로그인

검색

Logic (Feat. Jaden Smith) - ICONIC

DanceD Hustler 2019.03.04 21:12댓글 0

[Intro: Logic]
Shout out to that boy Slim Shady for all the love, yeah!
Slim Shady에게 인사하면서 모든 사랑을 보내, yeah!

(Sinatra)

[Chorus: Logic]
Tell me what you know about real life
현실에 대해 니가 아는게 뭔지 말해봐

Tell me what you know about dark nights
어두운 밤에 대해 아는게 뭔지 말해봐

Bitch, I'm Bruce Wayne in the game
개년아, 난 이 게임의 Bruce Wayne

You just perpetrating from the sideline, what it feel like? (Huh)
너는 옆에서 껴드는 것일뿐, 기분이 어때? (huh)

Metaphor game too silly
은유 게임은 너무 바보 같아

Punch lines way too silly
펀치라인은 훨씬 바보 같아

Fuck a milli', now I'm comin' for that William
백만 불 따위 집어쳐, 난 William을 잡으러 가

Hold up, wait a minute, think about it, that's a billi' (Woo!)
잠깐, 기다려봐, 생각해, 저거 10억이구만 (Woo!)
*William이란 이름의 애칭이 "Bill"인 것을 이용한 라인인듯.

[Verse 1: Logic]
God damn, boy, you know I'm puttin' in the work
젠장, 친구, 알다시피 난 열심히 일해

I'ma get 'em, I got 'em and now they all hurt
다 가질 거야, 다 가졌어, 쟤네들은 가슴 아파해

I'm a let 'em know, I never let 'em know
그들에게 알릴거야, 알린 적이 없지

They never seem to know that I am a master (A master at work)
내가 마스터인 건 다들 잘 아는 거 같더라고 (작업 중인 마스터)

Bitch I'm all up in it, come and get it, you could never get rid of it
개년아 난 여기에 들어가, 와서 가져가, 너는 이걸 떨칠 수 없어

Every bit of it in this motherfucker
여기에 든 것 하나하나 다

Like I'm in the middle of little Italy, a lot of shit was never given to me
마치 Little Italy 한복판에 있는 것처럼, 내게 주어진 건 많지 않았네

That's just a fallacy told by the enemy tryna get ahead of me
그건 나를 앞서가려는 적들이 말하는 거짓 소문일뿐

They dead to me, everybody dead to me
그들은 내겐 죽었어, 다 내겐 죽은 몸

Everybody know that Bobby will body anybody
다들 Bobby가 누구든 해치울 수 있다는 걸 알아

Like Gotti did Gambino, from Maryland to Reno
Gotti가 Gambino를 해치우듯, 메릴랜드에서 Reno까지

We know Tarantino a killer but the Young Sinatra
우린 Tarantino가 킬러인 건 알지만, Young Sinatra의

Got you by the neck and the spirit the second they hear it
소리를 듣자마자 그는 너의 목과 영혼을 잡아버리지

They fear it as soon as they get near it, everybody revere it like
가까이 오자마자 두려워하네, 모두들 숭배하고 있어, 이렇게

[Chorus: Logic]
Tell me-tell me-tell me what you know about real life, real life
현실에-현실에-현실에 대해 니가 아는게 뭔지 말해봐, 말해봐

Tell me what you know about dark nights, dark nights
어두운 밤에 대해 아는게 뭔지 말해봐, 말해봐

Bitch, I'm Bruce Wayne in the game
개년아, 난 이 게임의 Bruce Wayne

You just perpetrating from the sideline, what it feel like—feel like?
너는 옆에서 껴드는 것일뿐, 기분이 어때-기분이 어때

Metaphor game too silly
은유 게임은 너무 바보 같아

Punch lines way too silly
펀치라인은 훨씬 바보 같아

Fuck a milli', now I'm comin' for that William
백만 불 따위 집어쳐, 난 William을 잡으러 가

Hold up, wait a minute, think about it, that's a billi'
잠깐, 기다려봐, 생각해, 저거 10억이구만

[Bridge: Logic]
Everybody know that boy Sinatra, he the king now!
다들 Sinatra란 놈 잘 알고 있지, 그는 이제 왕이 됐어!

Nobody want to step up in the ring now
아무도 링 안에 뛰어들길 원치 않아

I sacrificed my twenties now that money ain't a thing now!
내 20대를 희생했고, 이젠 돈은 아무 것도 아냐!

Now that money ain't a thing
이제 돈은 아무 것도 아냐

Everybody know that boy Sinatra, he the king now!
다들 Sinatra란 놈 잘 알고 있지, 그는 이제 왕이 됐어!

Nobody want to step up in the ring now
아무도 링 안에 뛰어들길 원치 않아

I sacrificed my twenties now that money ain't a thing now!
내 20대를 희생했고, 이젠 돈은 아무 것도 아냐!

Now that money ain't a thing
이제 돈은 아무 것도 아냐

[Verse 2: Logic]
Everybody talk about my race on socials
다들 내 인종에 관해 소셜 네트워크에서 얘기해

Make the boy wanna go postal
발광하고 싶게 만들어

Since I went triple plat'
300만 장을 판 이후

I only identify as bi-coastal
나는 양쪽 인종이라고 스스로를 알려

I don't live life like most do (Like most)
난 대부분 사람과 다르게 살아 (다르게 살아)

Never did the shit I was supposed to
해야하는 일은 절대 하지 않았어

Not a lotta shit you could say about me
니가 나에 대해 얘기할 수 있는 건 많지 않지

Yeah, my hairline faded but my bank account'll roast you
Yeah, 내 헤어라인은 희미해졌지만 내 은행 계좌는 널 놀릴 거야

[Chorus: Logic]

[Interlude: Jaden Smith]
You already know what that is
그게 뭔지 이미 알잖아

Young Sinatra, icons inspire icons
Young Sinatra, 우상은 우상에게 영감을

Gold chains wrapped around my neck like pythons
목 주변에 뱀처럼 휘감긴 금목걸이

The drip way, yeah
간지 나는 방식, yeah

[Verse 3: Logic]
Yeah! Greatest alive, I'm the greatest alive
Yeah! 살아있는 최고, 나는 살아있는 최고야

I'm the greatest at being me, ain't nobody seeing me
난 내가 되는 걸 가장 잘해, 아무도 나를 못 봐

So, check it like CMB, that's word to the DMV
그러니, CMB처럼 확인해봐, 그건 DMV를 걸고 맞아

I'm straight from the basement, I made it like a villain, I'm hated
난 지하실에서 바로 올라왔어, 악당처럼 해냈어, 미움 받지

Word to Jermaine, this shit just ain't been the same
Jermaine을 걸고, 이건 예전하고 많이 달라졌지

Never simple and plain like a bullet to the brain
간단하고 단순하질 않아, 머리에 총알 박히는 것과 다르게

I'm blowing minds, yeah, I gotta kick shit with this rhyme
난 니 마음을 날려, yeah, 이 라임으로 들려줘야겠어

Second I spit it, so divine, that's word to your mom
뱉자마자, 신성한 느낌, 니 엄마를 걸고 진실

Sweeping these rappers up like it's a chore, who want more?
집안일하듯 이 래퍼들을 휩쓸어, 더 원하는 사람 누구?

I'll leave anybody two times four
누구든 집어삼켜버려
*two times four = 2 곱하기 4는 8 (eight)고, 이게 "ate"와 발음이 같음을 이용한 펀치라인입니다.

Dropping pounds in London like I lost weight
런던에선 파운드를 뿌리고 다녀, 체중 빠지는 것처럼
*pound는 영국의 화폐이기도 하고, 무게 단위이기도 한 걸 이용한 펀치라인.

My mindstate is like a freight when I rhyme, check the state of mind
랩할 때 내 마음 상태는 화물차 같아, 마음 상태를 확인해봐

Yeah, my train of thought is never off the track
Yeah, 내가 모는  생각의 열차는 절대 탈선 안 해

When I drive it, so stop it I'm killin' 'em like a virus
그러니까 멈춰, 난 바이러스처럼 그들을 죽여

After they dead I'm still in 'em, who feelin' 'em, everybody now
그들이 죽고 나서, 난 그들 안에 있어, 누가 그들을 느껴, 전부다

It's never nothin' like the first time, nothin' like your first rhyme
첫번하고는 완전 달라, 니 첫 라임하곤 완전 달라

Nothin' like getting that nut in for the first time
처음으로 사정하는 것하고도 완전 달라

That's the type of shit they never tell you now
그건 그들이 절대 안 말해주는 것

Bitches come and go, I know, I know, you can't fuck with this flow
년들은 왔다 가지, 알아, 알아, 넌 이 플로우에 덤빌 수 없어

Bobby Tarantino, get the C note, oh yeah, there he go
Bobby Tarantino, 백 달러 지폐를 벌어, oh yeah, 저기 걔 가네

Tell me they love it, they want it, they need it
사랑한다고 말해봐, 그들은 원해, 필요로 해

I never been defeated, no, never given up
난 패배당한 적 없어, 그래, 포기한 적 없어

Do what I do, how I do gotta live it up
내 방식대로 일을 해, 신나게 살아야지

This shit right here on the real, I can't get enough
여기 이건 진짜, 아무리 해도 부족하네

God damn, uh, I'm the motherfuckin' man
젠장, uh, 나는 빌어먹을 주인공

Went from gettin' close to the gang
갱단에 들어갈 뻔했다가

To sipping champagne on a plane
비행기에서 샴페인을 마시는 위치로

Do what you love in life and never second guess it
인생에서 사랑하는 걸 해, 두 번 생각하지 말고

Even when haters protest it now
헤이터들이 시위를 해도

You ever wonder what it means to
그게 무슨 의미인지 궁금해한 적 있어?

You ever wonder what it, uh
그게 무슨 의미이니, uh

You ever wonder what it means to finally live your dreams?
네 꿈대로 드디어 사는게 무슨 의미인지 궁금해한 적 있어?

Then realize that everything, it just ain't what it seems?
그다음 겉보기랑은 다르다는 거 깨달아봤어?

Uh, yeah, I thought I wanted to be the greatest alive
Uh, yeah, 나는 살아있는 최고가 되고 싶다고 생각했어

Until I realized that being the greatest is just a lie
그러다 최고가 된다는 건 거짓말임을 깨달았지

Like the opening words in this verse
마치 이 곡 처음 나온 단어들처럼

That as soon as they disperse, make other rappers converse
그들이 흩어지자마자, 다른 래퍼들이 얘기를 하고

And plot to put in you a hearse, real talk, fuck rap
널 관에다가 넣을 계획을 세워, 진짜 얘기, 랩을 집어쳐

I hate and I love it 'cause it's so negative
난 싫으면서도 좋아, 워낙 부정적이니까

Everybody selfish, nobody wanna give
다들 이기적이야, 아무도 옆사람에게

A helping hand to the next man, well, fuck you then
도움의 손길을 내밀지 않아, 흠, 그럼 넌 엿먹어

Fuck your ethnicity, we all one
네 인종도 엿먹어, 우린 전부 하나

'Cause when my last album dropped, you know we all won
저번 앨범이 나왔을 때, 우리가 승리했단 건 다 알지

Yeah, that shit went number one, so everybody won
Yeah, 그건 1위를 기록했어, 그러니 모두가 이겼지

I said that shit went number one, so everybody won (Yeah)
그러니까 1위를 기록했으니, 모두가 이겼다고 (Yeah)


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기