로그인

검색

T.I. (Feat. Wyclef Jean) - You Know What It Is

title: [회원구입불가]YoungDass2011.11.23 21:41추천수 1댓글 2

Title : You Know What It Is
Artist : T.I., Wyclef Jean

: 정말 좋아하는 노래인데 자막 뮤직비디오가 나오면 일빠로 댓글달거에요
그만큼 열심히 노력했지만 언제나 오타오역 지적은 환영입니다

[Intro: Wyclef Jean] + (T.I.)

Ay boy, don't spill my drink boy, ba-lip!
Ay boy, 내 술 흘리지 말라고, ba-lip!
Now listen (Grand Hustle homie)
이제 들어봐 (Grand Hustle이다 임마)
Everybody report to the bloodclaat dance floor (ay, ay, ay, ay)
모두들 Bloodclaat(자메이칸)한테 신고하러 무대로 나와 (ay, ay, ay, ay)
you love the beat?
비트 맘에 드냐?
(Boy you know what it is, ay, ay, ay, ay, ay)
(임마 너도 무슨 말인지 알잖아, ay, ay, ay, ay, ay)
Yo Tip, talk to me bloodclaat
Yo Tip(T.I.), 

[Hook: T.I.]

I'm a real nigga homie, throw six figures on me
내가 Real nigga homie, 여섯 진수의 달라가 있다고(예를들면 100,000) 
Got a pistol you don't want it, boy you what what it is
권총을 찼어 건드리고 싶지 않을걸, 임마 너도 무슨 말인지 알잖아 
Ay, I'm way flyer, my pay's way higher
Ay, 난 훨씬 멋지지, 내 페이도 훨씬 많지
If they ever mention sire boy you know what it is
사람들이 sire(왕이라는 뜻)이란 말을 꺼낸다면 임마 너도 무슨 말인지 알잖아
I got that drama, you don't want no problems
내게는 스토리가 좀 있어, 문제 일으키고 싶지는 않을걸
Dial up that llama, boy you know what it is
llama(순화시켜서 여자^^;)들의 번호를 찍고 임마 너도 무슨 말인지 알잖아
Ay, I get money, all I count is big money
Ay, 난 돈이 있어, 나는 큰 돈만 건드린다고
Dick is all she get from me, boy you know what is
그녀는 내 x만 가지게 될거야, 임마 무슨 말인지 말인지 알잖아 
Ay, ay, ay, ay, ay, ay - boy you know what it is nigga
Ay, ay, ay, ay, ay, ay - 임마 너도 무슨 말인지 알잖아 nigga

[Wyclef]

Yo T.I.P., let them likkle rap boys know how you livin
Yo T.I.P., 여기 x만한 랩 보이들한테 네가 어떻게 사는지좀 들려줘

[Verse One: T.I.]

The wait is over, here we go again, I'm back into play
기다림은 끝났다, 우리가 다시 갈게, 내가 이 판에 돌아왔다고
Gon' sell another couple mil' and take it back to the A
몇 백어치를 팔고 A(Atlanta)로 다시 가져간다고
Gon' take that other couple mil' and put it back in the safe
그리고 다시 또 몇 백어치를 팔고 안전한 곳에 둘거라고
Five cash for the crib on the back of the lake
다섯 더미의 현찰은 호수 뒤의 집으로 가져갈거라고 
I'm up in Crucial two-steppin with the gat in the waist
난 Crucial(T.I. 소유의 클럽)에 와서 총을 찬 채로 투 스텝을 추고있네
T.I. ain't in the street no mo', fo'-fo', is that what they say?
T.I.가 이젠 길거리에서 없어졌다고, 뭐 그런 얘기들을 하고있는 건가?
Don't even try him when you see him boy, you have to be great
네가 만약 만나게 된다면 그 사람은 건들지 않는 것이 좋을걸, 정말 잘하지 않는다면 말이야 
Cause this pistol hit you in your face, your teeth they'll have to replace
왜냐면 이 권총으로 얼굴 한 대 맞으면, 네 이빨을 새로 갈아야 할것이기 때문에
That's if you lucky nigga trust me, it don't hurt me to take
사실 그건 또 운이 좋을 때의 이야기지 nigga 날 믿어, 감수할 수 있는 그런 고통이 아니야
100 thousand to them Haitians you'll be murdered today, nigga
한 100,000달러 정도만  Haitian(헤이티 사람들, 여기서는 좀 돈이 없는 사람으로 표현된듯)에테 주면 넌 오늘 살해될거란거야, nigga 

[Hook]

[Wyclef]

Yo T.I.P. some boys wan' playa hate
Yo T.I.P. 여기 얘네들이 Hater놀이를 하려는 것 같아
Let them know who the King of the South is, talk to them!
걔들에게 누가 남부의 왕인지를 보여주라고, 한마디 해주라고!

[Verse Two: T.I.]

Well they sweatin when they see me, I'm apparently hot
그래 사실 그들은 나를 볼 때에 땀을 흘리지, 난 아닌데
Had the album of the year nigga, Grammy or not
올해의 앨범 상도 탄적이 있다고 nigga, Grammy가 아니면 취급도 안해
Remember, all day I used to stay in the spot
난 기억하네, 내가 하루종일 내 구역에서
With two revolvers in my pocket, pitch a hand of that rock
내 주머니에 두개의 리볼버를 찬 채로, 약 딜링에 대해 손보고 있을 때를 말이야
And now, chart toppin, ain't a car I ain't got
하지만 이제는, 차트의 탑을 달리고, 차 밖에는 가진 것이 없어
I'm the number one customer at my own car lot
난 나만의 주차장의 넘버 원의 손님이라고
You wanna know how much I'm makin, just imagine a lot
넌 대체 내가 얼마나 버는지에 대해 궁금해졌다면, 그냥 엄청난 액수를 상상하면 돼
You know I'm probably gettin more that you'd imagined I got
너도 알듯이 난 아마도 네가 상상하는 것보다 더 많이 벌걸
Listen close, I need to know if you understand me or not
제대로 들어봐, 난 네가 지금 내 말을 이해를 하고 잇는 건지 아닌지가 중요해
Because you disrespectin me, you and your man'll be shot
왜냐면 넌 나를 모욕하고 있는데, 너랑 네 친구들 몇 발씩 맞을거라니까

[Hook]

[Wyclef]

Why y'all take shot, cause I'm movin
왜 너희들이 총을 맞아야 하냐고, 내가 움직여야 하니까
We'll pop you in your chest boy
우리가 네 가슴에 쏴줄거야  boy

[Verse Three: T.I.]

Well from the King of the South to the King of the States
그러니까 남부의 왕에서 미 전역의 왕까지 왔다고
Ridin in a car you probably never seen in the states
아마도 네가 미국에서 한번도 보지 못한 차들을 탄다고
No idea how much yay I can bring in the states
내가 얼마나 많은 약들을 미국에 가져올 수 있는지 모를걸
Hey you can get a hundred on 'em for a million today
Hey 넌 오늘의 백만을 위해서 백 정도는 투자할 수가 있어야 한다는 거야
Frank Lucas ain't the only one who made a million a day
Frank Lucas(아메리칸 갱스터 영화의 주인공, 사실 티아이도 여기 출연했었음 시간되시는 분은 보세요)가 하루에 백만씩 찍어내는 유일한 사람이 아니라니까
But it's a American gangsta right here in your face
여기 American Gangsta가 네 얼굴 앞에 있잖아
And you don't wanna see P$C on the scene with a K
넌 P&C 애들이 K(아마도 kill인듯..)를 품고 판에 나타나는 것을 보고 싶어하지 않을거야
You think you runnin up and robbin, that ain't even the case
넌 네가 좀 뭘 하면서 뭘 뜯어낼 줄도 안다고 생각하는데, 그건 뭣도 아니라고
And just because you get away, that don't mean it's okay
그리고 그냥 네가 도망간다고 해서, 다 괜찮아지는 것이 아니라고
You a dead man walkin and I mean it, okay? Hey
넌 그냥 걸어다니는 시체가 된 것이라고 말해주려는 거야, okay? Hey 

[Hook]

[Outro: Wyclef Jean] + (T.I.)

Some of them boys wan' talk 'bout they have done
어떤 꼬맹이들은 자기네들이 이룬 것들에 대해서 이야기를 하고 싶어해
They guns sound like popcorn, ya
그 총들은 팝콘같은 소리가나곤하지, ya
When the King of the South (boy you know what it is)
남부의 왕이 (임마 너도 무슨 말인지 알잖아)
Get with the King of Haiti, big up Jamaica
헤이티의 왕이랑 만나게 된다면, 일어나 Jamaica(자메이카)
Expect this (boy you know what it is)
이런 것이 나오는거야 (임마 너도 무슨 말인지 알잖아)
Bloodclaat gorillas a-come out (hahhh, ay, boy you know what it is)
Bloodclaat(자메이큰들) 고릴라들아 나와라 (hahhh, ay, boy 너 무슨 말인지 알잖아)
And when that fire don't pop, come and gone
그리고 만약 그 총이 제대로 안나온다면, 왔다가 사라지는거야
We have big LONG machine guns then
그럼 우린 엄청 크고 길다란 머신건이 있다고 
And when we pull them back (choppers'll hang you)
우리가 방아쇠를 당기게 되면 (chopper(AK시리즈)가 널 매달아 줄거야)
BLAP, BLAP, BLAP, BLAP! Bap-bap-bap-bap-bap!
Blap, Blap, Blap, Blap! Bap-bap-bap-bap-bap!
You like the beat? (hahhh, they better)
비트 좋냐? (hahhh, 더 좋네)
We can sell you one y'know (well bop ya head then, okay)
우린 널 팔아넘길수도 있다고 너도 알잖아 (그럼 우리가 네 머리를 터트려 줄게, okay)
Yo big up to Haiti! (hey!)
Yo 일어나라 Haiti! (hey!)
I'm the king, all the way to the ATL (Bankhead, okay)
나는 왕이다, 여기서부터 쭈욱 ATL (Bankhead, okay)
Yo big up the whole South, East West North (Grand Hustle homie)
Yo 모든 남부 지방을 위해서, 동부 서부 북부도 (Grand Hustle이라고 homie)
Yo London! Japan (HEY) yeah (P$C)
Yo London! Japan (HEY) yeah (P&C)
Yo Tip, respect (hahhh, yeah)
Yo Tip, 리스펙을! (hahhh, yeah)



신고
댓글 2

댓글 달기