[Verse 1]
As heavy as Heaven, I'm working like 7-Eleven
천국처럼 무겁게, 나는 7-Eleven처럼 일하고 있어
And my thoughts getting hectic, in need of a blunt and Excedrin
내 생각은 점점 혼란스러워져, 마리화나와 Excedrin이 필요해
Niggas gon' hate, but it's only nature, so fuck it, I let 'em
미워할 놈은 미워하겠지만, 이건 인간성, 됐어, 걍 내버려둬
Shit, I'm just focused on the goal, cause I know where I'm headed
젠장, 나는 목표에 집중할뿐, 어디로 가고 있는지 아니까
If I can help it I'mma die a legend
할 수 있다면 전설이 되어 죽겠어
Live a wild life, die hard, and let my children tell it
거친 인생을 살고, 빡세게 죽은 후, 아이들에게 얘기하게 해야지
Shit, I'm closer to my dreams, bruh, I can even smell it
젠장, 꿈에 더 가까워졌어, 냄새도 나는 거 같아
So close sometimes I even notice that my friends are jealous
아주 가까워서 가끔은 친구들 질투하는게 눈에 보일 정도
Whoever knew it'd be this hard, breaking in on this rap shit
이렇게 힘들 줄 누가 알았겠어, 랩으로 파고들어
Left college to try to feed mama so I can't quit
엄마 먹여살리려고 대학을 떠났으니 이제 못 그만둬
In the midst of these niggas just flaking like they dandruff
비듬처럼 나가 떨어지는 얘네들 사이에서
I'm a real nigga, break again and check my stance, bitch
나는 진짜배기, 다시 쳐들어와, 내 자세 확인해봐 개년아
Pinky ring blinging, I got the juice now
반짝이는 손가락 반지, 난 에너지가 있어
Ball in my court so sport's playing the truth now
코트로 넘어온 공, 이제 스포츠는 진실을 가지고 해
Let a nigga loose, now you fools saying he too wild
날 그냥 풀어놔, 바보들은 너무 와일드하다고 말하네
I'm the new child who turning booths into Nuketown
나는 스튜디오를 Nuketown으로 바꿔놓는 새로운 아이
This is prophecy, nigga
이건 예언이야, 임마
[Verse 2]
You determine what your future holds
미래에 무엇이 있을지는 네가 정해
So get up off that bullshit you niggas on, make a hustle, get this dough
그러니 하고 있던 헛소리는 관두고, 부지런히 일해, 돈을 벌어
I knew ten years ago this nigga's flow was meant to blow
10년 전에 이놈 플로우는 성공할 운명이었음을 알아
Now I'm in my zone and you niggas slow, I'm shifting go
이제 난 나의 영역에 있고 너넨 느려, 난 기어를 출발로 바꿔
I'm never looking back, in fact, I'm drifting on a different road
돌아보지 않아, 사실, 아예 다른 길을 따라가고 있지
Still sticking to the script, you niggas will never get my soul
여전히 정해진 계획대로, 너네들은 내 영혼을 못 가져가
I don't make records for radio play, nigga, no
난 라디오에 틀 노래를 만들지 않아, 그래 임마
But still the inspiration for niggas who ever lived it, bro
허나 여전히 살아가던 녀석들에겐 영감이 되지
You can make it, nigga, just get your mind right
넌 할 수 있어, 임마, 정신만 제대로 챙겨
Get your grind tight and attack whenever the time's right
열심히 일하고 타이밍 맞으면 공격을 날려
Even non-patients still blinded by the limelight
환자 아닌 이들도 조명에 눈이 머네
Waiting for the moments I been hoping like my whole life
평생을 바라왔던 순간을 기다려
I'm riding, nigga, 'til the world ends
난 달려, 임마, 세상이 끝날 때까지
With a gang of kush and my favorite girlfriend
마리화나 잔뜩, 그리고 좋아하는 여자친구와 함께
Days are seeming like I'm caught up in a whirlwind
소용돌이에 잡혀버리는 날들도 있지
I'm putting work in and I ain't even catch my first win
작업을 해, 아직 첫 승리를 보지도 못 했네
[Outro]
Be not afraid of greatness; some men are born great, some achieve greatness, and others have greatness thrown upon them - William Shakespeare
위대함을 두려워하지마라; 어떤 이들은 태어날 때부터 위대했고, 어떤 이들은 위대함을 이룩하고, 어떤 이들은 타인에 의해 위대함을 건네받는 것이다 - 윌리엄 셰익스피어
댓글 달기