로그인

검색

트랙

Earl Sweatshirt & The Alchemist - 27 Braids

title: [로고] Odd Future강이현 Hustler 2025.03.02 19:06댓글 0

[Verse]

Clean break, tougher to make
깔끔하게 끊어내기란 더 어려운 법

Ain't a thing to the King, they ain't ruffle the mane
왕에게는 아무것도 아냐, 그들은 내 갈기를 흩트리지 못해

Hold your head, cover your face, so disease doesn't spread
고개를 들고, 얼굴을 가려, 병이 퍼지지 않게
(2020년의 COVID-19 팬데믹과 마스크 착용 지침을 언급.)

She said I got a son on the way
그녀가 말했어, 아들이 생겼다고
(Earl은 2019년에 자신이 아버지가 될 거라는 사실을 알게 되었습니다.)

Made my bed so that's where I'ma lay
내가 만든 침대니까, 이제 거기 누워야지

My worried bones, my heavy head I carry home every day
지친 뼈와 무거운 머리를 매일 집으로 끌고 가

My mama sayin' that I'll never be alone
엄마는 내가 절대 혼자가 아닐 거라고 말해

Even though she gotta know that I know she dismayed
하지만 엄마도 알겠지, 내가 그녀의 실망을 알고 있다는 걸

With the choices I made
내가 내린 선택들로 인한

The only way forward is unafraid and focused when I'm holdin' these reins
앞으로 나아가는 유일한 길은 두려움을 버리고, 고삐를 단단히 잡는 것

Yell "thanks" over my shoulder to my auntie Elaine
어깨 너머로 엘레인 이모에게 "고마워요"라고 외쳐

Twenty-seven braids fallin' over my face
스물일곱 가닥의 땋은 머리가 내 얼굴 위로 흘러내려

My head on straight, my mama closin' the gate
머릿속이 정리됐어, 엄마는 문을 닫아

And both of them sleep better when they know that I ate
두 분은 내가 밥을 먹은 걸 알면 더 편히 주무셔
(Earl은 과거 우울증과 약물 문제로 식사를 거르곤 했습니다. 여기서 "두 분"은 얼의 어머니 Cheryl Harris와 이모 Elaine을 지칭해요.)

I'm goin' through changes that I couldn't fathom
상상도 못 했던 변화를 겪고 있어

But growin' pains lead to understanding
하지만 성장통은 결국 깨달음을 주지

I'm no passenger on a plane, precious cargo in a cabin
이제 난 비행기의 승객이 아니라, 소중한 화물을 품고 있는 기장이야

My whole take on baggage just ain't the same
내가 생각하는 '짐'의 의미가 완전히 달라졌어

Don't fall for the fake magic
가짜 마법에 속지 마

They came with the David Blaine patterns so we jab and weave
그들은 데이비드 블레인 같은 속임수를 들고 왔지, 우린 피하고 반격해야 해
(유명한 미국의 마술사이자 일루셔니스트입니다.)

I'm tryna farm up some lavish green with the fam
가족과 함께 풍족한 삶을 일구려고 해

Lavash bread, sharin' everything with the team
라바시 빵처럼, 모든 걸 팀과 나눠
(중동과 캅카스 지역에서 흔히 먹는 빵이에요.)

Spreading seeds, spilling drinks for the dead
씨앗을 뿌리고, 죽은 자를 위해 술을 따르며

Godspeed, into the league but I'm still ahead
신의 가호를 빌어, 난 이제 리그에 들어왔지만 여전히 앞서가고 있어

I found a swing sittin' in the sands
모래 위에 놓인 그네를 발견했어

Pushin'
밀어 올려

[Outro]

My ancestors turned
내 조상들은 돌아섰어

To open a door that separates us from our... Creator
우리와 창조주를 가르는 문을... 열기 위해

But you need no doors to find God. If you believe–
하지만 신을 찾는 데 문 따윈 필요 없지. 만약 네가 믿는다면–

Believe? If you believe you are—
믿는다고? 네가 믿는다면, 넌—

신고
댓글 0

댓글 달기