[Verse 1]
Transport, motorways and tramlines
교통수단, 고속도로와 전차 궤도
Starting and then stopping
출발했다가 멈추고
Taking off and landing
이륙했다가 착륙하는
The emptiest of feelings
가장 공허한 감정
Disappointed people
낙담한 사람들
Clinging on to bottles
병에 매달려 있어
And when it comes it's so, so disappointing
그리고 그 순간이 오면 너무나도, 너무나도 실망스러워
[Chorus]
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
Crushed like a bug in the ground
땅바닥에서 짓밟힌 벌레처럼
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
[Verse 2]
Shell smashed, juices flowing
껍질이 부서지고, 즙이 흐르고
Wings twitch, legs are going
날개가 떨리고, 다리는 움직여
Don't get sentimental
감상적이게 되지는 마
It always ends up drivel
언제나 헛된 말로 끝나니까
[Pre-Chorus]
One day I am gonna grow wings
언젠가 나는 날개를 달 거야
A chemical reaction
화학적인 반응으로
Hysterical and useless
우스꽝스럽고 쓸모없는
Hysterical and
우스꽝스럽고
[Chorus]
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
Crushed like a bug in the ground
땅바닥에서 짓밟힌 벌레처럼
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
[Bridge]
Let down again
다시 실망해
Let down again
다시 실망해
Let down again
다시 실망해
[Verse 3]
You know, you know where you are with
너도 알고 있지, 네가 어디에 있는지
You know where you are with
네가 어디에 있는지 너도 알고 있잖아
Floor collapsing
바닥이 무너지고
Floating, bouncing back
떠다니다가, 다시 튀어 오르네
[Pre-Chorus]
And one day I am gonna grow wings
그리고 언젠가 나는 날개를 달 거야
A chemical reaction
화학적인 반응으로
(You know where you are)
(네가 어디에 있는지 너도 알고 있잖아)
Hysterical and useless
우스꽝스럽고 쓸모없는
(You know where you are)
(네가 어디에 있는지 너도 알고 있잖아)
Hysterical and
우스꽝스럽고
(You know where you are)
(네가 어디에 있는지 너도 알고 있잖아)
[Chorus]
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
Crushed like a bug in the ground
땅바닥에서 짓밟힌 벌레처럼
Let down and hanging around
실망해서 돌아다니고 있어
댓글 달기