[Intro]
Glee
Sniper Gang
Glee
[Chorus]
I'm coolin' but I'm booted
편하게 쉬고 있지만 약 때메 흥분 상태
I got thirty in my toolie
총에는 30발을 넣어놨지
Your old lady want to screw me
네 엄마는 날 덮치려해
I'm so smooth, don't need no lubricant
난 완전 매끈해, 윤활제도 필요 없어
Kodak makin' movies
Kodak은 영화를 찍어
My lil homie, he a foolie
내 동생, 걔는 바보
I be sticking, I be movin'
난 털어, 난 움직여
I'm the youngest nigga to do this shit
난 이걸 한 놈 중 제일 어린 놈
I'm coolin' but I'm booted
편하게 쉬고 있지만 약 때메 흥분 상태
I got thirty in my toolie
총에는 30발을 넣어놨지
Your old lady want to screw me
네 엄마는 날 덮치려해
I'm so smooth, don't need no lubricant
난 완전 매끈해, 윤활제도 필요 없어
Kodak makin' movies
Kodak은 영화를 찍어
My lil homie, he a foolie
내 동생, 걔는 바보
I be sticking, I be movin'
난 털어, 난 움직여
I'm the youngest nigga to do this shit
난 이걸 한 놈 중 제일 어린 놈
[Verse 1]
I'm zooted in the Phantom so I'm cruisin'
Phantom 안에서 취해있어, 차를 몰아
On the way to your lil' lady, I might fuck her in the booty
네 여자한테 가는 길이야, 그녀의 엉덩이를 범할 거 같아
Dropped the Cutlass out the sewer
진창 밖으로 Cutlass를 몰고 나와
Rockin' Gucci, this ain't Coogi
Gucci를 입어, 이건 Coogi가 아니야
Nigga better stop goin' to suzy
쟤네들 Suzy 가는 건 그만둬야돼
Nigga, go get you a Cuban link
임마, Cuban 목걸이 사줄게
Pull up, make them bitches faint
차를 세워, 저년들 기절하게 만들어
I'm doin' what you niggas can't
난 니네들이 할 수 없는걸 해
I'll wet a nigga up, no paint
상대를 빨갛게 적셔놔, 페인트는 아님
All of my niggas I'm with don't think
내가 함께 하는 놈들 전부 생각 안 해
Youngest nigga in the game
이 게임에서 제일 어린 놈
I'm fourteen when I caught a case
전과가 생겼을 때 14살이었어
I was fifteen with a thirty-eight
38구경을 가졌을 때 15살
I was sixteen, went to Larry James
16살에는 Larry James에 갔어
I'm coolin' but the block on fire
편하게 놀지만 거리는 불이 ㅜㅌ었어
Scoop the 28 out the pot
마리화나 28파운드를 꺼내
None of my niggas ain't went to college
내 친구들 아무도 대학에 안 갔네
All of my niggas they out the projects
내 친구들 전부 빈민가 밖으로 나왔어
Drop the money, catch the body
돈 던져, 시체를 봐
Jimmy Neutron with the rocket
로켓 가진 Jimmy Neutron
Fuck with me, you know I got it
나랑 싸워봐, 내가 센 거 알잖아
I do it and won't talk about it
난 해버려, 얘기는 달리 안 해
[Chorus]
[Verse 2]
Run up if you stupid, come on
바보라면 달려들어봐, 어서
Clutchin' on that wooly, come on
마리화나 꽁초를 꽉 잡아, 이리 와
I'm burnin' in the lootin' (ayy)
털면서도 이걸 태워 (ayy)
I'm fleein' and eludin'
난 도망치고 또 피해
Polo let me hold the Uzi
Polo, Uzi 총을 꽉 잡아
I just rented me a vert
방금 컨버터블을 빌렸어
I be playin' with that work
내 물건을 갖고 장난쳐
Remember playin' in the dirt
진흙탕에서 놀던 때가 생각나
Call me Dora, it's in my backpack
날 Dora라고 불러봐, 배낭에 물건 있어
Fuck that ho 'cause she a nat nat
그년 엿먹어, 별 거 아닌 년이라
I'm gon' always keep a clapback
언제나 권총을 갖고 있어
I'm gon' always keep a gat
언제나 무기를 갖고 있어
Give me head, I call it a snapback
나한테 head (머리/펠라) 줘, 스냅백이라 부르네
I just drove up in a hatchback
해치백을 몰고 나타났어
Got them pounds, ain't talkin' hashtags
pound (#/마리화나)가 있어, 해시태그 얘기가 아냐
Boy, I'm workin' with that sack
임마, 난 그 뭉치 갖고 일하고 있어
Your old lady say you fool
너네 엄마가 니가 바보래
I just ran off with your boo
방금 니 여자를 데리고 튀었어
Told me everythin' you say
니가 말한 거 모두 말해줬지
She told me everythin' you do
니가 하는 거 모두 말해줬지
Ayy, I'm playin' with that wool
Ayy, 난 이 대마를 갖고 놀아
I'm playin' with that tool
권총을 들고 놀아
You fuckin' with my zoes
넌 내 여자를 건드려
Like you playin' in a zoo, ayy
마치 동물원에서 노는 것 같아, ayy
[Chorus]
댓글 달기