로그인

검색

Madvillain (Feat. Lord Quas) - America's Most Blunted

title: Big PunPhife Dawg2016.07.26 09:38추천수 11댓글 5





가사해석 : Phife Dawg


 

[Intro]


Come out to show them...
밖에 나와 놈들에게 보여줘...

Like open the bruise up and let some of the bruise blood come out to show them
피멍이 들게 만들어 그들에게 피를 보여주듯이 밖에 나와 그들에게 보여줘

Come out to show them, come out to show them, come out to show them...
밖에 나와 놈들에게 보여줘, 밖에 나와 놈들에게 보여줘, 밖에 나와 놈들에게 보여줘

Come out to show them, come out to show them, come out to show them...
밖에 나와 놈들에게 보여줘, 밖에 나와 놈들에게 보여줘, 밖에 나와 놈들에게 보여줘

{* coughing *} Music! (bad weed!)
{* 기침하며 *} 음악! (쩌는 마리화나지!)

Listening to music while stoned is a whole new world! (to' up man!)
약에 취했을 때 음악을 듣는다는 완전 신세계라구! (진짜라니까!)

Most cannabis consumers report it second only to sex
and grass will change your musical habits, for the better
대부분의 마리화나 소비자들이 말하길 관계를 맺을 때와
음악 취향을 더 낫게 해줄 때 사용한다고 보고했다네

(America's most blunted!)
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)

(Soon as he start sleepin, catchin you off guard...)
(그가 잠들자마자, 네놈의 허를 찌르고...)

(If you'll all gather closer at the phonograph...)
(너네들 모두 일단 포르노 주변으로 모였다면...)

Where Quas at? Yo, Doom! you got the trees?
Quasimoto는 어디있어? 이봐, Doom! 떨 가져왔어?

(America's most blunted!)
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)





[Verse 1 : MF Doom]


Quas, when he really hit star mode
Quasimoto, 그 자가 무적모드가 될 때면

Never will he boost loose Phillies with the barcode
or take a whole carload on a wasted trip
or slit White Owl laced tip from tip with yip
그는 바코드가 붙어있는 Phillies 따위로 속도를 늦추지 않으며,
차에 싣고 올 때도 쓸데없는 낭비란 없으며
코카인이 입혀진 White Owl 시가의 끝부분을 잘라내 마리화나로 채운다네

Some rather baggies, others like their cracks in vials
어떤 이들은 봉투에 싸인 것을, 다른 이들은 유리병에 담긴 코카인을 원하지

Catch a tag, roll a bag of schwag in a Black'n'Mild
종이를 하나 꺼내고는, Black'n'Mild처럼 마리화나 더미를 멋드러지게 만다네

He twist Optimo, just the raw leaf part
그가 Optimo를 만다네, 딱 잎사귀 있는 부분만 해서 말야

The list top go;
bust before beef start at the Stop'n'Go Mart,
actin like a spirit host done it!
(America's most blunted!)
목록 앞에는 이렇게 쓰여져 있지;
Stop'n'Go 마트에서 싸움을 벌이기 전에 피우면,
신내림을 받은 것처럼 행동할 수 있습니다!
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)

Yeah, yo. Doom nominated for the best rolled L's
and they wondered how he dealt with stress so well
맞아, Doom은 최고의 마리화나 후보에 올랐으며
사람들은 그가 어떻게 스트레스를 관리하나 생각했다네

Wild guess? You could say he stay sedated, some say buddha'd, some say faded
추측해볼까? 항상 취한 상태이니까라고 말할수도 있겠지,
어떤이는 득도했기 때문이라고, 어떤이는 맛탱이가 갔기 때문이라고 말한다네

Someday pray that he will grow a farm barn full
언젠가는 그가 농장의 헛간을 가득 채울 정도로 (마리화나를) 재배하길 기도하겠지

Recent research show it's not so darn harmful (true!)
최근 연구 결과에 따르면 마리화나가 그리 해롭지도 않다는군 (정말로!)

Sometimes you might need to detox
언젠가는 해독을 필요로 할 때가 있겠지

It can help you with your rhyme, flow and your beatbox
라임, 플로우와 비트박스에 도움이 되거든

Off spite to your surprise
앙심은 버리고 놀라운 일을 맞이해

Turn a Newport Light to a joint right before your eyes
눈 깜짝 새 Newport Light를 마리화나 담배로 만들어버리지

Tear a page out the good book, hear it how you want it!
성경 한 페이지를 찢네, 듣고 싶은 대로 들으라구!

(America's most blunted!)
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)



                                                                                                                  

 ※ Quas, when he really hit star mode,

    Never will he boost loose Phillies with the barcode

    or take a whole carload on a wasted trip

    or slit White Owl laced tip from tip with yip


    Quasimoto는 Madlib의 또 다른 자아입니다.

    Madlib은 Quasimoto라는 자아를 연기하기 위해 자신의 랩에 피치를 올려 다른 사람이

    랩하는 것처럼 들리게 하는 기법을 사용하곤 합니다.


01.jpg

<Madlib의 또 다른 자아 Quasimoto>



    여기에서 'star mode'는 '무적모드'를 뜻합니다.

    슈퍼 마리오 게임에서 별 모양의 아이템을 먹으면 적과 부딪혀도 죽지 않는 능력을

    가지게 되죠!


02.jpg

    이 문장에서 'Phillies'는 'Phillies Blunt'를 뜻합니다.


03.jpg


    바코드가 달린 'Phillies'를 훔쳐 경찰에 붙잡히게 되는 어리석은 짓을 하지 않으며

    언제나 지름길을 이용해 재빨리 도주하며, White Owl과 같은 시가를 그냥 피우는 

    것이 아니라 최고급 마리화나를 채워서 피운다고 말하고 있습니다.


04.jpg


 ※ Some rather baggies, others like their cracks in vials

    Catch a tag, roll a bag of schwag in a Black'n'Mild

    He twist Optimo, just the raw leaf part


    'Baggies'는 봉투에 싸인 마리화나를 뜻하며 'Vials'는 유리병에 담긴 코카인을 뜻합니다.

    'Schwag'은 싸구려 마리화나를 뜻하며 'Black'n'Mild'는 고급 시가 회사입니다.


05.jpg


06.jpg


    Catch a tag는 상표, 브랜드가 붙어있는 시가를 쥔다는 뜻도 있지만, 그래피티를

    그리는 것을 뜻하기도 합니다. 실제로 MF Doom은 그래피티 예술가이기도 합니다.



07.jpg


<Adidas의 홍보 일환으로 London에서 그래피티를 그리는 MF Doom>



    그렇기에 마리화나를 고급 시가처럼 멋지게 마는 모습을 보여주는 대목이라고

    할 수 있겠습니다. 'Optimo'도 마찬가지로 시가 회사입니다.


08.jpg


 ※ The list top go;

    bust before beef start at the Stop'n'Go Mart, actin like a spirit host done it!


    여기에서 'beef'와 'Stop'n'Go Mart'는 각각 두 가지의 의미를 가지고 있습니다.


    <beef>

    1. 표면상의 의미 (소고기)

    2. 래퍼들간의 싸움이나 적대관계를 뜻하는 단어


    <Stop'n'Go>

    1. 미국 Illinois주와 Wisconsin주에 위치한 마트인 Stop-N-Go Mart


09.jpg


    2. (래퍼들을 테스트하는) 검문소


 ※ Sometimes you might need to detox

    It can help you with your rhyme, flow and your beatbox


    많은 이들은 마리화나를 해로운 것이라고 말합니다.

    하지만 (MF Doom의 주장에 따르면) 마리화나는 해독을 위해 필요한 것이라고

    피력하고 있습니다. 또한 랩을 하거나 비트박스를 할 때 많은 도움을 준다고 주장합니다.

    (또한 이 구절은 2004년 당시 언제 발매될지 전혀 알 수 없었던 Dr. Dre의 [Detox]를

     뜻하는 것이기도 합니다.)


 ※ Off spite to your surprise


    이 문장은 'Oops, Spike, to your surprise'와도 비슷하게 들립니다.

    영화감독이자 배우인 Spike Lee처럼 언제나 놀라운 모습으로 등장한다고 말하는

    것이기도 합니다.


10.jpg

<유명한 영화감독이자 배우인 Spike Lee>



 ※ Turn a Newport Light to a joint right before your eyes

    Tear a page out the good book, hear it how you want it!


    MF Doom은 Newport Light 담뱃갑에 들어있는 담배를 마리화나 담배로 눈깜짝할

    새 바꿔버리는 재주를 가지고 있습니다.


11.jpg


    또한 성서를 찢어서 마리화나를 마는 모습을 보여줌으로써 하나님에 대한 믿음이

    없음과 성서같은 얇은 종이가 마리화나를 말기 좋다는 정보(?)를 동시에 전달해주는

    것입니다. 또한 성서의 책장으로 만 마리화나를 피움으로써 영적체험을 할 수 있다고

    말하는 것이기도 합니다.


12.jpg




[Hook : Lord Quas]


Comin kinda stupid from the station (blunted)
좀 멍청한 상태로 방송하고 있지 (맛탱이가 갔네)

Amazing loops, loops, loops.. (blunted)
놀라운 루프들, 루프들, 루프들... (맛탱이가 갔네)

The-th-the-best, the-th-best, the-the-the, the best in your perimeter
네 주위에서 최-최-최고, 최-최-최고, 최-최-최, 최고라네

Yo, I can't find that nigga Metal Face nowhere (oh alright)
Yo,  이 철가면 자식은 코빼기도 보이질 않는군 (oh 알겠어) 

(America's most blunted!)
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)





[Verse 2 : Lord Quas]


Doom! The Madvillain killin mad boom
Doom! Madvillain이 미친듯이 죽여놓네

Consume weed and drink brew 'til we perfume the room
방에 마리화나 향기로 자욱할 때까지 떨을 피우고 술을 마셔

The beat conductor smoke twenty-four seven
'비트의 지휘자'는 하루종일 쉬지 않고 피워댄다네
(Beat Conductor : Madlib의 별명)

Shady... you can even ask my reverend!
추잡하지.. 내 목사한테도 물어보려무나!

Willie knows, how the Phillies roll, really though!
Willie는 Phillies를 어떻게 마는 지 알아, 진짜라니까!

I spend my last dough to pick up the sticky gold
마지막 남은 돈도 마리화나 농축액을 사는데 썼지

I spark the lah, but don't {fuck} with speed or trees with seeds
메탐페타민에 불을 붙여, 하지만 흥분제나 씨앗이 든 건 원치 않아

Quasimoto crew, we get keyed
Quasimoto 크루, 우린 취했다네

The most blunted on the map!
요 근방에서 가장 떨을 많이 피운 자!

The one astro black, in the alley, with a hoodrat
붕 떠있는 흑인이 골목에서 여자를 끼고 있다네

Hoodrat... when you try to react
썅년이 되버리겠지... 네가 반응을 보이려 한다면 말야

Even your pops got smack, Even your moms got crack!
네 아빠가 뻗어버리면, 네 엄마가 마약에 중독되버리면!

Meanwhile!! While my bowl got packed
한편!! 내 접시는 (마리화나로) 가득 차고

(Do you?) Drop X so you can have good sex (What? no!)
(넌?) 엑스터시를 복용하면 멋진 관계를 맺을 수 있지 (뭐? 말도 안돼!)

I smoke dank so I can grow me a shank
날카로운 비트를 기르기 위해 떨을 피우네

I got the fat sack, all day I'm on it
나한텐 꽉 찬 (마리화나) 봉지가 많아, 하루종일 피워댄다네

Who are we? (America's most blunted!)
우리가 누구? (미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)

Comin kinda stupid from the station (blunted)
좀 멍청한 상태로 방송하고 있지 (맛탱이가 갔네)

Amazing loops, loops, loops.. (blunted)
놀라운 루프들, 루프들, 루프들... (맛탱이가 갔네)

(America's most blunted!)
(미국에서 가장 떨을 많이 피운 자!)



                                                                                                                  

 ※ Shady... you can even ask my reverend!

    

    앞에서도 언급했듯이 Madlib은 자기의 랩의 피치를 올려 또 다른 자아를 표현한다고

    했습니다. 이렇게 변조된 목소리는 마치 래퍼 Eminem의 또 다른 자아인 Slim Shady

    와 비슷하다고 말하는 것입니다.


13.jpg


 ※ Willie knows, how the Phillies roll, really though!


    'Willie'는 Quasimoto의 곡인 'Bus Ride'의 초반에 등장하는 가상의 인물입니다.



 ※ I spend my last dough to pick up the sticky gold


    여기에서 'sticky gold'는 마리화나를 농축시킨 반고체의 마약, 소위 'dab'을 지칭합니다.

    이 농축액이 금빛을 띠고 있기 때문에 이러한 표현을 썼죠!


14.jpg


 ※ I spark the lah, but don't {fuck} with speed or trees with seeds


    여기에서 'lah'는 Methamphetamines(메탐페타민)으로 각성제를 뜻합니다.

    또한 'speed'는 각성제로 사용되는 Amphetamines(암페타민)이나 ADHD 치료제,

    주의력결핍치료제로 사용되는 adderall(애더럴)을 뜻합니다.


15.jpg


    그리고 저급 마리화나에는 씨앗이 들어있는 경우가 많습니다.


16.jpg


 ※ Quasimoto crew, we get keyed


    이 문장에서 'keyed'는 술과 마리화나를 동시에 해서 완전히 뻗은 상태를 뜻하는

    슬랭으로 사용됩니다.


 ※ The one astro black, in the alley, with a hoodrat


    마리화나로 인해 온몸이 우주(astro)로 붕 뜨는 듯한 기분을 느끼는 '흑인(black)'

    Madlib의 모습을 뜻하는 문장입니다.

    'Hoodrat'은 행실이 바르지 못한 여자를 뜻하는 슬랭으로 자주 사용됩니다.

    또한 이 문장은 Madlib이 존경하는 재즈 뮤지션 중 한 명인 Sun Ra의 앨범명이자

    곡인 'Astro Black'을 레퍼런스 삼은 것이기도 합니다.



 ※ I smoke dank so I can grow me a shank


    'dank'는 효능이 뛰어난 마리화나를 뜻합니다.

    'shank'는 날카로운 물체를 뜻하는 슬랭이며 비트를 날카롭게 다듬는 Madlib의 

    모습을 나타내는 것이라고 할 수 있겠습니다.


17.jpg





[Outro]


Creativity... it's a known fact that grass
increases creativity from eight to eleven times.
창의력... 마리화나가 창의력을
8배에서 11배까지 증가시켜준다는 건 잘 알려진 사실입니다.

In fact, everyone finds that
they're more creative stoned than straight. So remember!
실제로, 누구나 멀쩡할 때보다 마리화나에 취했을 때 더 창의적이라는 걸 알게 되죠.
그러니 기억하시길 바랍니다!

M-A-R-I-J-U... {* xylophone *} ...A-J-U-A-N-A {* xylophone *}
M-A-R-I-J-U... {* 실로폰을 치며 *} ...A-J-U-A-N-A {* 실로폰을 치며 *}

Mari-ah.. {* xylophone *} ...jua-na {* xylophone *} Mari-whana! {* xylophone *}
마-리... {* 실로폰을 치며 *} ...화-나 {* 실로폰을 치며 *} 마리-화나! {* 실로폰을 치며 *}

{* laughter *}
{* 웃음소리 *}



<Madvillain - Madvillainy (2004)>

06 - America's Most Blunted (Feat. Lord Quas)
신고
댓글 5
  • title: Big PunPhife Dawg글쓴이
    4 7.26 09:38


    퇴치.png

    마약류중독자 무료치료병원

    국립부곡병원 055-536-6440~3

    시립은평병원 02-300-8114

    중독재활센터 02-2679-0436~7


    [신고]

    검찰청 국번없이 1301

    경찰청 국번없이 112

    관세청 국번없이 125

    한국마약퇴치운동본부

    상담안내

    상담소게시판 1899-0893


    재단법인 한국마약퇴치운동본부 [바로가기]

  • 7.26 09:45
    @Phife Dawg
    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 7.27 00:30
    정말 감사합니다
  • 8.23 01:07

    감사합니다

  • 6.27 15:10

    감사합니다!!

댓글 달기