로그인

검색

MED, Blu & Madlib (Feat. Aloe Blacc) - Drive In

DanceD Hustler 2019.02.02 17:38댓글 2

[Verse 1: Blu]
Uh, yeah, yeah

Backseat of my jeep, I swing a episode
내 Jeep의 뒷좌석, 난 에피소드를 만들어

Young sister wants to stroll with a heavy load
젊은 자매님이 묵직한 돈을 들고 걷고 싶어하네

She say "It ain't the way you bend it, it's the way you spend it"
그녀가 말하길 "어떻게 버느냐가 아니라 쓰느냐가 중요해"

She saw me dippin' and she hope I wasn't tryna pimp it
내가 지나가는 걸 보고 훔치려는 건 아닌가 했대

Tryna get it cause I fit it better
나도 벌려고 해, 내가 더 어울리거든

Met a red bone, got the Akinyele off my acapella
약간 밝은 피부의 여자를 만났지, 내 아카펠라 덕에 Akineyele처럼 누려
*Akinyele의 대표곡 "Put It in Your Mouth" ("니 입에다 넣어"...)를 레퍼런스한듯

And I can tell that she was jealous, cause my love was lavish
그녀가 질투하는 걸 보았어, 내 사랑이 호화로우니

It's like water for chocolate, but she wasn't Spanish
마치 초콜렛에 곁들인 물, 하지만 그녀는 스페인 출신은 아니었지
*소설 "Like Water for Chocolate" 레퍼런스.

Had to happen more than daily on the daily, though
매일 한 번 이상은 일어날 수밖에 없는 일이지

She say she "Ain't no radio", like "Don't play me, yo"
그녀는 자기가 "라디오가 아니니" "날 '플레이'하지마"라네

Baby go back like backyard boogie and bagpipes
베이비 뒷마당에서 춤추며 담배 피우듯 뒤로 가

I'm pulling niggas rap card bully like I smash mics
난 사람들의 랩 카드를 뺏어, 마이크를 박살내는 불량배

Lie smooth with the coolers at the party
파티에 갖다놓은 냉장고와 함께 매끄럽게 거짓말해

Hookers in the lobby tryna keep me out the swap meets
로비의 창녀들은 날 자기네 만남에 오지 못하게 하네

But, mommy remind me of that G rolling by me
하지만 엄마는 내 옆에 있는 갱스터를 일깨워줬지

Blinking, the God Almighty he ain't knock-up nobody
눈 깜빡, 하느님은 누구를 덮친 적은 없지만

But yo
그래도 yo

[Hook: Aloe Blacc]
She got style and grace
그녀에겐 스타일과 우아함이 있어

Oh, she's a beauty
오, 그녀는 미인

Sophisticated lady like the ones from the movies
고상한 아가씨, 마치 영화에 나온 사람처럼

Her love is the ocean
그녀의 사랑은 바다

Oh, I wanna dive in
오, 뛰어들고 싶어

Let me take it back to the old school, bring my girl to the drive in, drive in, drive in
올드스쿨로 다시 돌아가볼까, 내 여자를 드라이브인으로 데려가, 데려가, 데려가

[Verse 2: MED]
Uh, yeah

Miss porter we still mobbin on fear, bother
Miss Porter, 우린 여전히 두려움 쪽으로 몰려

Rest fears on the cashmere, I still got 'em
캐시미어 안에 네 두려움을 놓아, 아직 난 있어

You walk slick, thick
넌 매끄럽게, 섹시하게 걸어

Behind wobblin', when I beat it
실컷 박으면 흔들리는 엉덩이살

Probably can read in the crime column
아마 범죄 섹션에서 읽게 될지도 몰라

My gift shit, heels lift lick from Cool Whip
내 선물, Cool Whip에서 번쩍 들어올린 힐

Commit it, tho
저질러

Netflix used to be my hidden goal
Netflix는 원래 내 숨겨진 목표

Purple rolls in the elbow swollen
부어오른 팔꿈치와 함께 말아둔 마리화나

Gazelle still on the strokin' tail bone broken, oh
가젤은 여전히 실컷 뛰다 꼬리뼈가 부러졌어, oh

Golden Globe, fresh
Golden Globe, 신선하군

Soul in flesh
영혼과 살

Photo's set
사진 준비됐어

Pose like I should have brought a Tech (blak!)
권총을 가져올걸 하는 느낌으로 포즈 (blak!)

Through respect your finesse
너의 멋을 존중해

Got me thinking weekends
난 주말에는 생각하게 돼

Summer, fall, spring
여름, 가을, 봄

Squeak em while I wig the singin'
노래를 만들면서 움켜쥐어보네(?)

Nothing like the realest thing
이런 진짜만한 게 없지

Don't worry, love never hurry
걱정마, 사랑은 서두르지 않아

Make it hurricane
허리케인으로 만들어

I'm saying, rain overdo
그러니까, 비 내릴 때가 많이 늦었어

Full pleasure on the pedestal
제단 위에서 누리는 완전한 쾌락

Who ever bent
취한 게 누구야

Nobody do it better than you, you, you
누구도 너보다 잘하는 사람 없어, 없어, 없어

[Hook: Aloe Blacc]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 2
  • 2.2 23:19

    프로듀싱이 환상적이네요

  • 2.6 22:55

    아니 이것까지 해주시다니.....♥

댓글 달기