로그인

검색

트랙

Gym Class Heroes - Stereo Hearts (feat. Adam Levine)

title: XXXTENTACIONASAPSCOTTY2025.04.01 23:55댓글 0

https://youtu.be/T3E9Wjbq44E?si=xOp_3w6YeHQIsIK-

 

My heart's a stereo

It beats for you, so listen close

Hear my thoughts in every no—

Oh—ote

Make me your radio (Yeah, ha)

And turn me up when you feel low (Turn it up a little bit)

This melody was meant for you (Right there)

To sing along to my stereo (Gym Class Heroes, baby!)

내 가슴은 스테레오야.

널 위해서 고동을 울려, 귀 기울여 들어봐.

모든 음표마다 적힌 내 생각을 들어 봐.

나를 너의 라디오로 여겨줘.

기분이 다운되면 나를 켜 (조금만 높여 봐)

이 멜로디는 널 위한 거 였어 (바로 너).

너랑 내 스테레오에 맞춰 노래를 부르자.

If I was just another dusty record on the shelf

Would you blow me off and play me like everybody else?

If I asked you to scratch my back, could you manage that?

Like yikky-yeah check it, Travie, I can handle that

Furthermore, I apologize for any skipping tracks

It's just the last girl that played me left a couple cracks

I used to, used to, used to, used to, now I'm over that

'Cause holding grudges over love is ancient artifacts

내가 그저 선반위에 놓인 별 볼일 없는 먼지 쌓인 레코드판 신세라면,

요즘 음반처럼 먼지를 불어 내어 나를 틀어 줄 건가요?

내가 등을 긁어 달라고 하면, 그렇게 해줄 수 있나요?

멋진 로맨스 처럼, 예~, 트래비, 내가 그 정도는 해.

또, 건너 뛰고 네게 틀어준 트랙이 있다면 미안해.

마지막으로 만난 여자는 나를 틀고 (*갖고 놀고) 크랙(*상처)를 남겼거든 .

나는 그랬었어, 그랬었는데 이미 다 끝난 일이야.

끝나버린 사랑에 연연하면 고대 유물처럼 의미 없으니까.

*Yikky 뜻: 로맨스, 관대함 등을 의미합니다.

 

*GCH의 리드보컬 "트래비"는 예전에 미국 여가수 "케이티 페리 (Katy Perry)"과 데이트 했던 것으로 추정한다고 합니다.

If I could only find a note to make you understand

I’d sing it softly in your ear and grab you by the hand

Just keep me stuck inside your head like your favorite tune

And know my heart's a stereo that only plays for you (Uh-ha-ha)

너를 위해 나를 이해하게 할 만한 음표를 찾게 된다면,

부드럽게 너의 귀에 대고 노래를 부르며 네 손을 잡아줄 거야.

네가 제일 좋아하는 튠처럼 네 머리속에 나를 가두어 줘.

내 가슴은 오직 너만을 위해 연주하는 스테레오란 걸 알아 줘.

My heart's a stereo

It beats for you, so listen close

Hear my thoughts in every no— (Yeah)

Oh—ote (Yeah, yeah, come on)

Make me your radio (Huh-uh)

And turn me up when you feel low (Turn it up)

This melody was meant for you

To sing along to my stereo

내 가슴은 스테레오야.

널 위한 비트, 가까이 와서 들어 봐.

모든 음표마다 적힌 내 생각을 들어 봐.

너를 위한 라디오가 되고 싶어.

기분이 다운되면 나를 켜 (조금만 높여 봐)

이 멜로디는 널 위한 거 였어 (바로 너).

너랑 스테레오에 맞춰 함께 부르려고.

Oh, oh oh-oh, oh

Oh oh-oh (To my stereo)

Oh, oh-oh, oh

To sing along to my stereo

Let's go!

내 스테레오에 맞춰 노래를 부르자.

렛츠 고.

If I was an old-school, fifty-pound boombox (Remember them?)

Would you hold me on your shoulder wherever you walk?

Would you turn my volume up in front of the cops? (Turn it up)

And crank it higher every time they told you to stop (Peace)

And all I ask is that you don't get mad at me

When you have to purchase mad D batteries

Appreciate every mixtape your friends make

You never know, we come and go like on the interstate (Never know)

내가 만일 50파운드짜리 구식 붐박스 오디오라면 (기억 나?),

네가 어디를 가든지 너의 어깨에 나를 얹고서 다닐수 있겠어?

경찰들 앞에서도 소리를 올릴 수 있겠어? (소리 높여)

그 사람들이 널 막으려 할 때에 소리를 더 올려 (피스~)

네가 나한테 화내지 않기 만을 바랄 뿐이야.

네가 젠장, 비싼 배터리를 사 준다면,

너의 친구들이 만든 믹스테이프들이 고마워.

넌 모를거야, 우린 고속도로 처럼 서로 들락날락 하거든.

boombox 뜻:

미국 랩, 힙합하는 사람들이 어깨에 얹고 다니는 스테레오 오디오입니다.

mad D batteries 뜻:

당시에 붐박스도 비쌌고 비싼 대형 배터리도 많이 넣어야 하기 때문에 'mad'를 붙인 듯 합니다.

I think I finally found a note to make you understand

If you could hit it, sing along and take me by the hand

Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune

You know my heart's a stereo that only plays for you (Uh-ha-ha)

(반복)

My heart's a stereo (Yeah)

It beats for you, so listen close (Listen)

Hear my thoughts in every no—

Oh—ote (Oh, oh)

Make me your radio (Come on)

And turn me up when you feel low (Turn it up)

This melody was meant for you

To sing along to my stereo (Sing along like)

(반복)

Oh, oh oh-oh, oh (Yeah)

Oh oh-oh (To my stereo)

Oh, oh-oh, oh

To sing along to my stereo (Sing along, sing along)

(반복)

I only pray you never leave me behind (Never leave me)

Because good music can be so hard to find (So hard to find)

I'll take your hand and hold it closer to mine (Yeah)

Thought love was dead, but now you're changing my mind (Yeah, yeah, come on, ooh)

네가 나한테서 떠나지 않길 기도할 뿐이야

(절대 떠나지 마)

좋은 음악은 정말 찾기 힘들거든 (찾기 힘들어)

네 손을 잡아서 가까이 끌어 당길 거야.

사랑이 끝난 줄 알았는데, 너가 내 마음을 바꾸고 있어 (커먼~).

My heart's a stereo (Yeah)

It beats for you, so listen close

Hear my thoughts in every no—

Oh—ote (Oh, oh, oh)

Make me your radio (Huh-uh)

And turn me up when you feel low (Turn it up)

This melody was meant for you

To sing along to my stereo

(반복)

Oh, oh oh-oh, oh (Ha-ha)

Yeah, yeah, ye—eh—eh

Oh oh oh-oh (To my stereo)

Yeah, yeah, ye—eh—eh

Oh, oh-oh (It's your boy, Travie)

Yeah, yeah, ye—eh—eh

(Gym Class Heroes, baby) To sing along to my stereo

Yeah, yeah, yeah

Yeah

(반복)

 

신고
댓글 0

댓글 달기