로그인

검색

ScHoolboy Q (Feat. E-40) - Dope Dealer

title: [회원구입불가]Shawna2016.09.15 22:37추천수 3댓글 3

[Verse 1: ScHoolboy Q]
I got a sack of blue faces but my AR black
파란색 얼굴(돈)이 한 보따리 있지만 내 총은 검은색이야

I got two bitches in my whip and they gon' hold my strap
두 x년이 내 차에 타 있고 걔네는 내 총을 들겠지

I put the knife to the coca leaf and turn that crack
난 코카잎에 칼을 찔러넣고 그걸로 크랙 코카인을 만들어

I put the nine to your coconut and pull that back
9밀리미터짜리를 네 머리에 놓고 장전시켜

I see that motherfucker shinin' snatch your whole damn throat
네 목에 걸린 반짝이 말고 네 목을 뜯어버리겠어

I got a strike in every pocket of my old ass coat
오래된 코트에 주머니마다 죽여주는 약이 들었고

I use to fly around your city nigga no ID
네 동네를 민증없이 돌아다니곤 했고

I get a half and I’mma flip it gotta go OT
약을 킬로그램 단위로 갖고 다녔어 동네 밖으로 팔아야 했으니까


[Hook: ScHoolboy Q]
I think somebody getting bodied on the weekday, get out the way
누군가 주 중에 죽을 것 같아, 길에서 좀 나와

I’m in my new clothes, now drop it for me for a bankroll
새 옷을 입고 날 위해서 춤춰봐 돈 좀 벌려면

I’m lookin' like a motherfuckin’ dope dealer nigga
난 x나 약팔이 같아 보이지

Where the hoes where the blow I’m just a dope dealer nigga
x년들은 어디에 있고 코카인은 어디에 있어? 난 그냥 약팔이 새끼야

Paper in the paper bag I'm a dope dealer nigga
종이 가방에 돈이 있네, 난 그냥 약팔이 새끼야

Bitch to beat his ass I'm a dope dealer nigga
x년들부터 이 새끼를 밟기까지, 난 그냥 약팔이 새끼야

Fuck your homies and the police I’mma dope dealer nigga
네 친구나 경찰이나 다 x까, 난 약팔이 새끼야

Couple diamonds in my rollie I'm a dope dealer nigga
내 롤리스에 박힌 다이아몬드 몇 개, 난 약팔이 새끼야

Got the plug on the dodie I’m a dope dealer nigga
약팔이 몇 명을 알지, 난 약팔이 새끼야

Bet a buck ya auntie know me I’m a dope dealer nigga
네 이모가 날 안 다는 데에 돈을 걸지, 난 약팔이 새끼야

 
[Verse 2: E-40]
Cali niggas is manish and we havin' it (Greedy)
캘리에서 온 새끼들은 다 컸어, 벌고 있잖아 (욕심 많게)

We got FN 57s and we savages (Beasty)
우린 총도 있고 거칠어 (짐승 같지)

My little niggas be impin', they some P's (Hustlers)
내 동생들은 멋져지고 싶어, 걔넨 돈 좀 쌓았지 (허슬러)

Some of them sell candy, some sell trees (Customers)
몇 명은 약을 팔고, 몇 명은 마리화나를 팔아 (손님들)

Me personally I'm a rapper, and I'm spectacular (Remarkable)
난 개인적으로 랩퍼야, 그리고 쩔지 (주목할만해)

Got a way with my words, my lingo and vernacular, (Marketable)
말하는 방식이 있고, 단어의 스타일이나 지역 말도 (팔릴만해)

I'll beat a bitch down, I promise you I ain't playin' (Beat his ass)
x년을 때려눕힐 거야, 장난 아니라고 (흠씬 팼지)

Stomp his ass out throw him up in the garbage can (The trash)
죽을 때까지 때리고 쓰레기통에 던질 거야 (쓰레기야)

In the heart of the trap you might find me slappin' bones (Dominos)
약쟁이 소굴에서 도미노 하고있는 날 보겠지 (도미노)

In the thick of the soil, in the middle of a war zone (Eatin' Dominos)
똥 밭에서, 이 전쟁 중인 곳에서 (도미노 피자를 먹지)

Where the gumbo pots boil and the taskforce raid our homes, (Vamonos)
코카인을 조리하는 곳에, 특수부대가 들이닥치겠지 (튀어)

Heavy surveillance, helicopters and drones (Bitch)
심한 감시가 이루어지지, 헬리콥터와 드론으로 (개년아)


[Hook: ScHoolboy Q]
I think somebody getting bodied on the weekday, get out the way
누군가 주 중에 죽을 것 같아, 길에서 좀 나와

I’m in my new clothes, now drop it for me for a bankroll
새 옷을 입고 날 위해서 춤춰봐 돈 좀 벌려면

I’m lookin' like a motherfuckin’ dope dealer nigga
난 x나 약팔이 같아 보이지

Where the hoes where the blow I’m just a dope dealer nigga
x년들은 어디에 있고 코카인은 어디에 있어? 난 그냥 약팔이 새끼야

Paper in the paper bag I'm a dope dealer nigga
종이 가방에 돈이 있네, 난 그냥 약팔이 새끼야

Bitch to beat his ass I'm a dope dealer nigga
x년들부터 이 새끼를 밟기까지, 난 그냥 약팔이 새끼야

Fuck your homies and the police I’mma dope dealer nigga
네 친구나 경찰이나 다 x까, 난 약팔이 새끼야

Couple diamonds in my rollie I'm a dope dealer nigga
내 롤리스에 박힌 다이아몬드 몇 개, 난 약팔이 새끼야

Got the plug on the dodie I’m a dope dealer nigga
약팔이 몇 명을 알지, 난 약팔이 새끼야

Bet a buck ya auntie know me I’m a dope dealer nigga
네 이모가 날 안 다는 데에 돈을 걸지, 난 약팔이 새끼야


[Verse 3: ScHoolboy Q]
I got them egg whites and them oxtails for the low
코카인이랑 옥시콘틴을 싸게 샀지
*옥시콘틴은 모르핀과 비슷한 진통제

Got them hot wheels gotta push start and it go
비싼 차를 샀으니 출발을 누르면 엔진이 켜져

Got them 16’s of the Act right and its sealed'
16온스짜리 시럽을 샀고 아직 포장도 안 벗겼어

We on the frontline when its crunch time to get chilled
네가 죽을 차례에 긴장되는 때엔 우리가 제일 앞에 있지

You us lil' niggas love gold chains and them whips
너네 x만한 놈들은 골드체인이랑 좋은 차를 좋아하지

Make me rearrange your whole thang from my hip
네 온몸을 정리하게 해줄게 내 골반에 꽃힌 총으로

I get this motherfucker jumpin' bitch you know why I came
난 이 새끼를 뛰어다니게 만들어 x년아 내가 왜 온 지 알지?

They told me Thou Shalt not kill when I jumped in the flame
성경은 내게 죽이지 말라고 했지 내가 불 속으로 뛰어들 때

I’m cocoo for the coca leaves and I turned it to dope
난 코카잎에 미쳤어, 다 마약으로 만들테야

The money never grew on trees but I'm watching it grow
돈은 나무에서 자라지 않지만 어쨋던 난 그게 자라는 걸 지켜보지

we talking codes Latin hoes told em ven aqui
우린 코드로 대화하고 라틴계 년들한테 "이리 와" 라고 해

I get to swinging’ on this chopper nigga, R.I.P
이 총 좀 흔들게 생겼네, 편하게 가라고


[Interlude: Smacc]
You heard what I mean, its your boy yeah its Smacc mane
너도 내가 무슨 얘기하는지 들었지, 난 네 친구 Smacc이여 인마

Its better livin’ with mines man you heard what I mean
마인 끼고 사는 게 더 나아, 내가 무슨 말 하는지 들었지?

We got break your bitch man we got send her back to you broke man
우린 네 여자랑 떡 쳤어 새끼야, 그러고 빈털터리인 너한테 돌려보내지

You funky cock biatch
병꼬달아
*"병신같은 꼬추 달린 년아" 를 특유의 말투를 강조하기 위해 줄여보았습니다.
 

[Outro: ScHoolboy Q]
White stones, panties gone, boom
하얀 돌을 주면 팬티는 없어지지 붐
*하얀 돌은 비싼 보석이나 코카인을 의미합니다.

2 phones, man he on, boom
2개의 전화기, 인마 그가 가진 거야, 붐

Bank roll, hella hoes, boom
돈뭉치, 잘 빠진 년들, 붐

Big dope, blow your nose, boom
많은 마약, 코를 맛 가게 해, 붐

White stones, panties gone, boom
하얀 돌을 주면 팬티는 없어지지 붐
*하얀 돌은 비싼 보석이나 코카인을 의미합니다.

2 phones, man he on, boom
2개의 전화기, 인마 그가 가진 거야, 붐

Bank roll, hella hoes, boom
돈뭉치, 잘 빠진 년들, 붐

Big dope, blow your nose, boom
많은 마약, 코를 맛 가게 해, 붐
신고
댓글 3
  • 12.11 16:38
    병꼬달아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • title: [회원구입불가]Shawna글쓴이
    12.11 22:33
    @Kevin Hart
    아 드디어 알아봐주는 사람이 생겼다...
  • 3.28 12:00

    진짜 좋아하는 트랙 ㅠ 감사합니다!!

댓글 달기