[Verse 1]
Stumble into November knowing goddamn well
11월로 비틀거리며 들어가, 분명히 이런
I can't make nothing close to this tender
연약함에 가까운 걸 만들 수 없단 걸 알면서
Can't fade, can't accelerate
사라질 수 없어, 가속할 수 없어
So pitch me into that blender
그러니 나를 믹서기에 던져넣어
Regardless where the sun is, I'm my own personal winter
태양이 어디 있든 상관 없이, 나는 나만의 겨울이야
I'm cold, I think I'm cold
난 차가워, 차가운 거 같아
I'm just tryna remember
그저 기억하려고 애쓰지
Just tryna remember
기억하려고 애쓰지
It's October and I'm tired
10월이 됐고, 난 피곤해
[Verse 2]
We thought we were so clever
우리가 아주 똑똑하다 생각했지
Just put me on that TV screen, 'cause pop culture's forever
날 TV 스크린에 올려줘, 팝 컬처는 영원하니까
We did it, we do it
우리가 했어, 우린 해
If everybody's assuming, I did too cause I'm human
모두가 추측만 한다면, 나도 해, 난 인간이니까
We heard we wasn't performing, we heard it wasn't resuming
우리 공연 안 한다고 들었어, 다시 시작할 일도 없다고
And it ended
그리고 끝났지
It fucking ended, just like that
씨발 끝나버렸지, 그냥 그렇게
It's October and I'm tired
10월이 됐고, 난 피곤해
[Verse 3]
We tried starting a movement
움직임을 이끌어보려 했어
We tried starting a record label
레코드 회사를 만들려고 했어
Our friendships have been ruined
우리 우정은 망가졌어
Good brothers in arguments about money, data and music
돈, 데이터, 음악에 대해 말다툼하는 좋은 형제들
We created illusions
우린 환상을 만들었어
Then, the fighting went public and frightened all the consumers
그 싸움이 대중들에게 알려지고 모든 소비자들을 겁주었지
And it ended
그리곤 끝났어
It just fell the fuck apart
다 그냥 무너져버렸어
It's October and I'm tired
10월이 됐고, 난 피곤해
[Verse 4]
We tried doing forever
영원히 해보려고 했어
We tried doing what they tried to do
그들이 하려던 걸 해보려고 했어
But we tried doing it better
하지만 더 잘 해보려고 했어
We tried alone and together
혼자서도 해봤고 함께도 해봤지
Tried until we got tired of losing
지는 게 지겨워질 때까지 애써봤지
Tired of pulling on levers
레버를 당기는 것도
Tired of tryna balance them ledgers
바위 하나, 깃털 하나 상태로
When there's one rock and one feather
균형 잡는 것도 지겨워져
It ended
끝나버렸어
댓글 달기