡을 프로듀싱 한 JPEGMAFIA)
Um, for the resolution, the color, the size of them
그의 마음가짐이나, 그만의 색깔, 사이즈까지 말이야
Everything about JPEGs I like
내가 JPEG에 관해 좋아하는 모든 것
Siri
시리
One trillion raised to the tenth power is one, zero, zero, zero
1조를 10번 곱하면, 1에 0이 붙고, 붙고, 붙고..
[Refrain: billy woods]
Woke up and asked Siri how I'm gonna die
일어나서 Siri에게 묻지, 난 어떻게 죽게 될까 하고 말야
She replied, she replied
그녀는 대답하지, 대답해 줬지
Woke up and asked Siri how I'm gonna die
일어나서 Siri에게 묻지, 난 어떻게 죽게 될까 하고 말야
She replied, she replied, she replied
그녀는 대답했지, 대답했지, 대답해 줬지
[Verse 1: Elucid]
I ain't seen the bottom yet
난 아직 밑바닥에 가보지 않았네
I ain't seen the bottom yet
밑바닥을 경험해 보지 않았네
Drag the whip on her collared neck
목걸이를 건 그녀에게 차를 끌고 갈게
Euphoria, boomerang side effect
유포리아 그 자체야, 결과는 의도의 정반대로 돌아오지
I be lying like I'm just a man
난 여느 인간이 그렇듯, 또 거짓말을 해
I be lying like I'm just a man
여느 인간이 그렇듯, 또 거짓말을 해
I ain't know I be meaning it
나조차도 내 말이 진심인 줄 알지 못했지
Pouring thick, I'm a sticky bun
두껍게 사랑을 붓지, 내 매력은 죽여줘
Planted in when I should've run
도망쳐야 했을 때에, 난 되려 버티려고 했었지
I was filled from an empty pot
난 빈 냄비에서 어떻게든 배를 채웠어
Magdalene miracles
마리아 막달레나의 기적
I'm just a image, a fetish, I fantasize
난 그냥 이미지, 페티시일 뿐이야, 환상을 갖고 있지
I be a fool for me first
일단 내가 먼저 바보가 되는 거지
Keep it close, it be cheaper
진실을 숨겨, 더 편해지지
The first lie the warmest, my pistol smokin'
첫 거짓말이 제일 따뜻한 법이야, 내 권총이 연기를 내뿜지
[Verse 2: billy woods]
Mumbled through the brain fog
머릿속에 안개가 긴 기분, 홀로 중얼거려
Tinnitus like a chainsaw
전기톱처럼 이명 소리가 계속해서 들리지
Cookies crumble
쿠키가 부스러졌어
I know that's what you came for
이런 불행이 네가 날 찾아온 이유겠지
Fake humble with a head full of case law
가식적으로 겸손한 척하는 놈들, 머릿속은 판례로 가득 찼지
Marbled steak, put it back in the case so it can age more
지방 섞인 소고기, 케이스에 넣어 좀 더 숙성시키지
Patient carnivore
차분하게 기다리는, 육식 동물들
Ate 'til my jaw ached, wait for her to say I can have it raw
턱이 아플 때까지 씹어대지, 생으로 먹으라고 허락받게 될 때까지 기다려
Wild dogs, fresh wounds and old scars
야생 경들, 최근에 입은 상처도 있고, 오래된 것도 있네
Wild cards pulled out the deck as if the game weren't already hard
안 그래도 힘든 상황에, 설상가상으로 더욱 힘든 일이 발생하지
Wild thick
몸매는 탄탄해
Quit therapy, she's fixed
상담 좀 받으니, 그녀도 제정신으로 돌아왔지
Healing factor with the claws
치유 인자와 칼로 만든 발톱
Weapon X décolletage
Weapon X 실험체들의 특징이지
(마블 울버린 레퍼런스)
You haven't lived til' you're pulled over in your baby mother's car with a grip (Siri)
넌 살면서 애 엄마한테 총구를 겨누며 당황하게 만들어본 적 없지
I came, I saw, flipped a couple mitts and dipped like W.D. Fard
왔노라, 보았노라, 돈을 챙기고 W.D. Fard처럼 사라지는 나
(1934년 실종된 Nation of Islam 창립자 W.D. Fard)
Left a tip in the room with the keycards
호텔 룸에 팁을 남겨놓고 말야
Life's a trip, if you live long enough you gon' see it all
삶이란 여정, 충분히 오래 살다 보면 모든 것을 알게 되네
Life's a blip, I flew in under the radar
삶이란 잠깐의 신호일 뿐, 난 감지되지 않고 날았네
Beat up spaceships, sliding under the light of a dead star
낡아빠진 우주선, 죽은 별의 빛 아래로 미끄러질게
Still made my shift, appropriately lit for the graveyard
그럼에도 책임감 있게 살았지, 죽음은 두렵지만 지금을 즐길래
댓글 달기