Watching old memories pass
옛 기억들이 지나가는 걸 지켜봐
Wondering, "am I sane?"
궁금해지지 "나 제정신인가?"
I look around, and I see how the darkness surrounds our society
주변을 둘러봐, 어둠이 우리 사회를 포위하고 있는 것이 보이네
Darkness, everybody!
어둠이라고, 여러분!
They keep falling down into the same pattern
그들은 늘 같은 패턴으로 쓰러져
They have ideas, and then they grow old
그들은 아이디어가 있고, 그후 나이를 먹고
When they grow old they think:
충분히 늙은 후에 생각하지:
"Well, now is the time to do something constructive"
"아, 이제는 좀 건설적인 걸 해볼 시간이군"
They then get on the merry-go-round called the circle of life
그리곤 인생의 고리라고 하는 회전목마에 올라타
If only they would have held onto their ideas, change could begin
만약 자신의 아이디어를 계속 지켜갔으면 변화가 시작되었을텐데
I look around, and I see how the darkness surrounds our society
주변을 둘러봐, 어둠이 우리 사회를 포위한 것이 보여
They seek the light with false pretenses, so false they might as well be vegetables
그들은 거짓 얘기로 빛을 찾아, 어찌나 거짓되었는지 차라리 채소인 편이 낫다 생각돼
댓글 달기