로그인

검색

Floetry - Hey You

DanceD Hustler 2020.08.06 23:35댓글 0

Remember how you used to ummm
기억해 한때 너는 ummm

You used to phone up and (oohhh)
전화를 걸고선 (oohhh)

You wouldn't say your name
넌 네 이름을 안 말하고

You'd just say hey you
그냥 말해, '헤이 너'

You know, I See you on my blank sheet before I write
알다시피, 글을 쓰지 않은 백지에 난 네가 보여

Or form or record this situation yo
혹은 이 상황을 녹음하기 전에도 yo

My memories choke me as I stain my
내 기억은 목을 조르고, 나는

Pillow as my voice become hollow as
베개를 적시며 목소리는 비어가

I trace tear lines around this space
아무리 해도 채워지지 않는 공간의

That won't fill. Yo I feel nothing but
눈물 자국을 따라가. Yo 그저 이런

This way and the emptiness stays
기분뿐, 공허감은 머물러있고

And it's cluttered with a silence that
여기저기 널부러진 침묵은

Teases me it leads me on like it's
날 괴롭히며 이끌고가

Gonna say, like it's gonna say....
마치 이런 말을 하는듯이..

(Chorus:)
Hey you (Hey you) I'm Sorry that I have to leave
헤이 너 (헤이 너) 떠나게 되서 미안해

I'll try (I'll try to) to come back oohhh (I'll try to come back)
돌아오려고 (돌아오려고) 노력할게 oohhh (돌아오려고 노력할게)

Hey you (yea I'm sorry) I'm sorry that I have to leave
헤이 너 (yea 미안해) 떠나게 되서 미안해

I'll try to come back one day (Say uh)
언젠가는 돌아오려고 노력할게 (그래 uh)

You know yesterday I stood outside
어제 난 밖에 서있었지

In the rain in an attempt to dissolve
빗속에서, 녹아내리고 싶어서

Away or just disappear or be gone be
사라지거나 떠나버리고 싶어서

Back or be just. I try to see the point
돌아오거나 가만 있거나. 난 요점을 보려고 해

But I only see the pain. My dreams cry
하지만 아픔밖에 안 보여, 내 꿈은 울고

When they're slain I regain consciousness
꿈들이 죽어갈 때 난 의식을 되찾아

To blurry vision I try to listen out for whispers of.....
흐릿한 시야, 들리는 속삭임을 들어보려 하면...

(Chorus:)

Rain drops disguise my tears have gone
빗방울은 사라지는 내 눈물을 가려

I want you to be here with me to stand by me
네가 여기 내 옆에 서주길 바랐어

Said I can't help to be selfish baby
어쩔 수 없이 난 이기적으로 굴어

Cause I don't want to be alone
혼자 있고 싶진 않기에

(Chorus:)

Did I leave you behind or did you let me go?
내가 널 버린건지, 네가 날 놓은건지?

All I know is you're not here to say to me
그저 네가 여기서 내게 그 특별한 말들을

Those special words. (Hey You) Time was
할 수 없단 것밖에 몰라 (헤이 너) 시간은

Once on our side but now it's against us
한때 우리 편이었지만 이젠 우리의 적

It parts us and we're not always (saints?)
우리를 갈라놓고, 늘 성인(?)이 될 순 없는데

(Chorus:)
신고
댓글 0

댓글 달기