로그인

검색

Oddisee - Yeah & Nah

DanceD Hustler 2018.12.19 22:14댓글 0

[Verse 1]
I've been learning how to be quiet, I've been learning how to be violent
난 조용해지는 법을 배워왔지, 폭력적으로 되는 법을 배워왔지

Have my demonstration in silence or just end the waiting with riots
조용히 나의 발표를 할지, 혹은 기다림을 폭동으로 끝낼지

Put my business out in that street or be discreet with mine and keep minding
거리에 내 비즈니스를 꺼내놓을지, 혹은 내 일을 조심스럽게 다룰지

Turn that cheek of mine and keep smiling or my peeps and I be wilin'
내 뺨을 내밀고 계속 미소 지을지, 아니면 친구들과 함께 거칠게 굴지

All these rules are made for upholding, pick up pieces of them I broke and
이 모든 규칙들은 상황 유지를 위한 것, 내가 깨뜨린 조각들을 주워

Best protect my neck cause Inspectah Deck said they be out for your throat and
"목을 보호해야겠어", Inspectah Deck이 다들 네 목을 노리고 있다고 했거든

I'm just breathing out in the open being fresh is all that I know and
나는 공개적인 장소에서 숨쉬면서 프레시하게 사는 것밖에 모르고

Just now learning about discerning how we reap the garden we sow and
우리가 뿌린 씨를 정원에서 거두는 법을 이제야 배우고 있어

Yeah my karma bad and I know it, any heart I've had, I done stole it
그래, 안 좋은 업보가 많은거 알아, 누구의 마음이건, 난 훔쳤지

I got a haunting past and a daunting task of owning up to my calling
날 괴롭히는 과거와 나에게 주어진 임무를 달성해야한다는 어려운 과제가 있어

Any mess I made from the dress I dropped and the dresser top where I left a note
떨어뜨린 옷 때문에 생긴 난장판과, 옷장 위에 남긴 메모

Expressing why just shut the door and left the spot was definitely not
그냥 문을 닫고 자리를 뜨는 것은 분명히 똑똑한 결정은

The smartest choice but heart and voice don't always see things eye to eye
아니었지만, 마음과 목소리는 늘 의견이 일치하진 않거든

Bird and bee sting ain't a you and me thing, just the laws that life applied
새와 벌들의 침, 이건 너와 나의 얘기는 아니야, 인생이 적용한 규칙이고

That I'm living by and I'm getting by and this is why, I watch my back
내가 따르며 살고 또 버티고 있을뿐, 그래서 난 등 뒤를 조심해

When karma attacks I just want to be ready, but ain't no preparing for that, rock steady
업보가 나를 덮치면 준비된 상태이고 싶어, 하지만 준비할 수 없으니, 계속 이렇게 나아가야지

[Hook]
Is all about the business? Yeah and nah
모든게 비즈니스 때문인가? 맞아, 그리고 아니야

All for the music and lyrics? Yeah and nah
모든게 음악과 가사 때문인가? 맞아, 그리고 아니야

Do I fuck with niggas? Yeah and nah
난 쟤네들이랑 어울리나? 맞아, 그리고 아니야

Do I care about who gon' hear? Yeah and nah
누가 들을지 신경을 쓰나? 맞아, 그리고 아니야

Am I in it for the fame? Yeah and nah
인기 때문에 여기 와있나? 맞아, 그리고 아니야

Do I care if you know my name? Yeah and nah
니가 내 이름을 알든 말든 상관하나? 맞아, 그리고 아니야

And do I like to entertain? Yeah and nah
너를 즐겁게 해주길 좋아하나? 맞아, 그리고 아니야

Am I really built for this game? Yeah and nah
이 게임을 할만한 녀석인가? 맞아, 그리고 아니야

[Verse 2]
One eye always open, attentions undivided
한 눈은 늘 뜨고 있어, 흔들리지 않는 집중력

Focusing while y'all scoping in on the moves I make cause I'm rising
집중해, 너네들이 나의 움직임을 쳐다보는 가운데, 내가 위로 올라가니까 그렇지

This yeast flow from the east coast, three piece flow and this bespoke
이 효모 같은 플로우는 동부 것, 3피스 플로우, 이건 맞춤형

Never off of consignment, what y'all speak when I don't be buying
배송되는 건 아냐, 니네들의 말 나는 buy (사다/믿다)하지 않아

I judge a nigga off what he do, not what he say or who he with
난 그의 행동을 보고 그를 판단해, 그의 말이나 옆에 있는 사람 말고

Y'all talk but ain't even bout shit, let them keep gossiping, I don't mind them
너네들은 열심히 떠들지만 아무 것도 아냐, 계속 가십하라고 해, 난 관심 안 둬

Pathetic really I find them cause their future seems behind them
참 꼴불견이지 걔넨, 미래가 걔네보다 뒤쳐져있는거 같아

And they mad at me cause I gradually presume with my inclining
그리곤 나한테 화를 내지, 내가 점차 위로 올라갈 거 같으니까

I got no choice, this all I know, this all I want, this all I do
선택의 여지가 없어, 이건 내가 아는 전부, 원하는 전부, 하는 전부

Don't blame me, you the man in the mirror but the fingers pointing, all at you
날 비난하지마, 거울에 비친 건 너지만 손가락이 가리키는 건 너야

While y'all was drinking and smoking, I was thinking and knowing this would happen
너넨 술 마시고 대마 피우는 동안, 나는 생각하며 이런 일이 벌어질 줄 알고 있었어

Y'all was hoping for action, I was making it so a ship with a captain
너넨 행동을 바랐지, 나는 그 행동을 했고 배를 가진 선장이 됐어

Cutting out all the distractions, can't make a living relaxing, already learned
방해물들은 치워, 편안한 삶은 살 수가 없지, 이미 다 배웠네

Nobody giving me turns, that is no question so don't bother asking
아무도 내게 차례를 주지 않아, 그건 질문 거리도 안 되니 굳이 묻지마

I just go for the match and stay on the path and burn, this shit is lasting
나는 그저 match (짝/성냥)를 찾아 길을 계속 가면서 불타, 이건 오래 갈 거야

Life is a test of your nerves, only a bitch would think I'm a bastard, word
인생은 네 신경을 시험하는 거, 계집년들만 내가 개자식이라고 생각할걸, 그래

[Hook]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기