로그인

검색

Eminem - If I Had

title: [회원구입불가]HiphopLE2012.01.22 04:56댓글 0


가사해석: DanceD


Life.. by Marshall Mathers
삶.. Marshall Mathers 씀

What is life?
삶이란 무엇인가?

Life is like a big obstacle
삶은 마치 큰 장애물

put in front of your optical to slow you down
니 눈 앞에 놓여서 네 갈 길을 늦추지

And everytime you think you gotten past it
그걸 겨우 지나쳤다고 생각하면

it's gonna come back around and tackle you to the damn ground
네 뒤로 돌아와 태클을 걸어 땅에 쳐박지

What are friends?
친구란 무엇인가?

Friends are people that you think are your friends
친구는 니가 친구라 생각하는 그 사람들

But they really your enemies, with secret indentities
하지만 사실은 정체성을 숨기고,

and disguises, to hide they true colors
진짜 색깔을 가린 적들이지

So just when you think you close enough to be brothers
그래서 형제가 될 정도로 가까워졌다 생각이 들면

they wanna come back and cut your throat when you ain't lookin
네 뒤로 돌아와 안 보고 있을 때 목을 긋지

What is money?
돈이란 무엇인가?

Money is what makes a man act funny
돈은 사람을 우습게 행동하게 만드는 것

Money is the root of all evil
돈은 모든 악의 근원

Money'll make them same friends come back around
돈은 같은 친구들을 등돌리게 만드는 것

swearing that they was always down
항상 함께일 거라고 하던 이들까지

What is life?
삶이란 무엇인가?

I'm tired of life
삶이 지겹다

I'm tired of backstabbing ass snakes with friendly grins
친근하게 웃으면서 내 등 뒤를 찌르는 사기꾼 새끼들도 지겹다

I'm tired of committing so many sins
죄를 많이 저지르는 것도 지겹다

Tired of always giving in when this bottle of Henny wins
이 Henny 술병에 져버리는 것도 지겹다

Tired of never having any ends
수지가 안 맞는 것도 지겹다

Tired of having skinny friends hooked on crack and mini-thins
코카인과 mini-thin(흥분제)에 중독된 말라깽이 친구들도 지겹다

I'm tired of this DJ playing YOUR shit when he spins
DJ가 니 노래만 트는 것도 지겹다

Tired of not having a deal
계약이 없는 것도 지겹다

Tired of having to deal with the bullshit without grabbing the steel
총을 잡지 않고 온갖 문제들을 해결하는 것도 지겹다

Tired of drowning in my sorrow
슬픔에 잠기는 것도 지겹다

Tired of having to borrow a dollar for gas to start my Monte Carlo
내 Monte Carlo에 시동 걸 수 있게 기름 넣으려고 돈 빌리는 것도 지겹다

I'm tired of motherfuckers spraying shit and dartin off
총을 쏘고 또 쏘는 개자식들도 지겹다

I'm tired of jobs startin off at five fifty an hour
한 시간 5.50달러 주는 직업도 지겹다

then this boss wanders why I'm smartin off
이 보스는 왜 내가 불평해대는지 궁금해하지

I'm tired of being fired everytime I fart and cough
방귀뀌고 기침할 때마다 해고 당하는 것도 지겨워

Tired of having to work as a gas station clerk
주유소에서 일하는 것도 지겨워

for this jerk breathing down my neck driving me bezerk
내 목에 숨을 뱉어대는 이 바보가 날 미치게 만들거든

I'm tired of using plastic silverware
플라스틱 수저를 쓰는 것도 지겨워

Tired of working in Building Square
Building Square에서 일하는 것도

Tired of not being a millionaire
백만장자가 아닌 것도 지겨워

But if I had a million dollars
하지만 만약 내가 100만 달러가 있었다면

I'd buy a damn brewery, and turn the planet into alcoholics
술집을 다 사서 온 인류를 알코올 중독자로 만들어버릴거야

If I had a magic wand, I'd make the world suck my dick
마법의 지팡이가 있었다면, 세상이 내 거시기를 빨게 할거야

without a condom on, while I'm on the john
콘돔도 없이, 그것도 똥 누는 동안에 말야

If I had a million bucks
100만 달러가 있었대도

it wouldn't be enough, because I'd still be out
충분하지 않아, 그래도 난 무장한 트럭을

robbing armored trucks
털러 밖에 나가겠지

If I had one wish
소원 하나만 이룰 수 있다면

I would ask for a big enough ass for the whole world to kiss
온 세상이 키스할 수 있는 큰 엉덩이를 달라고 할거야

I'm tired of being white trash, broke and always poor
백인 쓰레기, 가난뱅이인 게 지겨워

Tired of taking pop bottles back to the party store
빈병을 파티 가게로 다시 가져가는 것도 지겨워

I'm tired of not having a phone
전화가 없는 것도 지겨워

Tired of not having a home to have one in if I did have it on
전화가 있다고 해도 그걸 놓을 집이 없는게 지겨워

Tired of not driving a BM
BM을 못 모는 것이 지겨워

Tired of not working at GM, tired of wanting to be him
GM에서 일하지 못해서, 그런 사람이 되고 싶은게 지겨워

Tired of not sleeping without a Tylenol PM
Tylenol PM 없이는 자지 못하는 것도 지겨워

Tired of not performing in a packed coliseum
꽉찬 콜로세움에서 공연하지 못하는 것도 지겨워

Tired of not being on tour
투어를 못하는 것도 지겨워

Tired of fucking the same blonde whore after work in the back of a Contour
Contour 뒤에서 똑같은 금발 창녀랑 섹스하는 것도 지겨워

I'm tired of faking knots with a stack of ones
1달러만 모아서 돈뭉치 있는 척 하는 것 지겨워

Having a lack of funds and resorting back to guns
펀드가 없어서 다시 총을 잡기를 선택해

Tired of being stared at
누가 나를 쳐다보는 게 지겨워

I'm tired of wearing the same damn Nike Air hat
똑같은 Nike Air 모자만 쓰는 게 지겨워

Tired of stepping in clubs wearing the same pair of Lugz
똑같은 Lugz 바지 입고서 클럽에 들어가는 게 지겨워

Tired of people saying they're tired of hearing me rap about drugs
사람들이 나보고 마약에 관한 랩 그만하라는 것도 지겨워

Tired of other rappers who ain't bringin half the skill as me
다른 래퍼들이 내 반도 못하면서

saying they wasn't feeling me on "Nobody's As Ill As Me"
"Nobody's As Ill As Me"에서 나는 별로였다고 말하는 것도 지겨워

I'm tired of radio stations telling fibs
라디오 방송국이 거짓말하는 것도

Tired of J-L-B saying "Where Hip-Hop Lives"
J-L-B에서 "Where Hip-Hop Lives" (방송 이름)라고 외치는 것도 지겨워

But if I had a million dollars
하지만 만약 내가 100만 달러가 있었다면

I'd buy a damn brewery, and turn the planet into alcoholics
술집을 다 사서 온 인류를 알코올 중독자로 만들어버릴거야

If I had a magic wand, I'd make the world suck my dick
마법의 지팡이가 있었다면, 세상이 내 거시기를 빨게 할거야

without a condom on, while I'm on the john
콘돔도 없이, 그것도 똥 누는 동안에 말야

If I had a million bucks
100만 달러가 있었대도

it wouldn't be enough, because I'd still be out
충분하지 않아, 그래도 난 무장한 트럭을

robbing armored trucks
털러 밖에 나가겠지

If I had one wish
소원 하나만 이룰 수 있다면

I would ask for a big enough ass for the whole world to kiss
온 세상이 키스할 수 있는 큰 엉덩이를 달라고 할거야

You know what I'm saying?
무슨 말인지 알겠어?

I'm tired of all of this bullshit
이 모든게 다 지겨워

Telling me to be positive
맨날 긍정적으로 살래

How'm I 'sposed to be positive when I don't see shit positive?
대체 긍정적인 게 안 보이는데 어떻게 긍정적으로 살아?

Know what I'm sayin?
무슨 말인지 알지?

I rap about shit around me, shit I see
난 내 주변에 있는 것에 관해 랩해, 보이는 것들

Know what I'm sayin?  Right now I'm tired of everything
무슨 말인지 알지? 난 지금 모든게 지겨워

Tired of all this player hating that's going on in my own city
내가 사는 도시에서 벌어지는 미움도 지겨워

Can't get no airplay, you know what I'm sayin?
방송에도 못 나가, 무슨 말인지 알아?

But ey, it's cool though, you know what I'm sayin?
하지만, 다 괜찮아, 무슨 말인지 알아?

Just fed up
그냥 지겨워

That's my word
그게 하고픈 말
신고
댓글 0

댓글 달기