Part 1: BUMMER
[Verse]
Summer just begins, (summer) then it ends
여름은 이제 막 시작됐어 (여름) 그리고는 끝나
There he goes again, have you seen my friend?
쟤 또 저러네, 내 친구 본 적 있어?
We just started then he departs again
우린 방금 시작했고, 다시 떠나
I be wondering if we hardly friends
난 궁금해, 우린 거의 친구가 아닌지
Summer just begins, (summer) then it ends
여름은 이제 막 시작됐어 (여름) 그리고는 끝나
Bought my swimmin' trunks, I just wanna swim
수영복을 샀어, 그냥 수영하고 싶어서
Poolside with my girl
내 여자랑 수영장에 가
Before I dive in
뛰어들기 전에
A breeze hit my chest
산들바람이 가슴에 불어와
Summer's gone again
여름이 또 가버렸네
[Chorus]
Oh, I just wanna bask in the sun rays
오, 그저 햇빛에 몸을 뉘이고 싶어
Summer days, poolside summer (bummer)
여름 나날들, 수영장에서의 여름 (이런)
Oh, I just wanna bask in the sun rays
오, 그저 햇빛에 몸을 뉘이고 싶어
Summer days, poolside summer
여름 나날들, 수영장에서의 여름
(Is that the ice-cream truck?)
(저거 아이스크림 트럭인가?)
Part 2: 2BUCKS
[Intro]
Yo wait up
Yo 잠깐만
Yo, ice, ice cream
Yo, 아이스, 아이스크림
Yo-yo-yo
Yo, yo wait up, yo ice cream yo
Yo, yo 잠깐만, yo 아이스크림, yo
Slow down, slow down bruh
좀 천천히 가, 천천히
[Verse]
Running off to the ice cream truck
아이스크림 트럭에 달려갔는데
In my pocket all I got is two bucks
주머니에는 단돈 2달러 뿐
(Look, nigga)
(저기, 친구)
No I ain't rich but I could give her two fucks
난 부자 아니야, 하지만 그녀가 뭐라든 신경 안 써
I want a sundae on a Saturday
토요일에 선디를 먹고 싶다고
*sunday (일요일)과 sundae (아이스크림의 한 종류)의 발음을 이용한 펀치라인.
It's just me and my little two bucks
나와 2달러 뿐이네
I'm drawing nearer to the ice cream truck
아이스크림 트럭에 더 가까워지고 있어
(I'm so excited)
(흥분돼)
I see the menu with the peanut butter crunch
땅콩 버터 크런치가 들어간 메뉴가 보여
Strawberry, vanilla, neapolitan
그외에 딸기, 바닐라, 나폴리 풍
I want a sundae, can you tell me how much?
선디를 원해, 얼마인지 말해줄래?
He said "$3.50", and I'm think "oh fuck!"
그가 말하길 "3달러 50센트" 난 생각해 "아 씨발!"
If you remember, all I got is two bucks
기억하나 모르겠지만, 나 2달러 뿐이거든
I may be out of luck on Saturday
오늘 토요일은 운이 없나보네
(Damn)
(젠장)
And then you came into my world (yeah)
그때 네가 내 세상으로 들어와 (yeah)
That vanilla chocolate swirl
바닐라와 초콜렛이 섞이듯
You had a buck fifty in your hand
네 손에는 50달러 지폐
You gave it to the ice cream man
그걸 아이스크림 장수에게 줬지
[Bridge]
There you were, standing there
거기 네가 서있었어
You are that flavor, I've never taste (I wonder)
너는 한 번도 맛보지 못한 맛 (궁금해)
Can't wipe this grin off my face for the valentine
이 발렌타인 같은 경험에 미소를 지울 수가 없어
Oh yeah, oh yeah (Ahh)
[Outro}
See you are that flavor, I've never taste
너는 한 번도 맛보지 못한 맛
Can't wipe this grin off my face for the valentine
이 발렌타인 같은 경험에 미소를 지울 수가 없어
Oh yeah, oh yeah
I wonder how you even taste (I wonder)
네가 어떤 맛일까 궁금해 (궁금해)
Butterscotch, cinnamon, sun-dried dates for the valentine
발렌타인 기념 버터스카치, 계피, 햇빛에 말린 대추
Oh yeah, oh yeah
See you are that flavor, I've never taste (I haven't)
너는 한 번도 맛보지 못한 맛 (못 봤어)
Can't wipe this grin off my face for the valentine
이 발렌타인 같은 경험에 미소를 지울 수가 없어
Oh yeah, oh yeah (Ice cream)
Oh yeah, oh yeah (아이스크림)
I wonder how you even taste
네가 어떤 맛일까 궁금해
Butterscotch, cinnamon, sun-dried dates for the valentine
발렌타인 기념 버터스카치, 계피, 햇빛에 말린 대추
Oh yeah, oh yeah (Ice cream)
Oh yeah, oh yeah (아이스크림)
I wonder how you even taste
네가 어떤 맛일까 궁금해
Butterscotch, cinnamon, sun-dried dates for the valentine (I know)
발렌타인 기념 버터스카치, 계피, 햇빛에 말린 대추 (알고 있어)
(I know you're sweet)
(알고 있어, 너는 달콤해)
{Spoken]
Oh, you funny
오, 너 웃겨
You real funny
너 진짜 웃겨
Oh, you're sweet
오 넌 달콤해
So sweet to me
내겐 정말 달콤해
CREDIT
Editor
DanceD
댓글 달기