[Intro]
Yeah, uh
Yeah (Yeah)
[Chorus]
Celine bag (Woo), got a lot of chips (Yeah)
Celine 가방 (Woo), 돈이 많아 (Yeah)
Got jet lag 'cause I'm flyer than a bitch (Right)
워낙 fly (날다/멋진)하다보니 시차가 생겼어 (그치)
Celine bag (Woo), got a lot of drip (Yeah)
Celine 가방 (Woo), 멋이 많아 (Yeah)
Got jet lag 'cause I'm flyer than a bitch (That's right)
워낙 fly하다보니 시차가 생겼어 (그래 맞아)
Celine bag (Right), got a lot of chips (Yeah)
Celine 가방 (그치), 돈이 많아 (Yeah)
Got jet lag 'cause I'm flyer than a bitch (Woo)
워낙 fly하다보니 시차가 생겼어 (Woo)
Celine bag (Yeah), got a lot of drip (That's right)
Celine 가방 (Yeah), 멋이 많아 (그래 맞아)
Got jet lag 'cause I'm flyer than a bitch (Grr)
워낙 fly하다보니 시차가 생겼어 (Grr)
[Break]
Yeah
Uh, yeah
That's right
그래 맞아
Hoo-hoo, damn
Hoo-hoo, 젠장
[Verse 1]
Rollin' down the window, got two Asians with me (Yeah)
창문을 내려, 안에는 동양 여자 둘 (Yeah)
Livin' a fast life, my uncle prayin' for me (That's right)
빠른 인생을 살아, 날 위해 기도해주는 삼촌 (그렇지)
People losin' in this game, this shit is fatal to me (Yeah)
이 게임에서 패배 중인 사람들, 나한텐 치명적이야 (Yeah)
See them turnin' on they brothers, shit like Fredo to me (Woo)
쟤네들은 형제를 배신해, 마치 Fredo 같아 (Woo)
I just pulled up in the Benz and I'm feelin' like the goat (Yeah)
방금 Benz를 몰고 왔어, 최고가 된 기분 (yeah)
I just woke up on your bitch, I pick 'em eeny, miny, moe (That's right)
니 여자 데리고 있다가 깼어, 어느 여자를 고를까 (그래 맞아)
I got chips with a lot of drip, comin' by the load (Yeah)
돈과 많은 멋을 갖고 있어, 잔뜩 들고 오네 (Yeah)
Prada trench, too legit, 30,000 dollar coat (Grr)
Prada 장식, 제대로지, 3만 달러짜리 코트 (Grr)
Tiffany give me diamonds, that's a different kind of glow (Yeah)
Tiffany는 내게 다이아몬드를 줘, 이건 좀 다른 종류의 빛 (Yeah)
Got bitches like Frankie Lymon, that's a different kind of ho (Yeah)
Frankie Lymon 같은 여자들을 끼고 있어, 좀 다른 종류지 (Yeah)
Came a long way, used to try to work at Club Monaco (Hoo)
먼 길을 왔지, Club Monaco에서 일하고 싶어하던 적도 있는데 (Hoo)
Hittin' the stage, covered in sauce, 100,000 dollar show (Hey)
무대로 나가, 간지로 뒤덮인 채, 10만 달러짜리 공연 (헤이)
Goin' guerilla, Fergie Ferg that nigga, count my checks (Hey)
게릴라전을 펼쳐, Fergie Ferg야 그놈, 수표를 세어보네 (헤이)
She on a nigga, wanna get up in my chinchilla flaps (Hey)
그녀는 달라붙어, 내 모피 코트를 입고 잠을 깨고 싶네 (헤이)
Her ass is realest, she ain't got no silicone up in her breasts
그녀 엉덩이는 완전 진짜, 가슴 안에도 실리콘 하나 없네
I was born to do this shit, I see my dad up in the light (Yeah)
난 이걸 하기 위해 태어났어, 아빠가 빛 속에 보이네 (Yeah)
[Chorus]
[Verse 2]
Made a lot of millions off a plain Jane (Yeah)
Plane Jane으로 수백만을 벌었어 (Yeah)
Ben and Billy on the track, we do the same thing (Right)
트랙 위에 Ben and Billy, 우린 똑같은 걸 해 (그치)
Rose gold, pink diamonds in my ring-ring (Yeah)
로즈골드, 반지에 분홍색 다이아몬드 (Yeah)
Got a bitch from Crenshaw and she gang bang (That's right)
Crenshaw에서 여자 한 명 만났네, 갱스터야 (그치)
Blood walkin' and she listenin' to YG (YG)
Blood처럼 걷는데다 YG 노래를 듣네 (듣네)
She scream, "I dare a motherfucka try stop me!" (Try to stop)
그녀가 소리질러 “아무 새끼나 날 막아보시지!” (막아보시지)
She a ghetto bitch, I fuck her in Versace (In Versace)
그녀는 빈민가 출신, 난 Versace를 입히고 따먹어 (따먹어)
And then I took her to Philippe for shrimp and broccoli (Shrimp and broccoli)
그다음 Philippe에 데려가 새우와 브로콜리 요리를 먹여 (요리를 먹여)
Put in work, a nigga lookin' awky (Grr)
일을 해, 어색해보이는 놈들 (Grr)
Diamonds blingin' called me Niggarace (Yeah)
반짝이는 다이아몬드, 날 Niggarace라 불러 (Yeah)
*피아니스트 겸 셀레브리티로 화려한 외모로 유명했던 Liberace를 패러디한 것.
Niggas wanna, but they cannot copy (Cannot copy)
다들 베끼고 싶어해도 못 흉내내 (못 흉내내)
I paint the biggest picture but they try to crop me (Cannot crop me)
난 제일 큰 그림을 그리려고 하는데, 얘넨 이미지 잘라내기 중 (못 잘라내지)
I'm on a newer level, high-key (Yeah)
난 새로운 레벨에 올라, 높은 키 (Yeah)
Still be walkin' through your block to get a chopped cheese (C'mon)
여전히 니 거리를 걸어다니면서 치즈 덩어리 (=돈)를 얻지 (이리 와)
Turn a Honda to a Masi' (Yeah)
Honda를 Maserati로 (Yeah)
You my son, my baby boy, go get Taraji (Hoo-hoo, grr)
넌 내 아들, 내 베이비, 가서 Taraji 데려와 (Hoo-hoo, grr)
[Chorus]
댓글 달기