로그인

검색

일본어

Lamp - 明日になれば僕は (Tomorrow Comes I Will)

title: Daft Punk미오9시간 전댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=pY2s5Lf8JA0&list=PLMynaxX_I0z8DdyNvbZfabremSVJb_bKs&index=5

 

あ 9月の海は色褪せてゆくよ
9월의 바다는 색을 잃어가요
波間には去った夏の影が見え隠れ
물결 사이에서 지난여름의 그림자가 어른거려요
あ 人もまばらな渚の音にさらわれて
사람도 뜸한 이곳 물가의 소리에 휩쓸려
そう 君の事なんかを思い出したりする
그래요, 그대 따위를 떠올리거나 해요

 

僕は名前もない季節に居座って
나는 이름도 없는 계절에 머무르며
思いのたけを投げかけてみよう
내 모든 마음을 함껏 던져 보아요

 

灰色の空の隙間へと
잿빛의 하늘 사이로

 

風がそっと いたずらに僕の頬をなでて 砂の中へ消えてゆく
바람이 살며시, 장난스럽게 제 뺨을 어루만지고 모래 속으로 사라져요
風はきっと 君の住む街にも届いて その髪先をやさしく触らすだろう
바람은 분명 그대가 사는 마을에도 전해져서 그 머리칼 끝을 살며시 흔들겠죠

 

あ こころ弾み 足取りも軽やかに
마음이 들뜨니 발걸음도 경쾌하게 
一人きり遠い海まで来てみたものの
홀로 먼 바다까지 왔지만
あ なんだか 少し寂しくなって
왠지 모르게 조금 쓸쓸해져서 
そう 君の声なんかが聞きたくなります
그래요. 그대 목소리 따위가 듣고 싶어져요

 

僕は気付かないふりをしているのさ
나는 눈치 채지 못한 척 연기할 뿐이에요
どこからともなく聞こえてくる
어디서부터라고 할 것도 없이 들려오는
僕を急かすようなあの足音
나를 재촉하는 듯한 그 발소리 

 

風がそっと 右から僕の頬をかすめて 緩やかに流れてゆく
바람이 살며시 오른쪽에서 내 뺨을 스치고 느긋하게 흘러가요
明日きっと 君の住む街に行くから この僕の想いを君に伝えよう
내일 분명 그대가 사는 마을에 갈테니 이 내 마음을 그대에게 전해요

 

風がそっと いたずらに僕の頬をなでて 砂の中へ消えてゆく
바람이 살며시 장난스럽게 내 뺨을 어루만지고 모래 속으로 사라져 가요
明日きっと 君の住む街に行くから この僕の想いを君に伝えよう
내일 분명 그대가 사는 마을에 갈테니 이 내 마음을 그대에게 전해요

 

 

신고
댓글 0

댓글 달기