Nas - You're da Man
해석: DanceD
Uh uh, yo
They plan was to knock me out the top of the game
그들의 계획은 게임의 정상에서 나를 쓰러뜨리는 것이었지
But I overstand they truth is all lame
하지만 내가 그위에 섰어, 그들의 진실은 부끄러울뿐
I hold cannons that shoot balls of flames
난 그들의 살찐 입 앞에 불덩어리를
Right in they fat mouth then I carve my name
쏘아대는 총을 가졌어, 거기에 이름을 새기네
Nas - too real, Nas - true king
Nas - 너무 진실하지, Nas - 진정한 왕
It's however you feel, g'head, you swing
네가 어떻게 느끼든, 계속 가, 맘껏 해봐
Your arms too short to box with god
네 팔은 신과 권투하기엔 너무 짧지
I don't kill soloists only kill squads
난 솔로를 죽이지 않아, 오직 팀만
Fame went to they head, so now it's "Fuck Nas"
인기는 그들의 머리속에 들어가, 이제는 "Nas 엿먹어"뿐
Yesterday you begged for a deal, today you tough guys
어제 넌 내게 계약을 구걸했는데, 오늘은 터프가이가 되었네
I seen it comin
이럴 줄 알았어
Soon as I popped my first bottle I spotted my enemies tryna' do what I do
처음으로 술병을 따자마자 난 내 할 일을 하면서 적들을 발견했지
Came in with my style, so I fathered you
내 스타일을 들고 들어가, 난 널 기른 셈이야
I kept changin on the world since "...Barbeque"
"...Barbeque" 이후로 세상을 계속 변화시켜왔지
*Nas의 데뷔 피쳐링곡인 'Live at the BBQ'를 말하는 듯.
Now you wanna hang with niggas I hung with
이제 넌 내 친구들과 어울리고 싶고
Fuck bitches I hit, it's funny I once said...
나랑 잤던 여자들을 먹고 싶어해, 우습게도 이전에 난..
If I, ever make a record
내가, 음반을 내면
I take a check and put something away for a rainy day to make my exit
수표를 하나 챙겨서 나중에 힘들 때에 출구로 써먹겠다고 말했었지
But look at me now, ten years deep
하지만 지금 날 봐, 10년차
Since the project, ??? ???
빈민가의 삶 이래로, ??? ???
I never asked to be top of rap's elite
한 번도 정상의 랩 엘리트가 되게 해달라고 한 적 없어
Just a ghetto child tryna' learn the traps of the streets
단지 거리의 함정에 관해서 배우고 싶어했던 게토의 아이였지만
But look at me now
지금 나를 봐봐
(Chorus)
"You're the man" "You're the man"
"네가 최고다" "네가 최고다"
"You're the man" "You're the man"
"네가 최고다" "네가 최고다"
"You're the man" "You're the man"
"네가 최고다" "네가 최고다"
"You're the man" "You're the man"
"네가 최고다" "네가 최고다"
"You're the man" "You're the man"
"네가 최고다" "네가 최고다"
But wait a sec', give me time to explain, women and fast cars
하지만 잠깐, 시간을 줘, 여자와 빠른 차, 다이아몬드 반지가
And diamond rings can poison a rap star
랩 스타를 홀릴 수 있다는 걸 설명할테니
It's suicidal, how I smoke in so much la'
거의 자살행위지, 이리도 많이 마리화나를 피니
I saw a dead bird flyin through a broken sky
부서진 하늘로 날아가는 죽은 새를 봤지
Wish I could flap wings and fly away
나도 날개를 퍼덕이면서 날아갈 수 있으면 좋겠어
To where black kings and Ghana stay
흑인 왕들과 가나(아프리카 나라)가 있는 곳으로
So I could get on my flesh right away
내 피부색대로 살 수 있게
But that'll be the day when it's peace
하지만 그건 평화가 찾아오고 나서의 얘기지
When my gat don't need to spray
총이 불을 뿜지 않아도 될 때
When these streets are safe to play
이 거리가 놀기 안전한 장소일 때
Sex with death, indulge in these women
죽음과 섹스, 여자들에 빠져
Vision my own skeleton swimmin in eternal fire
내 해골이 영원한 불 속에서 헤엄치는걸 상상하지
Broads play with pentagrams in they vagina
여자들은 그들의 거기에 별표를 그리고 놀아
Like the Exorcist, then they gave birth to my seeds
마치 Exorcist처럼, 그러고선 내 자식을 낳지
I beg for God's help, why they love hurtin me?
나는 신의 구원을 원해, 왜 그들은 날 아프게 하는걸 좋아할까?
I'm your disciple, a thug certainly
나는 당신의 사도, 확실한 thug
I'm the N the A to the S-I-R
나는 N, A에서 S-I-R
If I wasn't I must've been Escobar
아니었다면 Escobar였겠지
Forty-five in my waist, starin at my reflection
허리에는 45구경, 거울에 비친 모습을 바라보면서
In the mirror, sittin still in the chair like my conception
마치 내 생각처럼 의자에 앉아 움직이질 않지
When everything around me got cloudy, the chair became a king's throne
내 주변의 모든 것이 흐릿해질 때, 의자는 왕좌가 돼
My destiny found me
내 운명이 나를 찾은 것
It was clear why the struggle was so painful
왜이리 싸움이 고통스러웠는지 분명해졌어
Metamorphosis, this is what I changed to
변이, 나는 그렇게 변해
And God, I'm so thankful
오 하느님, 정말 감사할 수 밖에
(Chorus to fade)
댓글 달기