https://youtu.be/Wu9Q6CAYlWQ?si=CXxDHmGAR6wRah0I
[Verse 1]
I miss 1817
1817년이 그리워 / 18년, 17년 때가 그리워 / 18, 17살 때가 그리워
Sometimes it feels like it didn't happen
가끔은 그게 없었던 것처럼 느껴지기도 해
And I made it up for balance
지금껏 일어난 모든 나쁜 일들 때문에
For all the bad shit that's happened
내 균형을 맞추려 지어낸 듯한 느낌
Nothing feels special anymore
이젠 아무것도 특별하게 느껴지지 않아
I miss when nobody gave a fuck about me
아무도 내게 신경 안 쓰던 때가 그리워
Why'd I feel so empty in a room full of people who love me?
날 사랑하는 사람들로 가득한 방 안인데, 난 왜 이렇게 허전할까?
I miss the feeling from when you found me
네가 날 처음 찾았던 그 감정이 그리워
I wish the moments by myself
혼자였던 순간들이
Were as meaningful as they should've been
길었던 만큼 의미 있길 바랐어
I wish I was as empathetic to you as I could've been
네게 할 수 있는 만큼 공감했길 바랐어
I'm never alone now
이제 난 혼자가 아니야
And now home to me means hometown
이제 나한테 '집'은 고향이란 뜻이 됐지
Forgot how to hope
희망을 품는 법을 잊었어
My roommate is broke
내 룸메이트는 빈털터리
Lay in the middle of Times Square
타임스퀘어 한가운데에 누워
Snow landing on my tongue
혀 위로 눈송이의 차가움을 느끼네
I can see my breathing pattern
내 숨쉬는 패턴을 알겠어
Big screens light my hands on buildings
큰 스크린이 건물 위 내 손을 비춰
Off the hinges, been on caffeine binges
탈선했어, 카페인에 쩔어있었지
Dancing 'til the morning, blur in motion
아침까지 춤을 춰, 모든 건 흐릿한 움직임 속에 있네
[Chorus]
This shit always feels like chasing moving trains
이건 항상 달리는 기차를 쫓는 느낌이야
This shit—
이건—
This shit always feels like chasing moving trains
이건 항상 달리는 기차를 쫓는 느낌이야
This shit, this shit always feels like chasing moving trains
이건, 이건 항상 달리는 기차를 쫓는 느낌이야
(What's that?)
[Verse 2]
I've lived off this high
난 이 기분을 떠앉고 살아왔어
When I was low
내가 바닥에 있을 때도 말야
To be by your side
근데 네 옆에 있기 위해서
Just to let go
결국엔 놓아버렸지
Now in morning light
이제 아침 햇살을 맞으며
Everybody's gone home
모두들 집으로 돌아갔어
But I've leaned on this life
하지만 난 이 삶에 기대왔지
It's all I've known
그게 내가 아는 전부였으니까
[Verse 3]
I'll never be good to you
난 네게 잘해줄 수 없어
Never be as good as you
너만큼 잘해줄 수 없고
Never be beautiful
아름다울 수도 없어
Never be better me
더 나은 내가 될 수도 없어
Never be enough of love
사랑으로 가득 채울 수도 없어
Never have a way to get past this feeling
이 감정을 극복할 방법이 없어
Never have a way to get past this feeling
이 감정을 극복할 방법이 없어
Never have a way to get past this feeling
이 감정을 극복할 방법이 없어
Never have a way to get past this feeling
이 감정을 극복할 방법이 없어
Never have a way to get past this feeling
이 감정을 극복할 방법이 없어
Sometimes I can't recognize myself (Self, self)
가끔은, 내 자신을 알아볼 수가 없어
Sometimes I can't recognize myself (Self, self)
가끔은, 내 자신을 알아볼 수가 없어
Sometimes I can't recognize myself (Self, self)
가끔은, 내 자신을 알아볼 수가 없어
Sometimes I can't recognize myself (Self, self)
가끔은, 내 자신을 알아볼 수가 없어
[Outro]
Twenty-three, I'll find out, I'll find out
스물셋, 내가 알아낼 거야, 알아낼 거야
(* 이 곡을 쓸 때 23살이었다네요)
You and me, I'll find out, I'll find out
너와 나, 내가 알아낼 거야, 알아낼 거야
Twenty-three, I'll find out, I'll find out
스물셋, 내가 알아낼 거야, 알아낼 거야
You and me, I'll find out
너와 나, 내가 알아낼 거야
댓글 달기