로그인

검색

The Roots (Feat. Patrick Stump) - Birthday Girl

DanceD Hustler 2018.11.06 22:09댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=V8hreqGYYiw


[Hook: Patrick Stump]
What is it we wanna doooo..
우리가 하고 싶은 건 뭘까...

Now that I'm allowed to be in love with you?
이제 너를 사랑해도 되는 거잖아?

Bir-thday girl, it's your birthday
생일 소녀, 너의 생일이야

Wherever you wanna go
가고 싶은 곳이 어디든

Now you're old enough to go and see the "R"-rated show, now
이제는 19금 쇼를 보러 갈만큼의 나이도 됐잖아

"R"-rated show
19금 쇼

[Black Thought]
Yo, she said she was a magazine editor named, Janine
Yo, 그녀는 Janine이라는 잡지 편집장이라고 했지

Backstage in high-heels and painted-on, jeans
무대 뒤에서 하이힐과 도색한 청바지를 입고

Probably had the most, devious eyes I'd ever seen
아마 내가 본 것 중 가장, 숨긴게 많은 눈을 가졌지

Told me she was twenty-two, she was only seventeen
나이는 22살이라던데, 알고보니 17살

She had sum'hin to hide she snuck in from out-side
숨기고픈 비밀이 있어, 바깥에서 몰래 들어와

And got, everybody gassed like the car I, drive
모두들 gassed (기분 좋게 하다/기름 넣다)하게 만들었지, 내가 모는 차처럼

With all that grown-lady ass and my far-out, vibe
다 큰 여자의 엉덩이와 내 차원이 다른 느낌

She said she came to see them Roots boys +Fall-Out+ live, but listen...
그녀는 Roots의 "Fall-Out" 라이브를 보러왔다고 했지만, 들어봐...

[Hook w/ ad-libs]

[Black Thought]
You see the girls look good, but they brains not ready
여자들은 예뻐보여, 하지만 머리 속은 준비가 안 된 상태

I talk to a woman, her mind is mo', steady
이 여자랑 얘기했을 땐, 마음이 좀 더 안정적이네

Probably sum'hin in the way they designed, that's mo' steady
아마도 설계부터가 다른가봐, 안정적인 디자인

I just let you inside cause the line so, heavy
줄이 너무 기니까 널 안으로 데려온 거야

But I shoulda know, better cause now I feel like America's
하지만 좀 더 똑똑하게 굴어야겠지, 내 생각에 미국은

Underbelly R. Kelly gutter smut peddlers
허술한 곳 투성이, R. Kelly, 지저분한 외설 이야기꾼들

Internet predators, chat-room irregulars
인터넷 강자들, 채팅방의 별난 놈들

This not my twist, you tryna send me to the therapist, miss
이건 내 스타일 아냐, 넌 나를 심리치료사에게 보내고 말거야, 아가씨

[Hook w/ ad-libs]

[Black Thought]
Now, she told me cheddar cheese grits, two tomato fried fish
그녀는 말했지, 체다 치즈 죽과, 토마토 생선구이 두 개

Cause she heard it's my dish, tryna be my sidekick
내가 좋아하는 요리라 들었대, 내 친구가 되려하네

All the people all around thinkin she was my chick
주변 사람들은 다들 얘가 내 여친인 줄 알아

Sayin, "Damn, the girl thick, but she ain't no twenty-six"
말하지 "젠장, 쟤 섹시하네, 26살은 아닌 건 알겠어"

Lookin at me like I'm up to sum'him on the funny tip
날 보면서 꽤나 재밌는 꿍꿍이가 있다고 생각해

Like I ever really been the one to try the honey drip
그 꿀물을 맛보려고 달려든게 나인 것처럼

It's your birthday so let me know the gift you wanna get
오늘은 네 생일, 그러니 무슨 선물 갖고 싶은지 말해줘

In fact, blow out the candles on the cake and make a wish for me
아니 아예, 케이크 촛불을 끄고 날 위해 소원 빌어줘

[Patrick Stump]
They can't really seem to look away
쟤네들은 고개를 못 돌려

So they try, asking her to stay
그래서, 남아있어달라고 하지

Fake I.D., you won't get turned away!
가짜 신분증, 널 돌려보낼 이는 없을걸!

You look, lovely toniiiight...
오늘밤, 아주 사랑스러워보여...

Now you're old enough to buy a gun
이제 총을 살 정도의 나이가 됐으니

So many better ways of having fun
재밌게 놀 방법이 많아

Right now I can only think of one...
지금은 딱 하나밖에 생각이 안 나네

You look lovely toniiiight...
오늘밤, 아주 사랑스러워보여...

[Hook w/ ad-libs and variations 'til end]


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기