로그인

검색

트랙

Lucy Bedroque - I Am, She Is, We Are

title: Daft PunkParamore6시간 전댓글 0

 

[Verse 1]
I've never been and don't plan to, uh
그런 적 없고, 앞으로도 생각 없어

 

With the thought I wouldn't understand you
널 이해하지 못할 거라는 건 말야

 

I fear 'em, watch 'em dismantle it
두려워, 모든 게 망가지는 걸 지켜보는 게

 

Truth to the table, will you han-handle it?
진실만을 말할게, 감당할 수 있겠어?

 

It's a reflex, oh, making a mess
이건 반사 작용이야, 모든 걸 엉망으로 만들어

 

Maybe you like the damage
어쩌면 넌 이 아픔을 즐길 지도

 

So let me reset, kill what I expect
그러니 다시 시작할게, 기대는 내려놓고

 

And move with what I accept, so, oh
받아들일 수 있는 것만 받아들일 거야


[Pre-Chorus]
Oh, my dear (Why must you?)
오, 내 사랑 (왜 그래야만 해?)

 

Why must you scheme with me?
왜 속이기만 해야 돼?

 

Hide away from me, keep it up
날 피하는 너지, 계속 그래봐

 

You're cold there and conceited here
넌 차갑다가도, 거만하기 짝이 없어

 

Oh, my dear
오, 내 사랑

 

Why would you think to rise against?
왜 내게 맞서는 거야?

 

Where did your heart go?
진심은 어디로 가버린 걸까

 

Yesterday, I was your monsieur
어제까진 내가 네 전부였는데

 

What makes a picture perfect? (Let's make a scene so worth it)
어떻게 해야 완벽해질까? (근사한 장면을 만들어 보자)


[Chorus]
I am, oh, I am
나는, 나야

 

She is, oh, she is
그녀는, 그녀야

 

We are, oh, we are, yeah
우리는, 우리야, 그래

 

I am, oh, I am
She is, oh, she is
We are, oh, we are, we are


[Bridge]
(And we are)
(그리고 우리는)


[Verse 2]
Oh, my dear (Oh)
오, 내 사랑

 

What do you feel? Baby, is it real?
기분이 어떤데? 자기야, 정말이야?

 

Stop-stop all that nonsense
쓸데없는 짓 좀 그만둬

 

"Dear Lucy, please stop being a narcissist," yeah
"루시, 제발 나르시시스트처럼 굴지 마," 그래

 

Oh, I have the urge to buy
충동구매라도 하고 싶어져

 

Don't need a return from spite
오기로 보상받고 싶진 않아

 

(Oh, oh, oh-oh, the itch to— itch— bite)
(할퀴고, 깨물고 싶은 이 가려움)

 

Hm, today, my name is something sinister
흠, 오늘은 뭔가 불길한 걸로 내 이름을 지어볼게

 

Let's cause a scene so worth it
근사한 장면을 연출해 보자

 

(Let's make a scene like a birthday)
(생일파티 같은 장면을)

 

How did you fit the picture perfect?
넌 어찌 그리 완벽했던 거야?

 

Do you enjoy being visible?
그냥 남들 눈에 띄는 게 좋아?


[Bridge]
I don't know, know how, if I can exist, oh
모르겠어, 내가 살아가면서

 

And be your other half
네 반쪽이 될 수 있을지

 

And I don't know, know why it hurts to miss you
널 그리워하는 게 왜 이렇게 아픈지 모르겠어

 

It shouldn't make me sad (And I)
슬퍼할 일이 아닌데 (난)

 

I stand down, aren't you good at lying?
물러설게, 거짓말을 잘하는 너니까

 

It would hurt me more if I just leave you there
그냥 널 내버려 두면 내가 더 아플 테니까

 

"Where is your backbone? And where's your guts?
"네 근성은 어디 갔어? 배짱은 어디 있고?

 

Please wear your guts"
그걸 제발 보여봐"


[Chorus]
I am, oh, I am
나는, 나야

 

She is, oh, she is
그녀는, 그녀야

 

We are, oh, we are
우리는, 우리야

 

I am, she is, oh, we are
나는, 그녀는, 우리는

 

We are, we are
우리는, 우리야


[Outro]
("Where's your backbone? And where's your guts?")
("네 근성은 어디 갔어? 배짱은 어디 있고?")

 

("Please wear your guts") And we are
("그걸 제발 보여봐") 그리고 우리는

 

("Where's your backbone? And where's your guts?")
("Please wear your guts") And we are

신고
댓글 0

댓글 달기