로그인

검색

Rich The Kid - 4 Phones

DanceD Hustler 2019.03.07 21:55댓글 2

https://www.youtube.com/watch?v=Z9csGD1w4U8

[Intro]
Got it on smash
세게 한 방 먹여

[Chorus]
They know I got cash, I ain't gotta brag no more (Woo, woo, woo, what?)
쟤넨 내가 돈 있는 거 알지, 자랑할 필요도 없지 (Woo, woo, woo, 뭐?)

I'm playin' with the money, I just might go snatch the boat (I just might go snatch the boat)
난 돈 가지고 장난 쳐, 보트라도 훔치러 갈지도 (보트라도 훔치러 갈지도)

I run through the check, but fuck it, the bag is close (Bag is close)
수표를 환전해, 아 젠장, 가방은 닫혔어 (가방은 닫혔어)

I don't want the bitch, but fuck it, I had the ho (Yeah, yeah, yeah, woo!)
여자는 원치 않아, 하지만 젠장, 그년 가졌었지 (Yeah, yeah, yeah, woo!)

I made a hundred thousand in the same clothes (Same clothes)
한 옷만 입으면서 10만 불을 벌었어 (한 옷으로)

I drop a whole quarter, now my neck froze (Neck froze, ice)
1/4kg 씩 팔다 이젠 내 목이 보석 투성이 (보석 투성이 목, 보석)

Rich Forever, put my team on (My team on)
Rich Forever, 내 팀을 밀어줘 (밀어줘)

Think I'm still trappin', I got four phones
여전히 약 파는 중인가봐, 전화기가 네 개

[Verse 1]
Niggas is cap for real
쟤네들은 진짜 뻥을 쳐

Ain't seen a half a mill
50만 불도 본 적이 없지

My bitch ass thick so real (So real)
내 여자들 엉덩인 너무 빵빵해 (진짜로)

I was trappin' to pay the bills (Woo)
난 세금 내려고 약을 팔았지 (Woo)

Money long need to pick-up truck (Pick-up truck)
돈줄은 길어, 필요해 픽업 트럭 (픽업 트럭)

Lotta hundreds you can't pick 'em up
100달러 지폐가 넘치네, 넌 그거 못 주워

Gotta make sure my niggas rich (Rich)
내 친구들이 부자이게 만들어야지 (부자)

In the Tesla but I had to switch
Tesla를 타고 다녔지만 바꿨네

Niggas fraud, really counterfeit (Counterfeit)
쟤네는 사기꾼, 진짜 위조품 (위조품)

Flip her over then she do a split
그녀를 데려오면 다리를 벌리네

They was lying but I'm really rich
쟤넨 거짓말하지만 난 진짜 부자야

She be lying, you can't trust the bitch
그녀는 거짓말해, 넌 이년 못 믿어

Want the money, yeah, the check that's it (That's it)
돈을 원해, yeah, 수표 말이야 (그렇지)

Rubber bands all around my wrist
내 손목에 두른 고무줄

Broke niggas they ain't talkin' 'bout shit (Shit)
빈털털이들은 나에 대해 얘기할 수 없어 (젠장)

I was broke, had to hit that lick (Lick)
난 빈털털이였고, 그래서 강도 짓을 했지 (했지)

I'm thinkin' 'bout the Wraith, I just might go snatch the Ghost
지금은 Wraith 생각 중, Ghost를 타러 갈지도

I'm all into Forbes I ain't gotta brag no more (Ain't gotta brag, ayy)
난 Forbes가 좋아, 더 자랑할 필요도 없네 (자랑할 필요도 없네, ayy)

She give me top at the red light (Red light, what?)
빨간 불이 켜지면 그녀는 내 꺼 빨아줘 (빨간 불, 뭐라고?)

She get a bag if the head right
잘 빨면 한 봉지 건네줘

Cuban links nigga iced out
Cuban 목걸이, 보석이 넘쳐

Pinky ring that's a lighthouse
내 반지는 등대야

[Chorus]
They know I got cash, I ain't gotta brag no more (Woo, woo, woo, what?)
쟤넨 내가 돈 있는 거 알지, 자랑할 필요도 없지 (Woo, woo, woo, 뭐?)

I'm playin' with the money, I just might go snatch the boat (I just might go snatch the boat)
난 돈 가지고 장난 쳐, 보트라도 훔치러 갈지도 (보트라도 훔치러 갈지도)

I run through the check, but fuck it, the bag is close (Bag is close)
수표를 환전해, 아 젠장, 가방은 닫혔어 (가방은 닫혔어)

I don't want the bitch, but fuck it, I had the ho (Yeah, yeah, yeah, woo!)
여자는 원치 않아, 하지만 젠장, 그년 가졌었지 (Yeah, yeah, yeah, woo!)

I made a hundred thousand in the same clothes (Same clothes)
한 옷만 입으면서 10만 불을 벌었어 (한 옷으로)

I drop a whole quarter, now my neck froze (Neck froze, ice)
1/4kg 씩 팔다 이젠 내 목이 보석 투성이 (보석 투성이 목, 보석)

Rich Forever, put my team on (My team on)
Rich Forever, 내 팀을 밀어줘 (밀어줘)

[Verse 2]
Nigga the block is hot (Hot)
임마 거리가 뜨거워 (뜨거워)

My niggas they trap a lot (Trap)
내 친구들은 약 많이 팔아 (팔아)

My bitch got the ass out (Ass out)
내 여자는 엉덩이를 까 (엉덩이를 까)

Fuck her, she tap out
그녀랑 섹스해, 결국 걔가 기권해

My money don't max out (Max out)
내 돈은 한도치가 없어 (없어)

What is the cap about?
왜 너 뻥을 치고 그래?

These niggas they cap a lot
쟤네들 뻥을 많이 치네

I'm dropping the top on spot
난 그 자리에서 윗도리를 벗어

She ain't tryna fuck, then she get kicked out
섹스할 생각 없으면 밖으로 쫓아내

Niggas keep talkin' they gon' get x-ed out
계속 떠드는 놈들 X표시를 해

Mama said don't have my house trapped out
엄마는 집에서 약 팔지 말라고 그랬어

Got a little foreign, 'bout to blow the back out
외제차 있어, 뒤쪽으로 맘껏 터뜨릴 거야

Too many shows, packed-out
사람들 꽉 채운 공연이 너무 많아

He keep talkin' he can bring the racks out
쟨 아직도 돈 많이 벌 수 있을 것처럼 얘기해

New Lamb, now I'm about to back out
새 Lamb, 이제 난 후진해

Want a Porsche but that shit was sold out
Porsche도 사고 싶었는데 매진이었어

Run a lil check, there's no more relaxin'
수표 좀 써, 이젠 쉴 일이 없어

I brought the Rich, you bought the Rollie
Richard Mille을 샀고, 넌 Rolex를 샀네

Bitch probably lyin', said she don't know me
그 개년 거짓말하더라, 날 모른대

I wanna ball like better than Kobe
난 Kobe보다 더 잘 ball (공을 다루다/흥청망청 놀다)하고 싶어

100 racks, blue cheese that's on me
100달러 묶음, 파란 치즈 (=지폐)가 나한테 있네

We ain't friends, no you're not my homie
우린 친구가 아니야, 그래 넌 내 동료 아니야

Rich Forever we got tall racks
Rich Forever 우리 돈뭉치는 키 커

Broke bitch better fall back (Lil bitch)
빈털털이 년들은 뒤로 물러서 (개년)

[Chorus]
They know I got cash, I ain't gotta brag no more (Woo, woo, woo, what?)
쟤넨 내가 돈 있는 거 알지, 자랑할 필요도 없지 (Woo, woo, woo, 뭐?)

I'm playin' with the money, I just might go snatch the boat (I just might go snatch the boat)
난 돈 가지고 장난 쳐, 보트라도 훔치러 갈지도 (보트라도 훔치러 갈지도)

I run through the check, but fuck it, the bag is close (Bag is close)
수표를 환전해, 아 젠장, 가방은 닫혔어 (가방은 닫혔어)

I don't want the bitch, but fuck it, I had the ho (Yeah, yeah, yeah, woo!)
여자는 원치 않아, 하지만 젠장, 그년 가졌었지 (Yeah, yeah, yeah, woo!)

I made a hundred thousand in the same clothes (Same clothes)
한 옷만 입으면서 10만 불을 벌었어 (한 옷으로)

I drop a whole quarter, now my neck froze (Neck froze, ice)
1/4kg 씩 팔다 이젠 내 목이 보석 투성이 (보석 투성이 목, 보석)

Rich Forever, put my team on (My team on)
Rich Forever, 내 팀을 밀어줘 (밀어줘)

Think I'm still trappin', I got four phones
여전히 약 파는 중인가봐, 전화기가 네 개


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 2

댓글 달기