가사해석: DanceD
Ka-Re-eSe Uno es fresco (Spanish for: KRS is fresh.)
KRS는 신선해
Poet is soft ya know
Poet은 약해, 알잖아
Do not speak when grown people are speaking
어른들이 얘기하는데 끼어들지마
Don't interrupt the class when I'm teaching
내가 학생들을 가르치는데 방해하지마
Turn your text-books now to BDP
일단 교과서를 BDP 챕터로 피고
And see
보렴
"Criminal Minded" and "By All Means Necessary"
"Criminal Minded"와 "By All Means Necessary"
I'm sort of like a bounty hunter,
난 어찌 보면 현상금 사냥꾼과 같아
I search for the best and crush the mother fucker
최고의 것을 찾고 개자식들을 박살내지
They run they run they run they run they run their lyrics through
그들은 날려, 그들은 날려, 그들은 날려, 그들은 날려, 자기의 가사를 날려
But when they finish rhymin you have not heard nuttin new
하지만 라임이 끝나고보면 새로운 건 하나도 없지
So this one dedicated to the one that run their rhyme-a
그래 이건 자기 라임을 뱉어내는 이들에게 바치는 노래
Time after time after time after time
아무리 시간이 지나도 말야
I know what you will say before you jump up on the stage
니가 무대 위에 뛰어오르기 전에 뭐라고 할지 난 알아
But make sure you don't say "Di-di-di-dah-di-di-di-day"
하지만 제발 "Di-di-di-dah-di-di-di-day"라고 말하진 마
Or I'll have to look for you and beat you all up
안 그러면 개인적으로 널 찾아서 패줘야 할테니까
So when you see me in the street just keep your mouth shut
그러니 거리에서 날 보거든 닥치고 있어
Your first mistake was to answer back
니 첫번째 실수는 말대꾸를 한 것
to the undefeated master of beating suckers silly
바보를 패는데 실패가 없었던 마스터에게 말이야
No, I'm not from Philly
아니, 난 Philadelphia 출신이 아냐
My name isn't Magic, Poet, or Billy
내 이름은 Magic도, Poet도, Billy도 아냐
It's KRS, especially if it doesn't take you too long
KRS지, 내가 어디서 움직이는지
to find out where I shift and shifted back
알아내는데는 그리 오래 걸리지 않아
To simply say you're wack
넌 멍청이라고 말해줄테니까
Weak, soft and really never posed a threat
약하고, 부드럽고, 위협이 된 적도 없고
In fact, I haven't heard a decent lyric from you yet
사실, 니가 멋진 가사를 뱉는 건 들어본 적이 없어
I'll bet creativity is something hard to get
창의성은 원래 얻기 힘든 것
As someone does your music and lyrics you slept
다른 사람이 니 음악, 가사 해주는 동안 넌 잠을 잤지
So step
그러니 다가와
Because obviously you haven't heard about my rep
내 평판에 대해서 잘 모르는 듯 하니
I am undefeated, allow me to go more in depth
나는 무적, 더 깊이 파고들어가볼게
Boy you know - I'm still number one ("one" echos)
너도 알잖아 - 난 여전히 넘버원이라고
댓글 달기