https://youtu.be/v07wMOLjRHI
[Intro: Young Thug]
'Troski, Spyder, yeah, uh, uh, ayy, yeah
Mmm, Wagy', uh (Spyder)
[Chorus: Young Thug]
Hop in a (Hop in a), new truck (New one),
올라타, 새 트럭에
big boy (Big), 'Rari (Skrrt)
대부 그리고 페라리
Pissin' on 'em, shittin' on 'em (Shit),
놈들 위에 오줌을 싸재끼고 짓 밟아
I'm so, uh, sorry (Sorry)
미안, 사실 전혀 아니
Over a million (M), on me, right now (Right now)
지금 당장 내 위에, 백만 달러 넘게 있잖아
I been in this bitch, tell a nigga to pipe down (Pipe down)
난 이미 여기 오래, 시끄럽게 구는 놈들, 입 좀 닫아
Nigga think they rich as us (Pussy), nigga, pipe down (Sit down)
우리만큼 부자라 착각하는 푸싀년, 닥쳐봐
Nigga think they lit as us (Lil' nigga), pussy, pipe down (Sit down, nigga)
우리만큼 빛난다고 생각하는 푸싀년, 까불지 말아봐
Pussy, pipe down (Sit down), pussy, pipe down (Sit down, nigga)
찌그려져 있어봐, 찌그러져 있어봐
Caught her with your little slut (What?), pipe down, pipe down
네 그 하찮은 여자애랑 있는 걸 봤어, ㅈ밥아
[Verse 1: Young Thug]
Rose-gold Patek on me, bustin', homie (Whole bust)
로즈골드 파텍 시계가 내 손목 위에서 터질 듯
Badass bitches, got 'em fussin' over me (Yeah)
개쩌는 년들이 나 때문에 서로 다투고 있지
In my hood, niggas really sus if they clonin' (Uh)
우리 동네에서 따라 하는 놈들은 수상쩍게 여겨져
I ain't goin' back and forth with you lil' jabronis
너희 같은 잔챙이랑 말싸움 같은 거 안 하지
Hermès knee pads, when she get on her knees (Hermès)
그녀가 무릎을 꿇고 빨아줄 때 입는 건 에르메스
Yеllow-black Lamb truck, fly like a bee (Skrrt)
노랑-검정 람보 트럭, 마치 벌처럼 날아다니지
I got church shoes on a bitch, I'm tryna kneel (Check)
교회 구두를 신겨버린 년, 기도 자세로 날 빨아주길
I don't trust you 'causе my heart on my sleeve (SEX)
난 네가 안 믿겨, 내 감정을 다 드러내는 타입
I don't fuck with you 'cause you stay doin' that cap shit (That cap shit)
너랑 안 어울려, 넌 늘 허세만 부리니
Nigga hit my phone, tryna be cool on some rap shit
전화해서 친한 척하는데, 살아나려는 쇼, 이 씬에서
Busy in the crib with two of 'em, it's a sandwich, uh
집에서 여자 둘 끼고 바빠, 마치 샌드위치
Maybach, coupe (It's cool; yeah), chop the roof (Let's go)
마이바흐 쿠페, 지붕은 날리고
[Chorus: Young Thug]
[Verse 2: Travis Scott & Young Thug]
It's so hot out in this bitch (It's—), yeah, one thousand degrees
여긴 존나 뜨거워, 천도씨 열기
Cold like thirty-some below (Make her), drop down on her knees (Pop it)
영하 30도처럼 차갑게, 결국 그녀는 내 앞에 꿇고 빨지
Sunday, pop out ridin' spokes, Friday, ridin' the big boat (Skrrt, skrrt)
일요일엔 스포크 휠 타고, 금요일엔 큰 보트 타고
You too Black for all that white, make her feel like Billie Jean (Jean, yeah, Jean, Jean)
네 흑빛이 저 하얀 무대에서 빛나, 그녀를 환상에 빠지게 해, 마치 빌리 진
It's a honor, it's a honor, it's a—, it's a— (Roll, yeah, let's go)
이건 영광이야, 존나 영광
I took (I took), all the (All the), baddies (Baddies), out of (Yeah)
핫한 년들 싹 쓸어 모아 내가 데리고 나왔지
Two-four, can you get it? (Woo, straight up)
24/7 풀로 굴러가, 따라올 수 있니?
Rollin', bad, I'm rollin'
하이 먹고, 데굴데굴
Right, there, like stolen, ride
훔친 차 몰 듯, 거칠게 가
Eleven, ocean, coral, potion (Mmm)
열한, 바다, 산호, 마법 물약
Slim, motion, thick, motion (Stroke it)
날씬한 몸짓, 두툼한 몸짓
Took a shawty from Brisbane ('Bane) put her on Biscayne
브리즈번에서 온 여자를 비스케인에
Had to show her ass some things (Let's go), a Cactus-Spyder thing (Let's go)
그녀한테 보여줘야 했지, 스캇 + 떠거햄의 폼 싓
Like a Roc-A-Fella chain, she rockin' on my dames
라카펠라 목걸이처럼, 내 여잔 무대서 빛을
I been with her for two weeks and still ain't got no names
2주를 붙어 있었는데 이름조차 모르는 사이
They been curtain up them pieces, just tryna feel Cobain
쟤넨 작품은 가려두고, 커트 코베인 무드를 타려고 해
All the whips is wrapped like Reese's, the pipe drip chocolate stain
내 차들 포장부타 리시스 캔디, 배기구는 초콜릿 자국이 흐르네
Rose gold AP on my wife for sure (For sure)
내 여잔 로즈골드 AP로 무장, 진짜로
Whip it like it's not a ticket for sure (For sure)
딱지 따위 안 걱정해, 밟아버려
Thunderstorm in the night for sure (For sure)
밤마다 번개가 치듯 밟고
Call my ride and get piped for sure (Let's go, Spyder)
내 차 불러서 확실히 달려
[Chorus: Young Thug]
댓글 달기