[Intro]
Astro-naut
[Chorus]
What you know about rollin' down in the deep?
저 깊은 곳으로, 굴러떨어지는 기분을 아니?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
뇌에 느껴지는 게 없어지면, 그걸 뇌정지라 부르지
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
사람들이 너무 떠들 땐 있지, 슬로우 모션으로 그냥 제쳐둬, yeah
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
그러면 드는 기분, 마치 바다 안의 우주비행사, ayy
What you know about rollin' down in the deep?
저 깊은 곳으로, 굴러떨어지는 기분을 아니?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
뇌에 느껴지는 게 없어지면, 그걸 뇌정지라 부르지
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
사람들이 너무 떠들 땐 있지, 슬로우 모션으로 그냥 제쳐둬, yeah
I feel like an astronaut in the ocean
그러면 드는 기분, 마치 바다 안의 우주비행사
[Verse 1]
She say that I'm cool (Damn straight)
그녀는 말해, 내가 멋지다고
I'm like "Yeah, that's true" (That's true)
난 막, "그래, 반박 안 받음"
I believe in G-O-D (Ayy)
난 믿지, ㅅ-ㅣ-ㄴ
Don't believe in T-H-O-T
하지만 믿지 않지, ㅈ-ㅏ-ㅂ-ㄴ-ㅕ-ㄴ
She keep playing me dumb (Play me)
그녀는 날 자꾸 바보처럼 갖고 놀아
I'ma play her for fun (Uh-huh)
난 맞장구쳐, 재미로
Y'all don't really know my mental
너흰 도통 몰라, 내 정신 상태
Let me give you the picture like stencil
딱 그림을 그려줄게, 스텐실 그림처럼
Fallin' out in a drought
갈증을 못 이기고 쓰러져
No flow, rain wasn't pourin' down (Pourin' down)
물살도, 내리는 비도 맞이하지 못하던 나
See, that pain was all around
봐, 온통 고통뿐이었잖아
See, my mode was kinda lounged
봐, 희망 없이 뒹굴거렸던 나
Didn't know which, which way to turn
어찌할 바를 몰랐지, 되돌려놓을 계기도
Flow was cool but I still felt burnt
물살은 시원했지만, 여전히 타오름을 느꼈어
Energy up, you can feel my surge
에너지를 높여, 치밀어오르는 내 감정을 느껴
I'ma kill everything like this purge (Ayy)
다 죽여버릴 테지, 마치 숙청
[Bridge]
Let's just get this straight for a second, I'ma work (Yuh)
잠시라도 바로 말해야겠어, 잘 들어
Even if I don't get paid for progression, I'ma get it (Uh, get it)
내 행보에 대한 대가를 못 받는다 해도, 나 거머쥐어야지
Everything that I do is electric (Ayy)
내가 하는 모든 것들은 강렬하지
I'ma keep it in a motion, keep it movin' like kinetic, ayy (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
계속 움직이게 만들어, 마치 키네틱 아트같이, ayy
[Verse 2]
Put this shit in a frame, better know I don't blame
화면 안에 날 고정해, 알아둬, 난 탓 안 해
Everything that I say, man, I seen you deflate
하고 싶은 말이 뭐냐면, 얘, 너 기가 죽어 있던데
Let me elevate, this ain't a prank
내가 끌어올릴게, 장난 안 해
Have you walkin' on a plank, la-la-la-la, like
판자 위를 걷게 해, la-la-la-la, 마치...
Both hands together, God, let me pray (Now let me pray), uh
두 손을 모으고, 신이시여, 기도해, uh
I've been goin' right, right around, call that relay (Masked Wolf)
옳은 것만 해온 나, 거의 릴레이
Pass the baton, back and I'm on
바톤을 넘겨, 난 그리고선
Swimmin' in the pool—Kendrick Lamar, uh (Ayy)
풀에서 수영을, 마치 Kendrick Lamar, uh
Want a piece of this, a piece of mine, my peace a sign
이 조각을 원해, 내 조각을 원해, 내 평화는 신호와 같아
Can you please read between the lines?
이 라인의 뜻 알 것 같아?
My rhyme's inclined to break your spine (Spine)
내 라임은 네 등뼈를 부술 것만 같아
They say that I'm so fine (Fine)
다들 말해, 나 너무 괜찮다
You could never match my grind (True)
넌 내 작업량에 못 따라와
Please do not, not waste my time (Wolf)
부탁인데 제발, 내 시간 낭비하게 마
[Chorus]
What you know about rollin' down in the deep?
저 깊은 곳으로, 굴러떨어지는 기분을 아니?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
뇌에 느껴지는 게 없어지면, 그걸 뇌정지라 부르지
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
사람들이 너무 떠들 땐 있지, 슬로우 모션으로 그냥 제쳐둬, yeah
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
그러면 드는 기분, 마치 바다 안의 우주비행사, ayy
What you know about rollin' down in the deep?
저 깊은 곳으로, 굴러떨어지는 기분을 아니?
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
뇌에 느껴지는 게 없어지면, 그걸 뇌정지라 부르지
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
사람들이 너무 떠들 땐 있지, 슬로우 모션으로 그냥 제쳐둬, yeah
I feel like an astronaut in the ocean
그러면 드는 기분, 마치 바다 안의 우주비행사
댓글 달기