Nú vaknar þú
너가 깨어났기 때문에
Allt virðist vera breytt
모든것이 다르게 보여
Ég gægist út
난 주위를 둘러보지만
En ég sé ekki neitt
이무것도 보이지 않아
Á skóna bind svo
난 신발끈을 묶어
Á náttfötum hún
그녀는 아직 자고 있어
Í draumi barst hún
꿈 안에서 그녀는 도착했어
Ég hrekk í kút
난 불행한 결말에 갇혀있어
En sólin, er hún
그녀는 태양과 함께
Hvar er hún Inní
밖에 있어
En hvar ert þú?...
그러나 너는 어디있니?
Legg upp í túr (Ég legg upp í túr)
여행을 떠나자(여행을 갈거야)
Og tölti götuna
그리고 거리를 배회해
Sé ekki út (Ég sé ekki út)
나가는 길을 찾을수 없어(찾을 수 없어)
Og nota stjörnurnar
그래서 별을 이용해
Hleypur endalaust hún
그녀는 영원히 앉아있어
Og klifrar svo út
그러고는 밖으로 올라가
Glósóli-leg hún
그녀는 빛나는 태양이야
Og komdu út
그러니 어서 나와
Mig vaknar draum-haf
나는 악몽에서 깨어났어
Mitt hjartað, slá
내 심장은 뛰고 있어
Úfið hár
헝클어진 머리카락
Sturlun við fjar-óð
(희망어)
Sem skyldu-skrá
(희망어)
Og hér ert þú
그리고 여기 너가 있어
Fannst mér.....
난 느끼고있어
Og hér ert þú
그리고 여기 너가 있어
댓글 달기