로그인

검색

Open Mike Eagle (Feat. Lil A$e) - Fifteen Twenty Feet Ocean Nah (Live from the Joco Cruise)

DanceD Hustler 2021.01.13 23:29댓글 0

[Intro: Open Mike Eagle addressing crowd]
So yesterday, me and my family attempted to go snorkelling
그래서, 어제 나랑 가족이랑 스노클링을 가봤어

And uh, I wrote a song about this today
그리고 uh, 오늘 그거에 대한 노래를 적어봤어

And um, I have a special guest who's gonna bless the mic for us
그리고 음, 우리를 위해 마이크를 잡아줄 특별 게스트도 모셨어

He doesn't usually do this, but he decided he was gonna bless the mic cos he was a part of this excursion yesterday
보통은 이런 거 안 하지만, 그래도 마이크를 잡기로 결정한 게 어제 소풍에도 참가를 했었거든

The infamous A$e, the infamous A$e, he's gonna join me on stage
그 유명한 A$e, 유명한 A$e, 오늘 무대에 함께 할 거야

And he's joined by T, T is gonna back him up
그리고 T도 함께 왔어, T가 그의 백업이야

This is your microphone here, you wanna take it off?
여기 네 마이크야, 스탠드에서 떼달라고?

Ok let me take it off
오케이, 그럼 떼줄게

So this is our song about when we attempted to go snorkeling yesterday
자 이게 어제 우리 스노클링 가려고 했던 거에 대한 노래야

[Hook: Open Mike Eagle & Lil A$e]
Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

Fifteen twenty feet ocean nah
15, 20피트짜리 바다

[Verse 1: Lil A$e]
This ocean is the emotion that you can go with
바다는 너와 함께 하는 감성

It's crazy like sharks in the park, that's crazy like Jon Stark
공원 속 상어처럼 미친 거지, Jon Stark처럼 미친 거지

It's crazy, I don't know why, but Asa I feel like you're gonna die
미쳤어, 왜인지는 몰라도, Asa 난 네가 죽을 거 같아

It's crazy why, cause it feels like you're going to lie
미친 거 같지, 넌 거짓말을 할 거 같거든

In this, lie in the ocean, why, drowning
여기, 바다에 누워, 익사해버려

There's a dark, big hound dog that's waiting for you
검은, 커다란 사냥개가 너를 기다리고 있어

Just like a warthog in the sea that doesn't know me
마치 나를 모르는 바다의 멧돼지처럼

It's crazy cause it's like Manu Ginóbili
미친 거야, Manu Ginobili 같지

[Hook: Open Mike Eagle & Lil A$e]

[Verse 2: Open Mike Eagle]
Yeah, thought I would be floating like a surfer
그래, 서퍼처럼 둥실 뜰 줄 알았지

They had to save my life, with the life preserver
그들은 생명 보조기로 날 살려냈네

Yeah, cause I'm really not an awesome swimmer
그래, 사실 나 수영 그렇게 잘 못하거든

Yeah, pull Asa in and I lost his flipper
Yeah, Asa를 끌어당기다 오리발을 잃어버렸어

Yeah, I'm in the ocean what the hell is this
그래, 지금 난 바다에 있어, 여기 대체 어디야

People getting stung by tiny little jellyfish
사람들은 작은 해파리에게 쏘이고

Yeah, I'm being brave, I don't have to be
그래, 용감하게 굴지, 그럴 필요 없는데

I don't care if the whole ship laugh at me
배 전체가 날 비웃는데도 상관 없어

Yeah, maybe I'm not a snorkel sorta guy
그래, 어쩌면 스노클링하곤 맞지 않나봐

I didn't see no fish I saw my life before my eyes
물고기는 못 본 대신 내 인생이 눈 앞에 펼쳐졌지

[Hook: Open Mike Eagle & Lil A$e]

[Verse 3: Lil A$e]
It's crazy to be in the ocean
바다에 가는 건 미친 짓

And lazy to drown
익사하는 건 게으른 거

Crazy like this there's a dark hound waiting for you
널 기다리는 검은 사냥개처럼 미친 거야

It's not what we want, it's like that
우리가 원하는 건 그게 아냐, 그런 거지

It's crazy like drowning like a little cat
새끼 고양이처럼 가라앉는 것처럼 미친 짓이야

[Outro: Open Mike Eagle]
The infamous A$e
그 유명한 A$e

The infamous T
그 유명한 T

신고
댓글 0

댓글 달기