로그인

검색

트랙

JAY-Z - Where I'm From (롤링스톤지 선정 JAY-Z 최고의 노래)

title: Eminem (2)MarshallMathers2021.01.19 14:43추천수 2댓글 3

수록 앨범: In My Lifetime, Vol.1(1997)

 

Jayz_inmylifetime.jpg

 

 

JAY-Z 정규 2집의 13번 트랙으로 수록된 곡입니다

 

그의 고향인 뉴욕 브루클린의 Marcy라는 빈민주택단지에서의 생활상을 묘사한 곡으로, 비장한 비트와 JAY-Z의 유려한 플로우, 그리고 그의 뛰어난 묘사력이 어우러진 명곡입니다

 

글제목에도 썼다시피 2019년에 롤링스톤지에서 선정한 JAY-Z 커리어 베스트 트랙 탑 50 중에서 1위를 차지하기도 했던 곡이죠

 

 

081819marcy4gpm.jpg

(Marcy 전경. 참고로 Mos Def 또한 Marcy 출신입니다)

 

 

 

 

 

 

 

(참고로 뮤비에는 1절밖에 안나옵니다. 유튜브에 음원이 없어서 풀버젼은 음원사이트에서 직접 들으셔야 할듯....)

 

 

 

[Intro]

 

Uh-huh, ge-ge ge-ge-geah

 

Ye-ye-yeah, ye-ye-yeah (Brooklyn)

 

How real is this? How real is this? (Brooklyn)

이게 얼마나 진짜냐? 얼마냐 진짜냐고? (브루클린)

 

Uh-huh huh (Brooklyn)

 

Respect this here, check

여기에 리스펙을 표해, check

 

 

[Verse 1]

 

I'm from where the hammers rung, news cameras never come

내 출신은 총성이 울리고, 뉴스 카메라가 절대 오지 않는 곳

 

You and your mans hung in every verse in your rhyme

너랑 니 친구들이 라임의 매 벌스마다 계속 언급하는 곳

 

(이 라인은 Mobb Deep 디스라는 썰이 있습니다. 이때는 Blueprint도 만들어지기 한참 전이니 둘의 비프가 수면 위로 떠오르기 전인데요. Mobb Deep의 'Trife Life'라는 곡에서 Prodigy가 Marcy를 언급한 적이 있는데, 이 때문에 Prodigy 본인을 포함한 일부가 이 라인을 Mobb Deep 디스로 받아들였다고 합니다. 당사자인 JAY-Z가 이와 관련해 입장을 표명한 적이 있는지는 모르겠네요)

 

 

Where the grams was slung, niggas vanish every summer

'그램'이란 단어가 슬랭으로 쓰이고(마약 거래용), 흑인들이 매해 여름 사라지는(=죽는) 곳

 

Where the blue vans would come, we throw the work in the can and run

파랑색 밴(=경찰)이 뜨면, 일거리(=마약)를 쓰레기통에 던지고 튀는 곳

 

Where the plans was to get funds and skate off the set

돈을 번 다음에 바로 떠나는게 목표인 곳

 

To achieve this goal quicker, sold all my weight wet

이 목표를 더 빠르게 달성하려면, 약거래에 속도를 붙여야 해

(wet이란 단어가 슬랭으로 약을 금방금방 파는걸 뜻한다고 합니다. 마약도 너무 오래 놔두면 말라버리는거에서 유래한 뜻이라네요)

 

Faced with immeasurable odds, still I get straight bets

예측할 수 없는 배당률이 나와도, 여전히 곧장 베팅을 걸어

 

So I felt I'm owed something and you nothing, check

난 뭔가를 힘입은 느낌이고 넌 아무것도 없지, check

 

I'm from the other side where other guys don't walk too much

내 출신과 다른 곳 출신 놈들은 산책을 많이 안 나가

 

(여기 해석이 좀 애매했는데... 일단 해석에 있어서 other side의 other는 걍 무시했고요.... other side(=Marcy) 입장에서의 other guys, 즉 다른 동네 출신 사람들은 치안 때문에 밖에 나서는걸 두려워한다 정도의 뜻으로 해석했습니다. 사실 이 부분은 제 해석에 확신이 없으므로 다른 의견 있으면 얼마든지 환영입니다 ㅎㅎ)

 

 

And girls in the projects wouldn't fuck us, said we talked too much

그리고 동네 여자애들은 우리랑 떡치지 않았지, 우리가 말이 너무 많다나

 

So they ran up to Tompkins and sought them dudes to trust

그러곤 Tompkins로 달려가 거기 녀석들에게 신뢰감을 찾더군

(Tompkins: 역시 브루클린 안에 있는 빈민 주택 단지. 구글지도로 검색해보니 Marcy와 도보로 8분 거리입니다)

 

I don't know what the fuck they thought. Those niggas is foul just like us

난 걔네가 씨발 뭔 생각이었는지 모르겠어. 거기 새끼들도 우리같이 질이 안 좋았거든

 

I'm from where the beef is inevitable. Summertime's unforgettable

내 출신은 비프가 불가피한 곳. 여름철은 잊을 수 없지

 

Boosters in abundance. Buy a half-price sweater new

좀도둑들이 넘쳐났어. 반값에 스웨터를 새로 샀지

(booster라는 단어가 좀도둑질한 물건들을 빈민가에서 반값 정도의 가격에 파는 부류들을 뜻하는 슬랭으로도 쓰인다고 합니다)

 

Your word was everything, so everything you said you'd do

니 말이 곧 전부야, 그러니 너가 말한 모든걸 실천으로 옮겨

 

You did it. Couldn't talk about it if you ain't live it

실천하라고. 너가 살아보지 않은 삶에 대해선 얘기할 수도 없지

 

I'm from where niggas pull your card

내 출신은 새끼들이 서로를 까내리며

 

and argue all day about who's the best MC - Biggie, JAY-Z, or Nas?

셋 중 누가 최고의 MC인지 하루종일 논쟁하는 곳 - Biggie, JAY-Z, 아니면 Nas

 

Where the drugs czars evolve, and thugs are at odds

마약왕들이 육성되고 폭력배들이 다투는 곳

 

At each other's throats for the love of foreign cars

각자의 입에 외제차에 대한 사랑을 달고 살지

 

Where cats catch cases, hoping the judge R-and-R's

녀석들이 체포되면, 판사가 방면해주기를 바라는 곳

(R-and-R: reverse and remand, '판결을 뒤집고 방면하다')

 

But most times find themselves locked up behind bars, is that all?

하지만 대부분의 경우엔 창살 안에 갇힌 자신을 보게 되지. 이게 끝인가?

 

I'm from where they ball and breed rhyme stars

내 출신은 사람들이 공을 튀기고 라임스타를 성장시키는 곳

 

I'm from Marcy, son. Just thought I'd remind y'all

내 출신은 Marcy야 임마. 전에도 너네 모두한테 알려준거같은데

 

 

[Hook]

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳

(cough up a lung은 모든 기침이 아니라 담배나 대마 등을 흡입했을 때 간혹 나오는 특유의 심한 기침을 하는걸 뜻하는 표현입니다)

 

(Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) X3

(정신적으론 많은 곳 소속이지만 난 브루클린 소속) X3

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳

 

(Brooklyn... so where you from?)

(브루클린... 그래서 넌 어디 출신이야?)

 

 

[Verse 2]

 

I'm from the place where the church is the flakiest

내 출신은 교회를 가장 믿을 수 없는 곳

 

And niggas been praying to God so long that they atheist

그리고 사람들이 무신론자가 될 정도로 오랫동안 신에게 기도하는 곳

(아무리 기도를 해도 상황이 나아지지를 않자 신앙심을 잃어버리는 상황을 표현)

 

Where you can't put your vest away and say you'll wear it tomorrow

방탄조끼를 치울 수 없고 내일도 입을꺼라 말하는 곳

 

'Cause the day after we'll be saying, "Damn, I was just with him yesterday"

왜냐면 다음날 "젠장, 어제까지도 걔랑 있었는데"라고 말할것이기 때문

 

I'm a block away from hell

난 지옥과 구역 하나 정도의 거리에 있어

 

Not enough shots away from stray shells

빗나간 총격으로부터 멀어지기 위한 총이 충분치 않아

(총격을 받았을 때 이에 대응사격하는걸 상상하면 될듯...?)

 

An ounce away from a triple beam, still using a hand-held weight scale

고급차와는 1온스 정도 차이, 여전히 소형 저울을 쓰지

 

(1온스는 약 28g. 빈민가 마약상들의 경제력을 비유한 표현으로, 고급차를 뽑기에는 간당간당한 경제력이지만 과시욕으로 인해 지른 후에 마약을 재는 저울 등의 다른 물건들은 여전히 싸구려를 쓰는 모습을 표현한거라고 합니다. 이를 무게단위로 재치있게 표현한 라인)

 

 

You're laughing. You know the place well

당신 웃는구만. 그 쪽도 이 지역을 잘 아나보네

 

Where the liquor stores and the base dwell

주류점과 갱 본거지가 존재하는 곳

 

And government... Fuck government! Niggas politic theyselves

그리고 정부... 정부는 좆까! 우린 스스로 정치를 해

 

Where we call the cops the A-Team

짭새를 'A-특공대'라고 부르는 곳

 

'cause they hop out of vans and spray things

왜냐면 걔넨 밴에서 뛰어내려 총을 갈겨대거든

 

(A-특공대: 80년대에 미국에서 인기를 끌었던 미드로, 전직 특수부대 출신들로 구성된 용병단의 활약상을 담은 드라마. 당시 국내에서도 방영이 되었고, 2010년에는 영화로 리메이크되었기에 이름이 친숙한 분들도 있을겁니다. 미드에서 이들이 밴으로 이동을 많이 한다는데 그래서 저렇게 부른 듯....)

 

 

And life expectancy so low we making out wills at 18

그리고 기대수명이 너무 낮아 18살까지 사는게 목표일 정도

 

Where how you get rid of guys who step out of line, your rep solidifies

너가 선을 넘는 애들을 어떻게 제거하냐에 따라 명성이 확고해지는 곳

 

So tell me. When I rap, you think I give a fuck who criticize?

그러니 한번 말해봐. 내가 랩할때 누가 비판하든 조또 신경쓸꺼같아?

 

If the shit is lies, God strike me

내 음악이 거짓이면, 신이 날 벌할꺼야

 

And I got a question. Are you forgiving guys who live just like me?

그리고 (신에게) 질문이 있어요. 저처럼 사는 이들을 용서해주시고 있나요?

 

We'll never know

우린 절대 알 수 없겠죠

 

One day I pray to you and said if I ever blow,

어느날 전 당신에게 기도하며 제가 여길 떠난다면(=성공한다면)

 

I'd let 'em know the stakes and exactly what takes place in the ghetto

사람들에게 게토에서 무슨 일이 일어나는지 정확히 알리겠다 말했죠

 

Promise fulfilled, still I feel my job ain't done

제 소원은 들어주셨지만, 제 과제는 아직 끝나지 않은거같네요

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy. 좋은게 하나 없는 곳

 

 

[Hook]

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳

 

(Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) X3

(정신적으론 많은 곳 소속이지만 난 브루클린 소속) X3

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳

 

(Brooklyn... so where you from?)

(브루클린... 그래서 넌 어디 출신이야?)

 

 

[Verse 3]

 

Check, I'm from where they cross-over and clap boards

Check, 내 출신은 사람들이 크로스오버를 하고 백보드를 손바닥으로 치는 곳

(크로스오버: 농구 개인기 중 하나)

 

Lost Jehovah in place of rap lords... listen

랩 제왕들 대신 여호와가 사라진 곳... 들어봐

 

(여기서 rap lords란 단어는 2Pac과 Biggie를 칭한다고 하네요. 여호와가 사라졌다는 표현은 신이 신경쓰고 있다 믿기에는 너무 안 좋은 빈민가의 상황을 표현한 것입니다. 반면 2Pac과 Biggie는 세상을 떠났음에도 빈민가에 그들의 영향력이 여전히 남아있다는 뜻)

 

 

I'm up the block, around the corner, and down the street

난 한 구역 올라가, 코너에서 돌고, 길을 따라 내려왔어

 

from where the pimps, prostitutes, and the drug lords meet

포주와 창녀, 그리고 마약왕들이 만나는 곳으로부터 말이야

 

We make a million off of beats 'cause our stories is deep

우린 노래로 백만을 벌었어, 우리의 이야기는 깊으니까

 

And fuck tomorrow, as long as the night before was sweet

그리고 내일은 좆까, 그 전날밤이 달콤한 한에는 말이야

 

Niggas get lost for weeks in the streets, twisted off leek

녀석들은 헤로인 봉지를 딴 뒤, 거리에서 몇주간 사라져

 

And no matter the weather, niggas know how to draw heat

그리고 날씨와 상관없이 녀석들은 총을 꺼낼 줄 알지

(heat란 단어가 '열기'와 '총'이라는 두 뜻을 가지고 있는걸 이용한 워드플레이)

 

Whether you're four-feet or Manute size,

너가 120cm 정도든, 마누트 볼 정도든

 

BqVzOwPIQAEyY-Q.jpg

(마누트 볼: NBA 역사상 최장신의 농구선수로, 그 키가 무려 231cm.... ㄷㄷ)

 

 

it always starts out with three dice and shoot the five

언제나 주사위 놀이로 시작하지

(외힙 뮤비에도 자주 나오는, 흑인들이 거리에 모여서 돈걸고 주사위 던지는 장면 아시죠? 그중에서도 특정 모습을 묘사한거라는데 뭐 해봤어야 알지...)

 

Niggas thought they deuce was live, then I hit 'em with trips

(역시 주사위 게임을 묘사한 라인입니다. 제가 룰을 몰라서 해석 불가입니다 ㅈㅅ.... ㅠ)

 

And I reached down for their money. Pa, forget about this

그리고 난 그들의 돈을 향해 손을 뻗어. Pa, 별거 아니지

(JAY-Z가 이겼나봅니다)

 

This time around it's platinum, like the shit on my wrist

이번에는 백금이구만, 내가 손목에 두르고 있는것처럼 말이야

 

And this Glock on my waist. Y'all can't do shit about this

그리고 내 허리춤에는 글록(권총 브랜드). 너네 모두 딴짓은 못하지

 

Niggas will show you love. That's how they fool thugs

새끼들은 너에게 사랑을 보여줄꺼야. 그게 걔네가 thug들을 기만하는 방법이거든

 

Before you know it, you're lying in a pool of blood

너가 그걸 알아채기 전에, 넌 피웅덩이 안에 누워있을꺼야

 

Where I'm from....

내가 자라온 곳....

 

 

[Hook]

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳

 

(Mentally been many places but I'm Brooklyn's own) X3

(정신적으론 많은 곳 소속이지만 난 브루클린 소속) X3

 

Cough up a lung. Where I'm from, Marcy son. Ain't nothing nice (Brooklyn)

기침을 뱉어. 내 출신은 Marcy야 임마. 좋은게 하나 없는 곳 (브루클린)

신고
댓글 3

댓글 달기