로그인

검색

트랙

billy woods & Kenny Segal - Houdini

title: Travis Scott (UTOPIA)자카 Hustler 2023.11.19 21:24추천수 2댓글 0

[Intro]

We're gonna need more weed, I can tell you that

우리 떨이 좀 더 필요할 것 같지, 일단 그 정도만 말해둘게

[Verse 1]

Day off, big vibes

쉬는 날이야, 그냥 쉴 거야

Big ideas, still have to kick the tires

꿈은 크지만, 현실은 여전히 시궁창이지

The kick was wide, time expired

목표도 실패했어, 시간이 이젠 없지

I fell out, wasn't even tired

나가떨어졌어, 지치지도 않았는데 말이야

That's why I don't even really mess with OG, but this one taste like fresh papaya

그래서 내가 OG를 안 하지, 근데 이건 신선한 파파야 같은 맛이야

(마리화나의 한 종류)

If the spot got a grill, you know I'm working the fire

그곳에 그릴이 있다면, 내가 불을 피우고 있단 걸 알 거야

If it's cool in the shade, I'ma chill

그늘도 있고 시원하다면, 거기서 쉬고 있을래

If it's cool with you, I'ma hit my supplier

너만 괜찮다면, 내 딜러한테 연락해 줄게

If it's any beef, today a good day for a ceasefire

누구랑 사이가 안 좋다면, 오늘은 잠깐 잊고 즐기기 딱 좋은 날이야

Or, if not, creep, shoot to kill, hit or miss, get a good night's sleep 'cause now it's gon' be on for real

아니면 기어가서, 쏴 죽여버려, 맞았거나 빗나갔거나 그때부터 진짜가 시작될 테니까

I'm at a Costco in the midwest with a pocket full of small bills

난 미국 중서부의 Costco에 있어, 주머니는 지폐들로 두둑하지

Folded like tacos, barato

타코처럼 돌돌 말렸어

(barato는 스페인어로 싸다는 뜻, 자신의 적이 타코처럼 돌돌 말려서 그냥 쉽게 패배해버렸다는 뜻)

El Chapo when it's time to head for the hills

언덕으로 향했을 때의 El Chapo 같이

(멕시코 마약왕, 2번의 탈옥에 산속에서 숨어 있는 것으로 유명)

Gazpacho on the veranda, trust me I know it's hot in the fields

베란다에서 먹는 가스파초, 밖은 뜨겁고 위험하다는 걸 알아, 진심

Jimmy Wopo draped over his steering wheel

Jimmy Wopo는 운전대에서 비참하게 끝을 맞이했으니

[Chorus]

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day

하루 내내 취해있었네

[Verse 2]

The nose is Pine-Sol and turpentine

내 코는 Pine-Sol과 테레빈유의 지독한 냄새를 맡았지

But the taste remind me of Jamaican oranges that look like limes

하지만 맛을 보니 라임같이 생긴 자메이카산 오렌지처럼 쌉싸름한 맛이 나

Pit stop turned into the whole night

잠깐만 쉬어가려다, 보내버린 하룻밤

Honestly, we wasn't looking at the time

솔직해지자, 시간은 신경도 안 썼던 우리니까

Where I'm from, you don't see fireflies

내가 온 곳에서는 있지, 반딧불이는 못 봐

Smell burning in the air, wildfires backlighting the sky

타는 냄새를 맡았지, 산불이 하늘을 비췄으니까

Used to be you could have your opinion and I could have mine

전엔 우리 둘 다 각자만의 의견을 가졌었잖아

I'm arguing for a new paradigm

이제 난 새로운 패러다임을 주장하고 있지

Just say he's the best, here's where you sign

그냥 걔가 최고라고 말해, 여기다가 서명해

A lot of people gon' be upset, but in the end it'll be fine

많은 사람들이 화내겠지만, 결국은 괜찮아질 테니까

The earth is a sphere (You don't have to believe it)

지구는 둥글어 (믿을 필요는 없지)

I do work

난 일해

These cats working with mirrors, I disappear

이 새끼들은 다 가식적이네, 난 떠나

I was never there (Officer)

난 절대 거기 없었던 거야

Walked into the forest filled with fear

두려움으로 가득 찬 숲으로 걸어 들어갔어

Couldn't see it coming, but I could hear

보지는 못했지만, 듣고 느낄 수는 있었어

Something lumbering near

근처에 느리게 다가오는 무언가를

Woke up sudden in arm chair

갑자기 의자에서 일어나게 됐지

Cousin like, "Yo, you good to drive?"

친척이 물었지, "인마, 운전좀 하냐?"

Nigga, I'm the tip of the spear

자식아, 당연한거 아니겠니

[Chorus]

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day, I escaped

하루 내내 취해있었네, 난 도피해

I was high all day

하루 내내 취해있었네

신고
댓글 0

댓글 달기