[Verse 1: Domo Genesis]
I let you niggas have your fifteen
15분간은 마음대로 유명해질 기회를 줄게
But I'm running next
하지만 다음은 나야
Don't duck and run, I'm crushing this, son
피하고 도망치지마, 내가 박살낼 거야
Just fuck 'em and nothing less
그냥 다 엿먹이는 거, 딱 그 정도
Used to hustle suckers for pack of gushers and dubs of sess
바보들에게 약이랑 마리화나를 팔곤 했었지
And now I puff some pounds every month
그래서 이제 난 매달 마리화나를 빨아
I don't be fuckin stressin'
스트레스는 받지 않아
No need for up(ward) inflection
억양을 위로 올릴 필요 없어
Got it(guide it) till there's nothing left
남은게 없을 때까지 해보네
Showing no contesting
경쟁은 딱히 보이지 않아
I'm just laughing at who I'm up against
나는 상대를 비웃어
Buncha frail fucks, bitches with they tails tucked
나약한 새끼들, 쥐꼬리를 숨긴 여자들
Hope you ain't thinking we believing the things you tell us
네가 하는 말을 우리가 믿는다는 생각은 하지 말길
Hope you ain't thinking bout some beefing cuz that's a L brah
싸울 생각은 하지 않길 바라, 어차피 질게 뻔하니까
Wolf gang coming with that pack like a mail truck
우편 트럭처럼 pack (무리/소포)으로 다가가는 Wolf Gang
Niggas can not stop me, Doms drops kamikaze
쟤네들은 날 못 막아, Dom은 자살 폭탄이야
Outloud the chop to the top notch and got it bodied
가진 걸 최고급으로 올려, 두들겨패지
Smoother than maserati, not in the novice lobby
Maserati보다 매끄럽네, 초심자들의 로비엔 안 가
Nigga watch me droppin that constant shit that you gotta copy
다들 베껴야할 것 같은 것들을 꾸준히 내는 내가 보이지
Show me that shit you be on, I already got it, probably
넌 뭐하는지 보여줘봐, 난 이미 다 했지, 아마도
Nigga hella cocky on my hustle, don't you fucking knock me
내 허슬에 대고 거만하게 구는 놈들, 건드리지마
[Hook: Domo Genesis]
Apply pressure from all angles
모든 각도에서 압박을 가해
To go against it is dangerous
여기에 맞서는 건 위험해
Maintain cause it ain't no thing to us
상태 유지, 이건 별 거 아니기에
You niggas claiming that famous stuff
너네들은 유명하다고 주장하지
We just staying the same, stacking papers till the angels come
우린 그냥 똑같아, 천사들이 올 때까지 돈을 모으는 중
Apply pressure from all angles
모든 각도에서 압박을 가해
To go against it is dangerous
여기에 맞서는 건 위험해
Maintain cause it ain't no thing to us
상태 유지, 이건 별 거 아니기에
You niggas claiming that famous stuff
너네들은 유명하다고 주장하지
We just staying the same, stacking papers till the angels come
우린 그냥 똑같아, 천사들이 올 때까지 돈을 모으는 중
[Verse 2: Freddie Gibbs]
Ain’t no loving, just a thug with multiple drug habits
사랑은 없어, 여러 종류의 마약 중독을 가진 갱일뿐
Ripping wheels on automobiles with this automatic
자동권총을 들고 자동차 운전대를 꺾는 중
Record label drop me, I drop the package to my niggas
레코드 레이블은 나를 쫓아내고, 난 친구들에게 물건을 팔아
Slept on some couches, chop some ounces, now I’m even richer
소파에서 자고, 코카인을 토막 내고, 이제 더 부자가 되었어
Straight water-whipper, that gangsta nigga, gangsta Gibbs
물을 거침없이 저어, 갱스터 놈, 갱스터 Gibbs
Under surveillance, got federal agents at the crib
감시 받는 중, 집에 연방 요원들이 찾아와
Them crackers say I’m moving thangs on airplanes
흰둥이들이 내가 비행기로 밀거래하고 있다고 주장하네
So spare me with the threats, I shot my lawyers some spare change
그만 협박해, 변호사에게 돈 좀 보내줬지
Them G packs, back on the streets, jack
1000달러 뭉치, 다시 거리로 돌아왔어
Back in the spot got geekers smoking off their knee caps
그 자리로 돌아오니 약쟁이들은 무릎 까지게 피워대(?)
Turning rookies into regulars cook that relapse
초보자들이 단골이 돼, 재발을 일으키는 요리
I got them yappas, bigger choppers than the police got
나한텐 총, 경찰 것보다 더 큰 기관총이 있지
And them niggas know it, bigger shit I’m flowin’
다들 알고 있잖아, 더 큰 걸 들려준다고
I know they gon' get me one day early in the morning
언젠가 이른 아침 그들은 날 잡겠지
So when I wake up I praise the Lord, roll up a blunt and fuck my bitch
그래서 아침에 일어나면 신을 찬양하고, 마리화나를 말고 여자를 따먹어
Make that ass get up and whip it, turkey bacon, eggs and grits, Gangsta Gibbs
엉덩이를 위로 올리고 휘저어, 칠면조 베이컨, 달걀과 옥수수죽, Gangsta Gibbs
Uh, yeah, make that ass get up and whip it, turkey bacon, eggs and grits
Uh, yeah, 엉덩이를 위로 올리고 휘저어, 칠면조 베이컨, 달걀과 옥수수죽
Smoking dolo 'cause some cholos just got smoked over some bricks
혼자 마리화나를 피워, 약뭉치 때문에 당한 친구들이 생겼거든
Play with death just like the west, I might do life 'cause life's a bitch, Gangsta Gibbs
서부인 것처럼 죽음을 갖고 놀아, 무기징역 (life) 갈 수도 있겠지, 인생 (life)은 년이니까, Gangsta Gibbs
[Hook]
[Verse 3: Prodigy]
Baby girl tweekin’ on that moon rock
약기운에 맛이 간 베이비
Me, I just keep it simple, let the Dom pop
나는 그냥 간단하게 Dom 뚜껑을 따
You let the champagne splash on the girl’s head
샴페인을 그녀 머리 위에 쏟아부어
It ain’t a party till some champagne glass break
샴페인 유리잔이 깨져야 진짜 파티지
Get in that stupid dough, spittin’ that future flow
바보 같이 돈을 벌어, 미래의 플로우를 뱉어
Grand poobah bars, the infamous large
위대한 마리화나 랩, 거대한 Infamous
This is how I do it, get this money, live large
이게 내가 하는 방식, 돈 벌고 크게 사는 거
My head is not a stairway for me, I fire arms
내 머리는 계단이 아니야, 난 무기를 사용해
Thugged-out Hippy, super dope with a rap sheet
완전 갱스터 히피, 랩 시트로 존나 멋부려
From the ceiling to the floor, all kind of charge
천장부터 바닥까지, 기소장이 쌓여
Counts of robbery, assaults and battery
강도, 폭력, 구타에 대한 것
I’m just a fellow with a talent for spillin’
나는 그냥 가진 걸 쏟아내는데 재능이 있어
This Dog-Back-Alley shit over these great beats
훌륭한 비트에 쏟아내는 개 같은 골목길 스타일
Police, Miami means the all when they got me straight to the pound box
경찰, Miami에서도 날 약 파는 곳(?)에 데려다주면 모든게 가능해
Straight up, out well
거침 없이, 다시 나와
Curl a nigga body up then peel off in a hot wheel
상대의 몸을 포개주고 차를 타고 떠나
I thought I told you, these niggas never listen
이미 말했잖아, 너네가 안 들어서 그렇지
I popped a Desert eagle off and make ya bitch piss in-
Desert Eagle을 발사해 니년들이 차 안에 오줌
Side of your car, I’m tryin’ to relax
지리게 해, 난 그냥 좀 쉴래
But you push me to the limit, I’mma take you to the max
하지만 날 한계까지 밀어붙이면, 최대 파워로 네게 찾아갈게
[Hook]
댓글 달기