로그인

검색

Denzel Curry (Feat. Juicy J) - Ultimate (Remix)

title: [회원구입불가]KanchO2019.03.09 13:22댓글 1

[Intro: Ronny J]
Ronny J, listen up
Ronny J, 들어봐

[Chorus]
I am the one, don't weigh a ton
내가 바로 선택된 놈, 항상 붙는 이름

Don't need a gun to get respect up on the street (okay)
이 길바닥에서 리스펙 받는데 총 하나 필요없지 (그래)

Under the sun, the bastard son
한 태양 아래, 우리는 배 다른 자식들

Will pop the Glock to feed himself and family (sheesh)
그와 그의 가족을 부양하기 위해서라면 Glock을 쏘지 (맙소사)

By any means, your enemies, my enemies
무슨 수를 쓰든, 너의 적은, 나의 적

We wet them up like a canteen (damn)
우리는 놈들을 피로 적셔 물통 같이 (젠장)

The yellow tape surrounds the fate
네 운명에는 노란 경찰 테이프가 둘러지네

Don't have a face, so now you late, open the gates (god damn)
머리를 잃어, 이제 너는 고인, 문이 열리네 (오 젠장)


[Verse 1]
Great, eliminate like ElimiDate (ooh)
멋져, 널 구린 데이트 상대처럼 처리해 

Hey, young boy had to penetrate (ooh)
헤이, 난 총알 박아줘야만 했네

Face, young boy done caught a case (ooh)
얼굴에, 난 고소를 당하네 

Bang, now his mama livin' with the pain (uh)
빵, 이제 그의 어머니는 고통 속에 살아가네 

Wait, doctor says he's gonna stay (huh?)
잠시, 의사가 말하기를, 그가 살 수 있대 

Let him get the Senzu Bean so he regenerate (oh)
놈에게 선주라도 갖다줘, 회복할 수 있게 

Now a nigga harder than the head of the state (damn)
이제 나란 놈은 대통령보다 더 작살나네 

Denzel Curry is the new candidate (damn)
Denzel Curry가 새로운 대통령

Ultimate, alternate, you are the opposite
나는 최강, 떠오르는 자, 너는 정반대지 

Stop this shit, chop your esophagus (esophagus)
멈춰 이짓, 네 식도를 아작내고 

Bitches be boppin' it, bow down and pop it in
x년들은 빨아대야지, 허리를 숙이고 안에 넣지

Droppin' it in her esophagus (esophagus)
그녀의 식도 안에 넣어주고 

She get so nasty, in public she classy
그녀는 거리낌이 없지, 공공장소에서는 고급지지

Perhaps she is able to swallow it (uh)
아마 삼킬 수도 있을 거 같지

Girl, I can make you a star (star, ooh)
자기, 나와 함께라면 너는 스타 

Then I put her ass on Apollo, bitch (damn)
그러다가 그녀의 엉덩이를 내 아폴로에 꽂지, x년아

Bitch, I am ultimate, behold my awesomeness
x년아, 나는 최강, 이 간지를 지켜보란 말이야

Narcissist, part time an arsonist (flame)
나르시스트, 파트 타임으로 불을 붙이지 

Rippin' through cartilage, I am the hardest, bitch
연골을 찢어발기지, 내가 제일 작살나지, x년아

Wrap it up, put in sarcophagus (damn)
미라처럼 감은 다음, 석관에 집어 넣고 

Dearly departed, it's done when it started
넌 세상과 작별, 시작과 동시에 끝이었지

So now that I'm livin' so harmonious (harmonious)
이제는 아주 보기 좋게 살고 있기에

Feelin' like Spartacus, Curry the ultimate
기분이 마치 스파르타쿠스, Curry는 최강자

I am the best, there's no politics
내가 최고, 반대의견이란 없지

Bitch, I'm ultimate, ultimate
x년아, 내가 최강, 최강

Bitch, I'm...
x년아, 내가..


[Chorus]
I am the one, don't weigh a ton
내가 바로 선택된 놈, 항상 붙는 이름

Don't need a gun to get respect up on the street (okay)
이 길바닥에서 리스펙 받는데 총 하나 필요없지 (그래)

Under the sun, the bastard son
한 태양 아래, 우리는 배 다른 자식들

Will pop the Glock to feed himself and family (sheesh)
그와 그의 가족을 부양하기 위해서라면 Glock을 쏘지 (맙소사)

By any means, your enemies, my enemies
무슨 수를 쓰든, 너의 적은, 나의 적

We wet them up like a canteen (damn)
우리는 놈들을 피로 적셔 물통 같이 (젠장)

The yellow tape surrounds the fate
네 운명에는 노란 경찰 테이프가 둘러지네

Don't have a face, so now you late, open the gates (god damn)
머리를 잃어, 이제 너는 고인, 문이 열리네 (오 젠장)


[Verse 2]
Ultimate, infinite, flow is opium
나는 최강, 무한, 내 플로우는 아편

Open the internet, photosynthesis
인터넷을 켜, 그게 내 광합성

Put up parentheses, temporary
넌 괄호 속에서 버텨, 일시적이지

Very scary if I feel like Dirty Harry
아주 무섭지, 내가 Dirty Harry 같을 때면

Just might bust a bitch, never knew my life
x새끼 하나를 쏠지도, 내 인생이 이렇게 될 줄이야

But yet the question is, "Is he fake? Is he real?"
하지만 여전히 날 향한 질문은 "걔 가짜야? 걔 진짜야?"

What the message is, chop a bitch nigga up
나의 메시지는, x 같은 새끼는 아작내버려

I'ma sever it when I sever shit
나는 자른다고 하면 진짜 자르지

I kill 'em, no Kony, these niggas ain't homies
죽여버릴 거야, 아냐 Kony, 이 새끼들은 친구도 아니지

Claim you the homie, I turn into Broly
네가 친구라니, 난 변신해 브로리

Droppin' melodic, enter the cosmic
곡을 발표하며, 우주로 들어가지

Flow like a prophet, lyrical toxic
플로우는 마치 선지자, 시적인 독이지

Flow like a foreigner, I'm the torturer
플로우는 마치 외국인, 나는 고문자

Out of South Florida, call the coroner
출신은 South Florida, 검시관을 불러

Killed in the corridor, I'm the overlord
복도에서 죽임을 당할 거야, 내가 바로 지배자

Rhymes like a sorcerer, I'm an Animorph
라임은 마치 마법사, 나는 짐승으로 변하고

Bitch, I'm a beast
x년아, 난 짐승이지

Nigga, you tell me who fuckin' with me
새끼야, 내가 누구랑 있는지 x발 너도 알지

K to the I to the N to the G
K - I - N - G

Claim you the hottest, but I disagree
네가 제일 뜨거운 놈이라니, 동의 못하지

Better learn something and get a degree
뭐를 좀 배우고 난 다음 간을 봐야지
[degree : 학위 / 온도 (위 라인의 hottest와 맞물림)]

This for Lord Infamous, so R.I.P
이 곡은 Lord Infamous를 위한 것, R.I.P

Arrivederci, bitches lookin' thirsty
또 만납시다, x년들 아주 애가 타지

Ridin' through the dirty, like it's mandatory
험한 동네를 질주하는 차 안에서, 아니면 못 배기지

Ending of the story
이게 엔딩 오브 더 스토리


[Chorus]
I am the one, don't weigh a ton
내가 바로 선택된 놈, 항상 붙는 이름

Don't need a gun to get respect up on the street (okay)
이 길바닥에서 리스펙 받는데 총 하나 필요없지 (그래)

Under the sun, the bastard son
한 태양 아래, 우리는 배 다른 자식들

Will pop the Glock to feed himself and family (sheesh)
그와 그의 가족을 부양하기 위해서라면 Glock을 쏘지 (맙소사)

By any means, your enemies, my enemies
무슨 수를 쓰든, 너의 적은, 나의 적

We wet them up like a canteen (damn)
우리는 놈들을 피로 적셔 물통 같이 (젠장)

The yellow tape surrounds the fate
네 운명에는 노란 경찰 테이프가 둘러지네

Don't have a face, so now you late, open the gates (god damn)
머리를 잃어, 이제 너는 고인, 문이 열리네 (오 젠장)


[Verse 3: Juicy J]
Yeah, aye, I am the juice from the mafia 6
그래, 응, 내가 바로 Juice 출신은 Mafia 6

I will pimp slap a bitch 'cause I don't give a damn
손등으로 썅년 싸다구를 날리지, 싸가지가 없기에

I am the nigga that drank the hard liquor
빡센 술을 마신 바로 그 새끼라고

I smoke like a hippy and I pop them xans
내가 떨 수준은 히피, 까대지 잰

I am the nigga that showed you the game
내가 너희에게 이 게임을 보여준 그 새끼인데

How to stick to the money and get you some dough
어떻게 돈을 유지하고 버는 가에 관한 거

Ain't no excuses you grinding you get it
핑계가 어딨어, 빡세게 일하면 버는 거지

You whippin' and flipping and stunt on these hoes
약 만들어 팔고 이년들 눈길을 사로 잡는 거지

I need a moment of silence today
잠시만 경건히 조용해줄래?

I killed the club, I pulled up in a Wraith
난 죽여놨어, 클럽, 내가 타고 등장한 건 레이스

So hypnotizing, these hoes mesmerized by my diamonds
완전 힙노타이징, 이년들은 최면에 걸려 내 다이아에

I shine and they try to throw shade
난 빛나고 놈들은 그 빛이 다하길 원해

I want the throat but I'm too proud to pay
좀 빨리고 싶은데 돈 주고 하기엔 자존심이 안 돼

Bitch skip the talking I throw a lil' bread
썅년아 뭔 말이 많아, 돈 좀 줄게

She get to sucking and I just discover
그렇게 빨기 시작하지, 이제 좀 살 거 같아

The whole other meaning to price on your head
머리에 현상금 달렸단 말을 이렇게도 쓸 수 있겠네
(*head = 구강성교)

Yo, tell 'em bring me chain for a thousand (HOL' UP!)
체인 가져오라고 해, 천 달러 준다

Matter fact, make it fifty thousand (HOL' UP!)
아냐, 오만 달러라고 전해

I got so much sauce dripping on me
아주 간지가 뚝뚝 흐르지

I think I'ma 'bout to change my name to a thousand island
이름도 바꿔야 할 판이야, Thousand Island로

Bitch I'm about to turn up a level
비치, 난 여길 완전히 턴업 시켜

Fuckin' RnB chicks out of Coachella
씨발 알앤비 가수들 코아첼라 뛰었지

Give her that dick she think I'm in love with her
좆 좀 박아주면 아주 내가 사랑해주는 줄 알아요

Now she texting me a motherfucking four-page letter
이제 걔 문자가 오는데, 씨발 무슨 네 장짜리 편지야


[Chorus]
I am the one, don't weigh a ton
내가 바로 선택된 놈, 항상 붙는 이름

Don't need a gun to get respect up on the street (okay)
이 길바닥에서 리스펙 받는데 총 하나 필요없지 (그래)

Under the sun, the bastard son
한 태양 아래, 우리는 배 다른 자식들

Will pop the Glock to feed himself and family (sheesh)
그와 그의 가족을 부양하기 위해서라면 Glock을 쏘지 (맙소사)

By any means, your enemies, my enemies
무슨 수를 쓰든, 너의 적은, 나의 적

We wet them up like a canteen (damn)
우리는 놈들을 피로 적셔 물통 같이 (젠장)

The yellow tape surrounds the fate
네 운명에는 노란 경찰 테이프가 둘러지네

Don't have a face, so now you late, open the gates (god damn)
머리를 잃어, 이제 너는 고인, 문이 열리네 (오 젠장)


CREDIT


KanchO

신고
댓글 1

댓글 달기