가사해석: DanceD
[Intro]
Yeah
그래
Yeah girl
그래 얘야
can you hear that?
저 소리 들리니?
It's playing our song
우리의 노래를 틀어주고 있구나
are you sleepy?
졸리니?
take a nap
낮잠을 자렴
You're not afraid of the dark are ya?
어둠이 무섭지는 않지?
[Verse 1]
you hear the beat as it makes ya not want to go to sleep
비트가 들리면 넌 자고 싶지 않아지지
I knock on Dakota's door it's locked so I go to creep
Dakota의 방문을 두드려, 잠겨있길래 난 몰래
'round the back with binoculars not 'cause I want to peep
뒤쪽으로 쌍안경을 가지고 가, 엿보고 싶어서가 아니라
but because I'm hungry she smells like taco's I want to eat
난 배가 고프고, 그녀는 내가 먹고픈 타코 같은 냄새가 나거든
visions of hot choclatey marshmallows also sweet
뜨거운 초콜렛 마시멜로우의 환상, 그것도 달콤하지
with sugar plums oh look, here comes Marshall he's on your street
거기에 눈깔사탕 오 이것 봐, Marshall이 온다, 니 거리에 나타났어
he's placing hot smoldering charcoals beneath your feet
니 발 아래에 뜨거운 석탄을 깔고 있어
now walk on 'em he's dancing with carcasses cheek to cheek
이제 그 위로 걸어봐, 그는 시체와 뺨을 맞대고 춤추고 있어
like a Thanksgiving turkey a holiday ham
마치 추수감사절 칠면조나 햄처럼
see 'em sprinkled on toast with strawberry marmalade jam
그것들을 토스트 위에 뿌려, 딸기 마멀레이드 잼과 함께
flavor my favorite graham crackers with Jon Benet Rams
가장 좋아하는 맛의 Graham 크래커에 Jon Benet Rams
I guess a modern day jack the ripper is all that I am
아무래도 난 결국엔 현대판 Jack the Ripper인가봐
My music box
나의 뮤직 박스
[Chorus]
when the lights are off I see the girls asleep
불이 꺼지면, 잠든 여자아이들이 보여
but I'm waiting my love keep calling me
하지만 난 기다려, 내 사랑이 날 계속 불러
we're worlds apart but you mean the world to me
우린 헤어져있지만, 넌 내게 세상이나 마찬가지야
[Verse 2]
I almost look comatose. who wants to be sober? gross
거의 혼수상태 같은 모습, 누가 제정신이고 싶겠어? 역겹군
I foam like a doberman mouth open I overdose
난 입을 연 도베르만 (개)처럼 거품을 물어, 과다복용
put coke up my nostrils in both my holes then i plug my nose
코카인을 콧구멍 양쪽에다가 끼워넣고 코를 닫아
my pupils quadruple in size my eyes are so bugged I know
눈동자는 네 배로 커지고 눈은 엄청 기분이 이상해져, 알아
I put on my mother's make up get naked and run around
엄마 화장을 하고는 발가벗고 뛰어다니지
waving the gun around I think I'm down to a hundred pounds
총을 휘두르면서, 아무래도 40kg은 빠질 것 같아
there's thunder, I wonder how come it rains but the sun is out?
천둥이 치네, 비가 오는데 왜 햇빛이 비치는 거지?
the Devil's upset with his wife they must be sluggin' it out
악마가 자기 아내한테 화났나봐, 아무래도 죽어라 싸우나봐
i must be buggin' the fuck out what the fuck I'm 'bout?
난 존나 취하는 거 같아, 내가 뭐하는거지?
voices are leading me up to the attic I love my house
목소리에 이끌려 다락방으로 올라가, 난 내 집이 좋아
they pull and they tug my blouse the sound of a music box
그들은 내 블라우스를 당기고 찢어, 뮤직 박스의 소리가
comes from inside a toy chest but what do I do it's locked?
장난감 상자 안에서 들려오지, 하지만 어떡해 잠겼는데?
I pick it and open it but it's stuffed full of human parts
자물쇠를 따서는 열어봐, 근데 인체 부위로 가득차있네
I dig 'till I find it, I wind it up and the tune it starts
그걸 찾을 때까지 파고 들어, 태엽을 감자 노래가 시작돼
it's playing a song so beautiful and the room is dark
노래가 나와, 정말 아름답고 방은 어둡지
the moon is full I smell a funeral guess I'll loom in the park
달은 보름달이고 장례식 냄새가 나, 공원에나 가볼까
my music box
나의 뮤직 박스
[Chorus]
when the lights are off I see the girls asleep
불이 꺼지면, 잠든 여자아이들이 보여
but I'm waiting my love keep calling me
하지만 난 기다려, 내 사랑이 날 계속 불러
we're worlds apart but you mean the world to me
우린 헤어져있지만, 넌 내게 세상이나 마찬가지야
[Verse 3]
I'm fixated on asphyxiating and breakin' this little chick's neck
난 질식시키는 것에 집착해 이 어린 여자아이의 목을 부러뜨려
like a pixie stick the sick, satan worshippin'
마치 이쑤시개처럼, 미친 사탄 숭배자
bitches get horse whippin' I'm in the back through the back
여자들은 두들겨패, 난 뒷문을 통해 뒤로 들어가지
door slippin' through the crack leavin' the corpse drippin'
틈을 통해 벌어지는 문, 시체들은 쏟아지지
the mortician of love sent from above forced and treat 'em all
하늘에서 내려온 사랑의 장의사, 힘을 써서 그들을 대접해
when she no more stingy I've become
그녀는 이제 구두쇠가 아닌데 난 변했어
been doing this for more than a quarter century I'm just numb
25년 이상 이 짓을 해왔지, 그냥 난 둔해
am I dreamin'? is it real? someone pinch me on the buns
꿈꾸는 건가? 진짠가? 누가 내 뺨을 꼬집어줘
the time has come to tie her up dada roll me the ladder
그녀를 묶을 시간이 왔어, 아빠 사다리 좀 건네줘
I've had enough of the chatter climb up to the window look at her
수다는 충분히 떨었으니 창문으로 올라가 그녀를 봐
the crime is slow to shatter her brain matter and batter her
범죄는 천천히 벌어져, 그녀의 뇌가 쏟아지고 몸엔 몽둥이가
with a bat a matter of fact that will splatter her
내려쳐지지, 사실 이러면 그녀는 작살이 나
but before i do that I'll have a chat to flatter her
하지만 그걸 하기 전에 그녀를 치켜세우는 잡담을 해볼까
give her two compliments back to back like Tabitha
Tabitha처럼 연속으로 두 번의 칭찬을 해
I'm your secret admirer I'm back to ravish ya
난 당신의 비밀 팬, 당신을 강간하러 돌아왔어
so strong is your fight but you're no match for Dracula
물론 강하게 싸우긴 하지만 드라큘라에겐 적수가 안 돼
prolonging her plight as I go back to stabbin' her
다시 그녀를 찌르러가면서 그녀의 고난은 이어지지
dismember her limbs simple as that cadaver her
사지를 절단해, 이렇게 간단히 그녀를 시체로 만들어
zoom in with the lens then pan back the camera
렌즈 줌인 후 카메라를 다시 뒤쪽으로
stand back 'cause here comes your man Jack so Pamela
뒤로 물러서, 여기 니 친구가 가니까 Jack, 그러니 Pamela
my music box
나의 뮤직 박스
[Chorus]
으악!
이런 가사였다니!
ㅋㅋㅋㅋ
댓글 달기