가사해석: DanceD
It doesnt matter if I aint got you (Yeah Yeah)
네가 내 것이 아니면 다 상관 없어 (Yeah Yeah)
(Woo) It doesnt matter if I aint got you
(Woo) 네가 내 것이 아니면 다 상관 없어
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu (Hey girl)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (헤이 그대)
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu (Hey hey hey)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (Hey hey hey)
Hey pretty baby You got me goin crazy
헤이 귀여운 아가씨, 넌 날 미치게 해
Im down when i aint got you
네가 없으면 난 우울해
Cause baby girl you do it for me (For me)
베이비, 넌 내게 많은 걸 해주거든 (해주거든)
Wont you put it on me (On me)
내게 해줄래 (해줄래)
I love the little things you do
네가 하는 것들이 다 사랑스러워
So you can spend all you wanna
돈이라면 맘대로 써도 돼
Dolce and Gabbana
I would buy the world for you (For you)
널 위해서라면 세상도 사주겠어 (사주겠어)
So i break it down
그래서 난 이렇게 말해
If your not around
네가 곁에 없다면
It doesnt matter if i aint got you (If i aint got you)
네가 내게 없다면 다 상관 없지 (다 상관 없지)
All the diamonds and the pearls (Ay)
다이아몬드와 진주 (Ay)
Money in the world (Ay)
이 세상의 돈 (Ay)
Means nothing if i aint got you
네가 없으면 아무 의미 없어
And all the watches and the rings (Ay)
그리고 모든 시계와 반지 (Ay)
And all them shiny things (Ay)
반짝거리는 것들 모두 (Ay)
Means nothing if i aint got you
네가 없으면 아무 의미 없어
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
Yo
I had a villa in Manilla A home in Rome
마닐라(필리핀)에 빌라, 로마에 집이 있었지만
Didnt matter cause i didnt have you (Have you)
네가 없었기에 별로 상관 없었어 (없었어)
Had an apartment in the sky Summers in Dubai
하늘 높이 솟은 아파트, 두바이에서 보내는 여름
Didnt matter cause i didnt have you
네가 없었기에 별로 상관 없었어
I used to spend all i wanna Dolce and Gabbana
원하는만큼 돈을 쓰곤 했지, Dolce & Gabbana
But i would trade it all for you
하지만 너만 있으면 모두 버리겠어
Together i had it all
이전엔 전부 가지고 있었지만
But now that your my all
이젠 네가 나의 전부니
I know that nothing matters without you (Without you)
너 없이는 어떤 것도 중요하지 않단 걸 알지 (알지)
All the diamonds and the pearls (Ay)
다이아몬드와 진주 (Ay)
Money in the world (Ay)
이 세상의 돈 (Ay)
Means nothing if i aint got you (Got you)
네가 없으면 아무 의미 없어 (없어)
And all the watches and the rings (Ay)
그리고 모든 시계와 반지 (Ay)
And all them shiny things (Ay)
반짝거리는 것들 모두 (Ay)
Means nothing if i aint got you (If i aint got you)
네가 없으면 아무 의미 없어 (아무 의미 없어)
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu (Then if i aint got)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (만약 네가 내)
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
If i aint got you (You) youuuu (If i aint got you got you)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (네가 내 것이 아니면 아니면)
Whats life without you A house without you
너 없인 내 삶도, 집도 아무것도 아냐
They dont mean nothing if im without you
내게 네가 없으면 아무 의미 없어
Its true None of it matters
정말이야, 그 아무것도 너보다
Girl more than you do
중요하지 않아
And my love feels brand new Every minute
내 사랑은 매순간 새로워지는 것 같아
Every time that youre with me
네가 나와 있을 때마다
And all the time Girl i hope that youll still be
그리고 항상, 니가 계속 함께 있어주길 바라
Cause all i need in this world is you and me
세상에서 필요한 건 너와 나 둘 뿐이니까
Cause baby (Woo)
왜냐면 베이비 (Woo)
All the diamonds and the pearls (Ay)
다이아몬드와 진주 (Ay)
Money in the world (Ay)
이 세상의 돈 (Ay)
Means nothing if i aint got you (If i aint got you)
네가 없으면 아무 의미 없어 (아무 의미 없어)
And all the watches and the rings (Ay)
그리고 모든 시계와 반지 (Ay)
And all them shiny things (Ay) (Shiny things)
반짝거리는 것들 모두 (Ay) (것들 모두)
Means nothing if i aint got you (If i aint got you)
네가 없으면 아무 의미 없어 (아무 의미 없어)
If i aint got you (You) youuuu (If i aint got you)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (네가 내 것이 아니면)
If i aint got you (You) youuuu (If i aint got you girl)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (네가 내 것이 아니면, 그대)
If i aint got you (You) youuuu (If i aint got If i aint got)
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면 (네가 내 것이, 네가 내 것이)
If i aint got you (You) youuuu
네가 내 것이 아니면 (아니면) 아니면
(Said if i aint got you then i aint got nothing nothing nothing)
(네가 없으면 난 아무것도 없다고 없다고 없다고)
Said i aint got nothing
네가 없으면 난 아무것도 없다고
So hush little baby
그러니 쉿, 베이비
Dont say a thing
아무 말도 하지마
Daddys gonna buy you a diamond ring
내가 다이아몬드 반지를 사줄게
And if that diamond ring dont shine
만약 그 반지가 빛이 안 난다면
Then daddys gonna buy you the whole damn mine
다이아몬드 광산을 통째로 사줄게
*맨마지막 네 마디는 동요 Hush Little Baby의 가사 패러디 (Eminem의 Mockingbird 후렴구에도 쓰인 동요죠)
hahahah yah mann
댓글 달기