로그인

검색

Roc Marciano - Butterfly Effect

DanceD2021.01.21 00:36댓글 0

[Intro]
Uh
Yeah
Uh
Mt. Marci, baby

What you say, what you say, uh
무슨 말이야, 무슨 말이야, uh

[Verse 1]
I told my young boy, "Trust the process"
동생에게 말했지 "과정을 믿어"

Even Malcolm X once rocked the process
Malcolm X도 과정을 흔든 적 있지

Used to pump in the projects, now we fundin' projects
빈민가에서 총 쏘던 우린 이제 프로젝트에 돈을 대

My Goonies spun the block, soon as you come for my neck
네가 내 목을 노리자마자 내 부하들은 구역을 돌았네

Throw my Woolpower on the bicep
내 Woolpower를 위팔에 걸쳐

Threw a whole four in the Spyder, it was high tech
Spyder에 네 개를 다 넣어, 최첨단이지

Cool out, before you get side stepped
옆으로 날아가버리기 전에 진정해

Did Butterfly Effect
나비효과를 일으켰네

I'm not a pilot, but I will personally fly your head
파일럿은 아니지만 네 머리를 개인적으로 날려줄게

Yeah

That's just the tip of the iceberg
그건 빙산의 일각

100k in ice, lay on the ice bird
보석이 10만 달러, 얼음새 위에 올려

Rock the white fur, like I'm Iceberg
하얀 모피를 걸쳐, Iceberg처럼

You see me Driving the Flying Spur, like it's a piece of shit Chrysler
내가 Flying Spur를 모는게 보이지, 싸구려 Chrysler인 것처럼

Cop the Aston Vanquish, I'm taking advantage
Ason Vanquish를 사고, 우위를 점해

My bitch laced your Purple Haze your blazin with Xanax
내 여자는 네가 피울 Purple Haze에 Xanax를 탔어

Crushed it up with the Amex
Amex랑 같이 섞어 빻았다지

Nigga woke up wearing pajamas
그놈은 잠옷 입고 깨어났네

Holding all the dirty work, She like Kurt Rambis
더러운 물건들 다 갖고 있어, 마치 Kurt Rambis

(I like how he hit them motherfuckin bars, bet you cleaned it up)
(쟤가 랩을 뱉는 방식이 마음에 들어, 넌 깨끗이 청소해놨겠지(?))

What you say, What you say, uh
무슨 말이야, 무슨 말이야, uh

What you say, uh
무슨 말이야, uh

(Get Money)
(돈 벌어)

[Verse 2]
Blow the horn and summon the demons
나팔을 불어 악마들을 소환해

Two shooters pull up in demons
총잡이 두 명이 악마를 타고 나타나

We keep up with the seasons
우린 계절을 따라가

Ice on my neck, I'm fuckin' freezin'
내 목에 ice (얼음/보석), 얼어버릴듯

We not cut light and we need seasonin'
우린 가볍지 않고 양념이 필요해

Plus a few key ingredients
중요 재료도 몇 개 첨가해

Uh, yeah I'm talking spicy
Uh, yeah 매콤하게 하자고

Cop lil' mami the Cayenne
여자에게 Cayenne을 사줘

Oh the Irony
오 아이러니하군

Keep the iron in the jeans, like they need ironing
청바지엔 권총 (iron), 다림질 (ironing)이 필요할 거 같아

Cartier wide frames, like we in the ivy league
Cartier 와이드 프레임 안경, 아이비 리그 온 것처럼

Bend your wifey 90 degrees and let my Nikes breeze
네 아내를 90도로 꺾은 후 내 Nike 숨쉬게 해

I believe these are Ronnie Seikaly's, the sneaker is size 19
아마 이건 Ronnie Seikaly's, 운동화는 사이즈 19

And the all white beamer look like ice cream
그리고 하얀 Beamer가 아이스크림 같아보여

Yeah

You finally reached the mountain top
넌 드디어 산 정상에 도착했어

If falcons fly, my third eyes not calcified
매들이 날아다닐 때, 내 세 번째 눈은 석회화되지 않아

I'm outside, like the house on fire
난 밖에 있어, 집에 불이 난듯

Cut off the power source
전원을 끊어버려

For coming out your mouth all fly
네 입에서 나오는 온갖 멋진 소리

I just did that off the fly
난 그냥 멋진 걸 했어(?)

We might slide on you, like the water ride
물 미끄럼틀처럼 너한테 미끄러지듯 갈지 몰라

Dog, if you ever cross the line
임마, 선을 넘으면

Pop you like a cork on the wine
와인의 코르크 마개처럼 날려버려

You see I'm walking on sunshine
보다시피 난 햇빛 위를 걸어

Forever screaming, Fuck one-time
영원히 경찰 엿 먹으라고 소리 지르면서

(Fuck em)
(엿먹어)

Uh

What you say, What you say, uh
무슨 말이야, 무슨 말이야, uh

Uh, Uh

What you say, What you say, uh
무슨 말이야, 무슨 말이야, uh

(Get Money)
(돈 벌어)

신고
댓글 0

댓글 달기