가사해석: DanceD
[Ludacris]
(Aowwww!) Luda!
I done killed so many niggaz in the booth I sell rappers on eBay (hey!)
난 스튜디오에서 죽인 놈들이 너무 많아, 래퍼를 eBay에서 팔 정도로 (hey!)
Cause every one of my verses been instant like replays (hey!)
내 구절 하나하나는 리플레이처럼 즉각 나오거든 (hey!)
Speakers get blown like candles on yo' B-day (hey!)
스피커는 니 생일날 촛불처럼 blow (불다/터지다)돼 (hey!)
Cause Luda's catalog got mo' records than the DJ (woo!)
Luda의 카탈로그엔 DJ보다 많은 레코드가 있기에 (woo!)
The bank yells "MAYDAY" cause every day's a payday
매일매일이 돈 버는 날이다보니 은행은 메이데이를 외쳐
I put it on tape and then I'll sell it like Ray J
난 그걸 테입에 담아다가 Ray J에게 팔아
But not out the sto' (nope) straight to the buyer
하지만 가게에 내진 않지 (그래) 사는 사람에게 곧바로 전해줘
Cause I slung 'em out my trunk like the D.C. sniper
마치 D.C. 저격수처럼 트렁크에서 바로 꺼내주거든
And six albums later you'll deposit every word
그리고 앨범 여섯 개 후에 넌 모든 말을 담겠지
'Til your memory bank gives me the credit I deserve
니 기억 은행이 내가 받을만한 신용을 줄 때까지
Top 5, damn right! But really it just hit me
톱 5, 그래 맞아! 아니 사실 좀 충격이야
that three of yo' top 5's too scared to FUCK with me (woo!)
톱 5 중 셋은 나랑 싸우기 무서워한다는 거 (woo!)
So how can I advance if you don't give me no opponents? (yeah)
그래 상대가 없는데 어떻게 내가 나설 수 있을까? (yeah)
How can you see the future if you livin for the moment? (yeah)
만약 순간순간만 살아가고 있다면 어떻게 미래를 볼 수 있어? (yeah)
Hip-Hop couldn't die, I never offer my condolence
힙합은 못 죽어, 조의를 표할 수 없지
But I'll offer y'all a day of atonement - cause
하지만 죄값을 치를 날을 언젠가는 줄게 - 왜냐면
[Hook]
Im A Lyricist to the death so i got what ya need,
나는 죽을 때까지 시인, 그래 니가 필요한게 있어
Ludacris, im the last of a dying breed,
Ludacris, 사라져가는 종족의 마지막 존재
And we almost extinct so im saying it loud,
우린 거의 멸종했어, 그러니 크게 외칠게
Say it with me, ( MCs move the crowd) x3
나와 함께 말해봐 (MC들은 군중을 움직여)
[Lil Wayne]
I got it baby,
나한테 있어
And im a MC i move the crowd like moses,
그리고 난 MC이기에 모세처럼 군중을 움직여
Like the Red Sea i wear red like roses,
홍해처럼, 장미빛 빨강 옷을 입어
Go against me and youll be dead like roses,
내게 덤볐다간 넌 장미처럼 죽어
Spittin at ya head full of bread like toaster,
토스터처럼 빵을 물고 니 머리에 침을 뱉어
Never had a holster, I keep it on my lap,
총 가죽 케이스는 없었지, 항상 무릎 위에
And Hip Hop aint dead it just had a heart attack,
힙합은 죽지 않았어, 심장마비만 걸렸을 뿐
What you see i keep it pumpin yeah i got that hard back,
보다시피 난 계속 펌프질해, 그래 내 등은 단단해
Soldiers call me Little Carter or Little Cardiac,
용사들은 나를 Little Carter 혹은 Little Cardiac이라고 해
Precious like a artifact, Valuable like a quarterback,
문화 유물처럼 소중한, 쿼터백처럼 값진
Edible like they call me jack, Fall back like a starter hat,
Jack이라 불리는 것처럼 먹을 수 있는, Starter 모자처럼 뒤로 젖히는
Nah diddy thought of that, I mean how diddy think of that, i mean how did i think of that,
어떻게 생각한걸까, 아니 어떻게 생각해낸 걸까, 아니 내가 어떻게 생각해낸걸까
Now like a rental bring it back,
마치 렌탈처럼 다시 가져와봐
I mean how did i think of that, i surprise myself sometimes,
어떻게 내가 생각해낸걸까, 가끔은 날 보고 내가 놀라
Someone should throw me a surprise party for every line,
누구든 내 가사 한 줄마다 깜짝 파티를 열어야할거 같아
Everytime i do what i do i do it dirty like swine for the dirty and fine hip hop im alive!
난 내가 하는 일을 할 땐 돼지처럼 더럽게해, 더럽고 화려한 힙합을 위해, 난 살아있어!
[Hook]
Im A Lyricist to the death and i got what ya need,
나는 죽을 때까지 시인, 그래 니가 필요한게 있어
Weezy F, the last of a dying breed,
Weezy F, 사라져가는 종족의 마지막 존재
And we almost extinct so im saying it loud,
우린 거의 멸종했어, 그러니 크게 외칠게
Say it with me, ( MCs move the crowd) x3
나와 함께 말해봐 (MC들은 군중을 움직여)
(Aowwwww!) They say O'Reilly don't like him (nope)
(Aowwwww!) 사람들은 O'Reilly가 그를 싫어한대 (그래)
Oprah won't invite him (nope)
Oprah도 초대를 안 한대 (그래)
The president denounced him (yeah) no one will announce him (no!)
대통령은 그를 탄핵시켰어 (yeah) 아무도 그의 도착을 알리지 않아 (안 하지!)
Controversial lyrics like I'm cryin for help
논쟁적인 가사들은 마치 내가 도움을 구하는 듯
I'm very talented, but I should be ashamed of myself (woo!)
난 매우 재능이 있어, 하지만 스스로 부끄러워해야지 (woo!)
But this is my art (art) this is my music (hey!)
하지만 이건 내 예술 (예술) 이건 내 음악 (헤이!)
I'm speakin from the heart, hit record and I'll lose it!
난 진심으로 말을 해, 히트 음반을 내곤 미쳐버리지!
Bite my tongue for no one, I'll put you on blast (blast)
누굴 위해 아첨하지 않아, 널 날려버리겠어 (겠어)
So all the news channels, y'all could kiss my ass!
이 모든 뉴스 채널들, 내 엉덩이에 키스나 해!
And if I dish it I could take it, fix it if you break it
그걸 퍼내면 난 가져갈 수 있어, 니가 부숴버리면 고쳐
Could hit rock bottom and I'm STILL gon' make it (why?)
밑바닥에 부딪혀도 성공은 해 (왜?)
Cause I'm a born hustler, natural survivor
난 천성적인 갱스터니까, 원래부터 생존자니까
Seed of a gangsta, I put that on my father
갱스터의 자식, 내 아버지에게 감사를 돌려
YouTube or Google me, turn it up and play it (hey!)
내 노랠 YouTube나 Google로 찾은 다음, 볼륨을 올리고 틀어봐 (헤이!)
Cause many people think it, I just had the balls to say it (what?)
많은 사람들이 생각을 하지, 하지만 말할 배짱이 있는 건 나 (뭐?)
And risk losin everything, I stand for the weak
모든 걸 잃을 위험을 감수해, 약자를 위해 서
Plus I live for my freedom of speech - cause
그리고 발언의 자유를 위해 살아가지 - 왜냐면
[Hook:]
Im A Lyricist to the death so i got what ya need,
나는 죽을 때까지 시인, 그래 니가 필요한게 있어
Ludacris, im the last of a dying breed,
Ludacris, 사라져가는 종족의 마지막 존재
And we almost extinct so im saying it loud,
우린 거의 멸종했어, 그러니 크게 외칠게
Say it with me, ( MCs move the crowd) x3
나와 함께 말해봐 (MC들은 군중을 움직여)
댓글 달기