로그인

검색

Joey Bada$$ – Paper Trail$

title: [회원구입불가]David2015.02.14 06:22추천수 12댓글 7


Joey Bada$$ – Paper Trail$

 

 

[Intro: DJ Premier cuts]

Money ain't a thing if I got it

돈은 있으면 별거 아니야

 

Money ain't a thing if I got it

돈은 있으면 별거 아니야

 


 

[Hook]

Before the money, there was love

돈이 있기 전에는 사랑이 있었지

 

But before the money, it was tough

하지만 돈이 있기 전에는 힘들었어

 

Then came the money through a plug

그러다 통로가 생겼지만

 

It's a shame this ain't enough, yo

안타깝게도 충분하진 않지

 

 

 

[Verse 1]

Sitting back plotting, jotting information on my nation

앉아서 계획을 짜고 나라에 대한 정보를 적지

 

Really started from the bottom, boy cotton

정말로 밑바닥에서 시작했어 인마, 목화밭 말이야

(남부에서 흑인 노예들을 사용해 재배한 대표적인 농작물)

 

But they still planting plantations, we keep buying in

하지만 놈들은 아직도 농장을 만들고 우린 계속 걸려들지

 

Closed-minded men, pride is higher than the prices on your Pradas and Balenciagas

막힌 녀석들, 자존심은 PradaBalenciaga 가격보다 높지

(동음이의어인 clothes-minded (옷밖에 모르는) closed-minded (생각이 막힌) 사용한 펀치 라인)

 

Balance my saga with the henny agua

전설은 헤네시로 유지하지

 

Me and my niggas tryna eat, you pussies empanada

나와 친구들은 그저 먹고살려는 거야, 같은 새끼들이 우리 밥이지

 

The flow like plenty lava

플로우는 마치 용암 같지

 

With just a penny I could multiply my worth

나는 원짜리 하나로도 가치를 배로 만들어

 

And make you work for me for twenty hours

너를 20시간 동안 나를 위해 하게 만들어

 

I swear these niggas love to copy, thanks for listening

새끼들은 따라 하는 정말 좋아해, 들어줘서 고마워

 

This kid ain't been the same since Biggie smacked me at my christening

나는 Biggie 세례식에서 나를 때려 후로 같은 사람이 아니야

(The Notorious B.I.G. “Come On” 레퍼런스)

 

Watch your tradition and please play it safe

전통이 어떻게 되는지 지켜봐, 제발 조심하라고

 

Cause your position on the top is switching right in front your face

눈앞에서 너의 높은 자리에 나를 앉힐 거라고

 

Rocking on this bass with rhymes, I'm bustin' out

베이스 위에 나의 라임을 뿌려

 

Keep duckin' down, I got some missiles now, headed for your house

계속 숨어 있어, 나는 이제 미사일을 가지고 집으로 가고 있어

 

So put the pistols down, got that red dot on your nose

그러니까 총은 내려놔, 코에 붉은 점이 있어

 

Who put the clown on lock, jaws like the blue nose

누가 광대 새끼를 물었겠어, 턱은 블루노스 핏불처럼 놔주질 않지

 

Foes, keep your mouth closed or you can see the solar

적들아, 너희는 입을 다물고 있던가 별나라로 가던가

 

I got connections that guaranteed to see closed doors

나의 인맥은 너희가 보지 못하는 곳까지 나를 데려가

 

You hear that underground sonar

네게도 음파 탐지기 소리가 들리나

 

The ways I flows then switch them

나는 플로우를 탔다가 금세 바꿔

 

The Pros been on a mission

Pro Era 지금 임무를 수행 중이야

 

Listen into the chamber, get hyperbolic

Chamber 듣고 과장을 배워

(우탱 클랜의 36 Chamber 레퍼런스이자 드래곤볼에 나오는 정신과 시간의 레퍼런스)

 

They raisin' max, I raise stakes to keep the brolic

놈들이 계속 덤비면 나는 판을 키워, 브로리가 출동할 때까지

( 라인에서 이어지는 드래곤볼의 슈퍼 악당 캐릭터 레퍼런스)

 

My visions is macrocosmic, pass the chronic

나는 우주를 꿰뚫어보지, 떨을 건네줘

 

The mastered sonics is light years above your conscious

내가 숙달한 소리는 정신세계보다 광년을 앞서지

 

You're novice, but I got notes that strike nerves

너는 초보지만 음악은 신경을 건드리지

 

I promise your minds ain't sharp like my swords

생각이 칼보다 날카롭지는 않을 거야

 

So cut the BS, and don't worry where my jeans is

그러니 개소리는 집어치우고 바지가 어디 있나 걱정하지

 

And PS: Your bitch a genius, learnt from my penis

그리고 참고로 여자는 머리가 좋다고 고추가 말해줬지

 

I got dreams filling arenas and breaking brackets

나는 공연장을 채우고 한계를 뛰어넘는 생각을 하지

 

Tend this racket, while I'm cracking a Serena

라켓 들고 있어, 내가 Serena 동안

 

God damn, God bless the heaven that sent you

주여, 너를 보내준 하늘나라는 축복 받아야

 

But now I'm breezing out, baby, cause my rent's due

그런데 이제 가봐야 , 집세를 내야만

 

 

 

[Verse 2]

Shit is really real out here

동네는 장난이 아니라고

 

I said shit is really real out here

정말 동네는 장난이 아니라고

 

Just trying to get a deal out here

그냥 계약 따내려는 중이라고

 

I'm screaming C.R.E.A.M.

나는 C.R.E.A.M. 외쳐

(Wu Tang Clan C.R.E.A.M.” “Cash Rules Everything Around Me (돈이 세상을 지배해)” 아닌 “Cash Ruined Everything Around Me (돈이 세상을 망쳤어)” 재해석한 라인)

 

Who fucking with the rap supreme?

최고의 래퍼에게 누가 까불어?

 

Joey Bad, the Big Preem came to collect the green

Joey Bad Preem 형님이 배춧잎 따러 왔어

 

I got a dollar and a dream, know what I mean?

나에겐 푼과 꿈이 있다고, 알겠어?

 

And I gotta get my mama off the scene

우리 엄마를 동네에서 벗어나게 해줘야 한다고

 

I'm screaming C.R.E.A.M.

나는 C.R.E.A.M. 외쳐

 

Who fucking with the rap supreme?

최고의 래퍼에게 누가 까불어?

 

Joey Bad, the Big Preem came to collect the green

Joey Bad Preem 형님이 배춧잎 따러 왔어

 

I got a dollar and a dream, know what I mean?

나에겐 푼과 꿈이 있다고, 알겠어?

 

And I gotta get my mama off the scene

우리 엄마를 동네에서 벗어나게 해줘야 한다고

 

Cash ruined everything around me

돈이 세상을 망쳤어

 

Cash ruined everything around me

돈이 세상을 망쳤어

 

Cash ruined everything around me

돈이 세상을 망쳤어

 

They say money is the root of all evil

그들은 돈이 모든 악의 근원이라고 말하지

 

I see money as the route of all people

내가 보기엔 돈은 모두가 걷고 있는 길이지

 

Cause we all follow paper trails, paper trails

우리는 돈을 따라 걷잖아, 돈을 따라 걷지

 

And everybody gotta pay their bills, pay their bills

그리고 다들 고지서는 해결해야 하잖아, 해결해야지

 

They say money is the root of all evil

그들은 돈이 모든 악의 근원이라고 말하지

 

I see money as the route of all people

내가 보기엔 돈은 모두가 걷고 있는 길이지

 

Cause we all follow paper trails, paper trails

우리는 돈을 따라 걷잖아, 돈을 따라 걷지

 

And everybody gotta pay their bills, pay their bills

그리고 다들 고지서는 해결해야 하잖아, 해결해야지

 

It's the dollar dollar bill, y'all

지폐가 범인이야, 지폐가

 

It's the dollar dollar bill, it's the dollar bill that kills, y'all

너희를 죽이는 바로 지폐라고

 

It's the dollar dollar bill, y'all

지폐가 범인이야, 지폐가

 

It's the dollar dollar bill, it's the dollar bill that kills, y'all

너희를 죽이는 바로 지폐라고

 

It's the dollar dollar bill, y'all

지폐가 범인이야, 지폐가

 

It's the dollar dollar bill, it's the dollar bill that kills, y'all

너희를 죽이는 바로 지폐라고

 

It's the dollar dollar bill, y'all

지폐가 범인이야, 지폐가

 

It's the dollar dollar bill, it's the dollar bill that kills, y'all

너희를 죽이는 바로 지폐라고

 

 

 

[Hook]

Before the money, there was love

돈이 있기 전에는 사랑이 있었지

 

But before the money, it was tough

하지만 돈이 있기 전에는 힘들었어

 

Then came the money through a plug

그러다   통로가 생겼지만

 

It's a shame this ain't enough, yo

안타깝게도 충분하진 않지



[완료]

신고
댓글 7

댓글 달기