가사해석: DanceD
Do I have to change my name? Will it get me far?
내가 이름을 바꿔야 할까? 그래서 오래갈 수 있을까?
Should I lose some weight? Am I gonna be a star?
내가 몸무게를 줄여야 할까? 스타가 될 수 있을까?
I tried to be a boy, I tried to be a girl
난 소년이 되려고 했어, 소녀가 되려고 했어
I tried to be a mess, I tried to be the best
엉망진창이 되려고 했어, 최고가 되려고 했어
I guess I did it wrong, That's why I wrote this song
아마도 잘못했나봐, 그래서 난 이 노래를 썼지
This type of modern life - Is it for me?
이런 현대적인 삶 - 날 위한 것일까?
This type of modern my life - Is it for free?
이런 현대적인 삶 - 공짜인 걸까?
I went to a bar looking for sympathy
난 동정심을 구하기 위해, 말동무를
A little company - I tried to find a friend
찾기 위해 술집에 갔어 - 친구를 찾으려고 했어
Its more easily said it's always been the same
말은 쉽지 언제나 똑같았어
This type of modern life - Is not for me
이런 현대적인 삶 - 은 날 위한게 아니야
*이것도 가사 수정했음
This type of modern my life - Is not for free
이런 현대적인 삶 - 은 공짜가 아니야
American life I live the american dream
미국의 삶 난 미국의 꿈을 살고 있어
You are the best thing I've seen
넌 내가 본 것 중 최고야
You are not just a dream
넌 그냥 꿈이 아니야
I tried to stay ahead, I tried to stay on top
난 앞서가려고 했지, 정상에 있으려 했지
I tried to play the part, but somehow i forgot
내게 주어진 역을 해내려 했지, 하지만 왜인지 잊어버렸어
Just what i did it for and why I wanted more
왜 내가 했는지, 왜 내가 더 원했는지
This type of modern life - Is it for me?
이런 현대적인 삶 - 날 위한 것일까?
This type of modern my life - Is it for free?
이런 현대적인 삶 - 공짜인 걸까?
Do I have to change my name? Will it get me far?
내가 이름을 바꿔야 할까? 그래서 오래갈 수 있을까?
Should I lose some weight? Am I gonna be a star?
내가 몸무게를 줄여야 할까? 스타가 될 수 있을까?
American life I live the american dream
미국의 삶 난 미국의 꿈을 살고 있어
You are the best thing I've seen
넌 내가 본 것 중 최고야
You are not just a dream
넌 그냥 꿈이 아니야
I tried to be a boy, I tried to be a girl
난 소년이 되려고 했어, 소녀가 되려고 했어
I tried to be a mess, I tried to be the best
엉망진창이 되려고 했어, 최고가 되려고 했어
I tried to find a friend, I tried to stay ahead
친구를 찾으려고 했어, 앞서가려고 했어
I tried to stay on top ...
정상에 있으려고 했어..
Fuck it... Yeah, Fuck it...
제길.. 그래, 제길..
I'm drinking a Soy latte I get a double shote
난 소이 라떼를 마시지, 두 잔의 샤떼을 마시지
*카페라떼 같은 것도 있는 걸 보면 라떼는 음료수 종류인 것 같은데.. 샤떼도 그런 것 중 하나?
It goes right through my body
내 몸을 통해서 내려가
And you know I'm satisfied.
너도 내가 만족한 걸 알고 있지
I drive my mini cooper
난 미니쿠퍼를 운전해
And I'm feeling super-duper
정말 기분이 좋아
Yo They tell I'm a trooper
이봐 사람들은 날 군인이라고 하지
And you know I'm satisfied.
너도 내가 만족한 걸 알고 있지
I do yoga and pilates
난 요가와 필라티를 하지
*Pilates - 앉아서 손으로 손잡이를 몸으로 끌어당기게 되있는 운동기구. 아무래도 직접 보시는 게 좋을듯--;
And the room is full of hotties
이 방은 섹시한 여자들로 가득차있고
So I'm checking out the bodies
난 그녀들의 몸매를 보지
And you know I'm satiesfied
너도 내가 만족한 걸 알고 있지
I'm digging on the isotopes
난 동위원소에 대해 연구해
This metaphysic's shit is dope
형이상학이란 정말 멋있어
And if all this can give me hope
이 모든게 내게 희망을 줄 수 있다면
You know I'm satiesfied
너도 내가 만족한 걸 알고 있지
I got a lawyer and a manager An agent and a chef
나에겐 변호사, 매니져, 대리인 그리고 요리사가 있어
Three nannies, an assistant And a driver and a jet
3명의 유모, 조수, 드라이버, 제트기가 있어
A trainer and a butler And a bodyguard or five
트레이너에 집사에 한 5명 정도의 보디가드
A gardener and a stylist Do you think I'm satisfied?
정원가와 미용사 내가 만족한 것 같아?
I'd like to express my extreme point of view
난 극단적으로 주관적인 생각을 표현하고 싶어
I'm not a christian and I'm not a jew
난 기독교인도, 유태인도 아니야
I'm just living out the american dream
나는 그저 미국의 꿈을 살아가고 있을 뿐
And I just realised that nothing Is what it seems
그리고 방금 모든 것들은 내가 생각한 것과 다르단 걸 깨달았어
Do I have to change my name
내 이름을 바꿔야 하는 걸까
Am I gonna be a star
내가 스타가 될 수 있을까
Do I have to change my name
내 이름을 바꿔야 하는 걸까
Am I gonna be a star
내가 스타가 될 수 있을까
Do I have to change my name
내 이름을 바꿔야 하는 걸까
Fuck it...
제기랄..
댓글 달기