"All the places and spaces I've been" (Repeat 4x)
"내가 가봤던 장소들, 공간들"
[C.L. Smooth]
Welcome to the zone where the strong only survive
강자만이 살아남는 지역에 온 걸 환영해
The places I drive? all the gangsters can't stay alive
내가 차 몰고 가는 곳? 갱스터들은 목숨 부지 못해
Take my universal journey through the jungles of the hardest town
내 우주 여행 기록을 가지고 제일 어려운 동네의 정글로 가
Where my brothers lay their life down
형제들이 목숨을 내려놓는 곳
You want something to play with?
갖고 놀게 필요해?
Go find yourself some toys, when you mistake these grown men for little boys
가서 장난감이나 찾아봐, 어른을 어린 아이로 착각하다니
More real than what is real, so feel 'em sending
진짜인 것보다 더 진짜, 그러니 그들이 뭘 보내는지 봐봐
Compare the God with no beginning and we'll have no ending
신을 시작 없는 것과 비교해, 우리에겐 끝도 없을 거야
My blessed rings are down with the king's revelation
내 축복 받은 반지는 왕의 고백과 함께
Had heard me on the Run-DMC's reincarnation
Run-DMC의 부활의 자리에서 내 음악을 들었지
Child abuse, women loose, robbery and triple homicide
아동 학대, 도망치는 여자들, 강도와 살인 전과 셋
Everywhere this black man resides still
이 흑인이 어디에 살든지
Check the monologue, I'm off for 6 a.m. jog
독백을 확인해봐, 난 아침 6시면 조깅하러 나가
To regain my powers, do a set before the showers
나의 힘을 되찾고, 샤워하기 전에 한 세트 운동해
I'm prime for the summertime, the big time bowler
여름이 나의 전성기, 스케일 큰 말싸움꾼
But any season, no reason we can't take it over
허나 무슨 시즌이든, 우리가 지배 못할 거란 이유는 없지
[Hook]
"All the places and spaces I've been" "Can you feel it?" (Repeat 6x)
"내가 가봤던 장소들, 공간들" "느낌이 와?"
[C.L. Smooth]
Are you ready for the legendary crazy rugged rated raw
이 전설적인, 미친, 날 것의 존재를 맞이할 준비 됐어?
Known to be the smooth who sat by the door
문 앞에 앉아있는 매끄러운 놈이지
Furthermore, for you and I to click, here's the stats
게다가, 너와 내가 클릭할 수 있도록, 여기 나의 기록
Take all that dirty money, set the pot stores and laundry mats
더러운 돈은 다 가져가, 마리화나 가게와 세탁소를 차려
You love to gamble now we open up an after-hours spot
넌 도박하길 좋아해, 우린 이제 정규 시간 외에도 자리를 열어
20 sacks with the Guinness for the jackpot
약뭉치 20개에 Guinness까지 껴서 잭팟
Members only, playing pool like Willie Mosconi
멤버 전용, Willie Mosconi처럼 당구를 해
With a tenderoni chatting about the GS I'm batting
내가 날리는 GS에 대해 수다 떠는 말랑한 놈과 함께
I'm patting down with the sound of a general
장군의 소리로 툭툭 눌러줘
Fully supplied by my ghettofied residential
내 가난한 거주지가 완벽하게 제공해주지
We come to rebuild and turn off the heat now
우린 다시 지으며 열기를 끄러 왔어
Hoping we can take it back to Huguenot Street
다시 Huguenot Street로 돌아갈 수 있게
Palled around the screen TV watching the fight
싸움을 보다보니 스크린 TV는 흥미를 잃어
Tonight, cause if it ain't rough it ain't right
오늘밤, 거친 거 아니면 옳지 않은 거거든
Ink tents in all of my circumference I connect
내 반경 내에는 잉크 텐트, 연결시켜
Now demanding all types of respect, can you dig it?
자 가능한 모든 리스펙을 줘, 뭔지 알겠어?
[Hook]
[C.L. Smooth]
Travelling the warp speed we come to the peak
순간이동 속도로 여행하며 꼭대기로 올라가
Like a missile I probe and seek, many can't critique
미사일처럼 난 탐사하고 찾아내, 비평할 수 있는 이들은 많지 않아
My physique is still solid, chiseled down to the very last compound
내 모습은 여전히 단단해, 마지막 조합물이 남을 때까지 끌로 깎아냈지
I'm trying that chin, fool, where you been?
그 턱을 노릴게, 멍청아, 어디 갔다왔어?
Still sliding girls in soon as pops fall asleep
여전히 아빠가 잠들자마다 여자들을 끌어들여
His game tight, set to flip a shorty late night
그의 실력은 타이트해, 늦은밤 여자를 제대로 홀려
I like rocks and rubies, condo shows and cuties
보석과 루비, 아파트 쇼와 귀염둥이,
The hottest cars and the strongest drinks at the bars
화끈한 차와 술집에서 제일 강한 술 같은게 좋아
This is one of those joints that make you stand by the exits
이건 너를 출구 옆에 세워둘 그런 노래
Cause every time I'm yapping something crazy happens
매번 말을 할 때마다 미친 일이 벌어지거든
Keep my tool in my baggy jeans rolling with sneaker fiends
무기는 헐렁한 청바지 안에 두고 운동화광들과 노네
Who got a life term working for the firm
그들은 평생 회사에서 일할 예정
My labor's fruit off of business as usual
평소처럼 비즈니스에서 얻는 노력의 결실
Plus my two clan band is making me a wealthy man
그리고 우리 두 클랜이 뭉쳐 날 부자로 만들고 있고
Now from where I stand, believe it's not a game
여기 서있는 자리부터는, 장난 따위 없다고 믿으라고
Pete Rock and C.L. Smooth's a household name
Pete Rock과 C.L. Smooth는 가문의 이름
[Hook]
댓글 달기