[Chorus: IDK]
Girl, you're just like Puerto Rico
그대여, 넌 마치 푸에르토 리코 같아
(Puerto Rico는 미국 마이애미에서 남동쪽으로 1600Km 떨어져 있는 카리브 해에 위치한 미국 자치령 섬이다)
Sunshine, sometimes Miami
햇살, 때로는 마이애미
When it rains, it pours like London
비가 올때면, 런던처럼 쏟아지지
Ooh, your looks can be deceiving, thought I knew ya
오, 너의 겉모습에 속을 수도 있어, 난 널 안다고 생각했거든
Close the door, bed or floor
문, 침대나 바닥을 닫아
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
What I got in store, it's all of yours
무엇을 준비하든, 전부 너의 것이야
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
(마지막 4줄은 Tamia의 "Can't Get Enough"에서 Chorus 부분 차용함)
[Verse 1: IDK]
Mm, she wanna ride that thing to the top of the pole
음, 그녀는 저것을 타고 기둥 꼭대기까지 올라가고 싶어해
Throw a couple dollars, make her get it and go
몇 달러 던져주고, 가서 사오라고 해
From the front, from the back, from the side, do it face-to-face
앞에서, 뒤에서, 옆에서, 얼굴을 마주 보지
Understand I'm a free agent but I'm yours today (Uh-huh)
이해해 난 자유계약선수지만 오늘은 네 거란 걸 (어-허)
Single like dollar like radio play (Uh-huh)
싱글같은 달러나 라디오 플레이 (어-허)
For the rate of your head, I promise I'll stay (Uh-huh)
네 머리의 비율만큼만, 내가 머물거란 걸 약속해 (어-허)
Gotta switch up the station like ànda-dale (Uh-huh)
ànda-dale처럼 역을 바꿔야 해 (어-허)
Single like uno, no dos or no tres
싱글같은 하나, 둘이나 셋은 없어
(스페인어로 uno=1, dos=2, tres=3을 의미)
[Bridge]
She a five-star bitch, when she ask, I don't trip
그녀는 오성급 년, 그녀가 물을 때, 난 걱정안해
Five-star bitch, when she ask, I don't trip
오성급 년, 그녀가 물을 때, 난 걱정안해
[Chorus: IDK]
Girl, you're just like Puerto Rico
그대여, 넌 마치 푸에르토 리코 같아
Sunshine, sometimes Miami
햇살, 때로는 마이애미
When it rains, it pours like London
비가 올때면, 런던처럼 쏟아지지
Ooh, your looks can be deceiving, thought I knew ya
오, 너의 겉모습에 속을 수도 있어, 난 널 안다고 생각했거든
Close the door, bed or floor
문, 침대나 바닥을 닫아
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
What I got in store, it's all of yours
무엇을 준비하든, 전부 너의 것이야
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
[Post-Chorus: IDK]
You know what, you know what
너도 알잖아, 너도 알잖아
You know, you know
알잖아 알잖아
We like to party, party, party
우린 파티를 좋아해, 파티, 파티
You know what, you know what
너도 알잖아, 너도 알잖아
You know what, you know what
너도 알잖아, 너도 알잖아
We like to party, party, party
우린 파티를 좋아해, 파티, 파티
We like to party, party, party, party, party
우린 파티를 좋아해, 파티, 파티, 파티, 파티
You know what
너도 알잖아
[Verse 2: Lucky Daye]
Only rolling with a slider
슬라이더를 사용해서 말아줘
I'ma pull up, you should roll up, get the lighter
난 끌어올릴 테니, 넌 말아만 줘, 라이터를 가져와
Put it on me nice and slow
천천히 잘 붙여줘
Mixing drinks up with tequila, she a fighter, I light her fire
테킬라에 술을 섞어, 그녀는 파이터, 난 그녀에게 불을 붙여
Anything goes, two at a time, they finding twins, they Geminis
어떻게 되든, 한번에 두명씩, 그들은 쌍둥이를 찾아, 쌍둥이자리
And they keep switchin' sides, mm, not surprised (Okay)
그리고 그들은 계속 자세(?)를 바꾸지, 음, 놀랍지도 않아 (좋아)
She already know that her problem's always tellin' lies
그녀는 자신의 문제가 항상 거짓말을 한다는 것을 이미 알고있어
We over-analyze, I see it in her eyes, I know
우린 과도하게 분석해, 난 그녀의 눈에서 그게 보여, 알아
[Bridge]
She a five-star bitch, when she ask, I don't trip
그녀는 오성급 년, 그녀가 물을 때, 난 걱정안해
Five-star bitch, when she ask, I don't trip
오성급 년, 그녀가 물을 때, 난 걱정안해
[Chorus: IDK]
Girl, you're just like Puerto Rico
그대여, 넌 마치 푸에르토 리코 같아
Sunshine, sometimes Miami
햇살, 때로는 마이애미
When it rains, it pours like London
비가 올때면, 런던처럼 쏟아지지
Ooh, your looks can be deceiving, thought I knew ya
오, 너의 겉모습에 속을 수도 있어, 난 널 안다고 생각했거든
Close the door, bed or floor
문, 침대나 바닥을 닫아
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
What I got in store, it's all of yours
무엇을 준비하든, 전부 너의 것이야
I just want more, I can't get enough of you
난 그저 더 원해, 아무리 널 가져도 질리지 않아
어-허
댓글 달기