가사해석: DanceD
I said, who's that girl there?
말했지, 저기 저 여잔 누구야?
I wonder what went wrong
뭐가 잘못되었길래
So that she had to roam the streets
그녀는 길거리를 떠돌고 있는지
She doesn't do major credit cards
그녀는 크레딧 카드를 다루지 않아
I doubt she does receipts
영수증은 다루나 모르겠군
It's all not quite legitimate
그렇게 딱 옳은 건 아니지
And what a scummy man
참 하찮은 남자야
Just give him half a chance
그에게 반만 기회를 주면
I bet he'll rob you if he can
가능하다면 니가 가진 걸 다 털어갈걸
Can see it in his eyes, yeah
그의 눈 속에서 보여, yeah
That he's got a driving ban
여러 위반으로
Amongst some other offences
면허까지 정지되었다고
And I've seen him with girls of the night
또 어느날밤엔 그가 여자들과 함께 있는 걸 보았고
And he told Roxanne to put on her red light
Roxanne에게는 빨간불을 켜놓으라고 얘기했다고
They're all infected but he'll be alright
모두다 성병에 걸렸지만, 그는 괜찮을거야
Cause he's a scumbag, don't you know
그는 쓰레기니까, 알잖아
I said he's a scumbag, don't you know
그래 그는 쓰레기니까, 알잖아
Although you're trying not to listen
넌 들으려하지 않고 있어
Avert your eyes and staring at the ground
내 눈을 피하고 땅만 쳐다보지
She makes a subtle proposition
그녀는 미묘한 제안을 해
I'm sorry love, I'll have to turn you down
미안 내 사랑, 거절해야겠어
And oh, he must be up to something
오, 그는 무언가 생각 중일거야
What are the chances? Sure it's more than likely
어떤 가능성이 있을까? 그래 상당히 그럴듯하지
I've got a feeling in my stomach
뱃속에 뭔가 느낌이 와
You start to wonder what his story might be
넌 그의 이야기가 무엇일까 궁금해하지
What his story might be, yeah
그의 이야기가 무엇일지, yeah
They said he changes when the sun goes down
사람들이 해가 지면 그는 변한대
Yeah, they said he changes when the sun goes down
그래, 사람들이 해가 지면 그는 변한대
And they said he changes when the sun goes down around here
그리고 사람들이 여기 해가 지면 그가 변한다고 하더라고
Around here
하더라고
Look, here comes a Ford Mondeo
봐봐, 여기 Ford Mondeo가 와
Isn't he Mr. Inconspicuous
참 겉으로 안 튀는 놈이지
And he ain't even have to say owt
뭐라고 말할 필요도 없지
She's in the stance ready to get picked up
그녀는 이미 누군가의 차에 탈 자세가 되어있어
Bet she's delighted when she sees him
그가 차를 세우고 눈길을 보내는
Pulling in and giving her the eye
모습을 보고, 그녀는 많이 기뻤겠지
Because she must be fucking freezing
분명 엄청 추웠을 테니까
Scantily clad beneath the clear night sky
맑은 밤하늘에 옷은 아주 살짝만 걸치고
It doesn't stop in the winter, no
겨울에도 멈추지 않지
And they said he changes when the sun goes down
그리고 사람들은 해가 지면 그는 변한대
Yeah, they said he changes when the sun goes down
그래, 사람들은 해가 지면 그는 변한대
And they said he changes when the sun goes down
그리고 사람들은 해가 지면 그는 변한대
Around here
이 근처에서
Well they said he changes when the sun goes down
그래, 사람들은 해가 지면 그는 변한대
Over the river, going out of town
강을 넘어, 도시 밖으로
They said he changes when the sun goes down
사람들은 해가 지면 그는 변한대
Around here
이 근처에서
Around here
이 근처에서
And what a scummy man
참 하찮은 남자야
Just give him half a chance
그에게 반만 기회를 주면
I bet he'll rob you if he can
가능하다면 니가 가진 걸 다 털어갈걸
Can see it in his eyes, yeah
그의 눈 속에서 보여, yeah
That he's got a nasty plan
그에겐 못된 계획이 있다고
I hope you're not involved at all
그 안에 넌 안 끼어있길 바라
댓글 달기