로그인

검색

Mobb Deep (Feat. Big Noyd) - Party's Over

DanceD Hustler 2018.08.30 22:27댓글 0

[Intro] x3
Whatever? Party's over tell the rest of the crew
뭐가 됐든, 파티는 끝났어, 나머지 크루에게도 전해

Yo P, it's on you, what you wanna do?
Yo P, 니 차례야, 어떻게 할 거야?

[Verse 1: Prodigy]:
Every day of my life since 11-2-74
1974년 11월 2일 이후의 내 삶의 매일매일

On the street makin non-stop CREAM galore
거리에선 멈춤 없이 돈을 벌어대고

Packin heat, stickin up weed stores and more
총을 챙겨, 마리화나 가게를 털고 또 많은걸 해

Collectin interest off of extortions to settle my score
착취를 통해 수익을 벌어 내 나름의 점수를 획득해

It gets deeper when things get real
심각한 현실에 상황은 더 깊어져

I'm down to stickin out West Bank for my mill
백만 불을 벌기 위해 West 은행까지 털까 생각 중이야

And I'm from Hempstead, it's close to the shacks of Park South
나는 Hempstead 출신, Park South에 있는 집들과 가깝지

While I'll be outside slingin, you're always high
바깥에서 약을 파는 동안, 넌 언제나 취해있지

And don't come around to the crossroads of life
인생의 교차로에 굳이 오지마

We're to the death, you and me, this beef for eternity
우린 죽음을 향해 가는 중, 너와 나, 이 갈등은 영원해

I'm goin out to the fullest extent
최대 힘으로 가볼게

So far into my troubles it's hard for me to get back
내 문제 속에 깊이 틀어박혀, 돌아가긴 어렵네

To my everyday self and composure
매일매일 자기 안정을 찾으려 노력해

Catch you when you open then I bring you to a closure
무방비로 있던 널 발견하고 끝장을 내지

Put ice on a razor and freeze ya in ya shoulder
면도날 위에 얼음을 대고 니 어깨를 얼어붙게 만들어

I went for ya grill but you dent from my boulder
네 얼굴을 노렸지만 내 주먹에 니 몸은 흠집이 났네

I know this kid who says he knows ya because of that
덕분에 널 잘 안다는 애들을 몇 알고 있어

Now I know where ya lay ya hat at and that's that
이제 니가 모자를 어디다가 벗어두는지도 알고 있어

Say no more, I put it on you while you was yawning
더 이상 말은 마, 하품할 때 네게 직접 보여주지

Murder without warning the very next morning
바로 다음날 아침 벌어질 경고 없는 살인

[Verse 2: Havoc]
Once we step thru the door, party over, that's the endin
문을 열고 들어가면, 파티는 끝이야, 그걸로 결말

You and your crew'll leave out, a bunch of dead men
너와 네 크루는 떠나겠지, 시체들을 많이 남기고

Bump me and I'll bump you back
나랑 부딪치면 곧바로 반격해

You ain't tough black, niggas like you just get their life jacked
넌 강하지 않아, 너 같은 놈은 인생이 사라지지

But I'mma cool nigga til you push me to the limit
하지만 난 쿨한 놈, 한계까지 밀어붙일 때까지

But try ta play me and ya ass I get up all in it
하지만 날 갖고 놀면 니 엉덩이를 헤집어놓지

Don't try to cop pleas now son, it's dead and done
억울하다고 말하지마, 이미 끝나 없어진 거

(I gave you fair warning) So run and get your guns
(제대로 경고했잖니) 그러니 가서 총을 챙겨

It's on, time to show em how I perform
시작됐어, 내가 어떻게 노는지 보여줄 차례

My attitude will transform, leave you dead plus wrong
내 태도는 천천히 변해, 널 죽이고 잘못된 인생으로 남겨놔

Gettin the flow within, representin for Queens
그안에서 플로우를 타, Queens를 대표하며

Shit is real, why you hopin that it's all a dream
이건 다 진짜야, 왜 꿈이길 바라고 있는거니

But you can't wake up, wettin a chest you bless
그래봤자 깰 수가 없지, 가슴을 피로 물들여, 내리는 축복

Chokin off your own blood, don't blame me you brought your own death
네 피에 목이 막히네, 날 탓하지마, 니가 자초한 죽음이야

[Chorus]
Aiyo Noyd, it's on you, what you wanna do?
Aiyo Noyd, 니 차례야, 어떻게 할 거야?

Whatever? Party's over, tell the rest of the crew
뭐가 됐든 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Yo Big Noyd it's on you, what you wanna do?
Yo Big Noyd, 니 차례야, 어떻게 할 거야?

Whatever? Party's over, tell the rest of the crew
뭐가 됐든 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Yo Big Noyd it's on you, what you wanna do?
Yo Big Noyd, 니 차례야, 어떻게 할 거야?

Whatever? Party's over, tell the rest of the crew
뭐가 됐든 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Yo Big Noyd it's on you, what you wanna do?
Yo Big Noyd, 니 차례야, 어떻게 할 거야?

Whatever? Party's over, tell the rest of the crew
뭐가 됐든 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

[Verse 3: Big Noyd]
My beeper kept beepin, the other numbers started leakin
삐삐가 울려대고, 다른 번호가 보이네

'Who is this on my mind?' I was thinkin
"이게 누구지?" 생각을 해

Then I realised it was my dun playin 911
알고 보니 내 친구가 응급 사태라고 보낸 거

Once I seen the numbers I ran for the fuckin guns
번호를 보자마자 총을 바로 챙겨

My dun in trouble, I be there on the double
친구가 곤경에 빠졌어, 두 배로 빨리 갈게

I jumped up in the bubble, yo kid where are you?
차에 올라타, yo 친구 어디 있어?

(1-14 between Manhattan and Morningside Avenue)
(Manhattan이랑 Morningside 대로 사이 1-14번가에)

This happened just right out the blue
갑자기 벌어진 일이지

Aiyo dun, fuck that bitch, tell her get off your dick
Aiyo 친구, 그년은 엿먹고, 거시기에서 떨어져

(But she's cryin and she says she has feelins and shit)
(하지만 그녀는 울고 있고, 감정이 남았다고 하는데)

Yo it's a set-up, them niggas got me fed up
Yo 함정이야, 이 새끼들 진짜 질리네

Ty stay in the buildin, if they move fuckin buck em
Ty는 빌딩 안에 있어, 쟤네가 움직임을 보이면 바로 쏴버려

Get up off the scene, you know what I mean?
현장에서 벗어나, 무슨 말인지 알지?

And hold yourself down with them other fuckin sixteen
그리고 다른 16자루 권총(?)이랑 함께 몸 잘 간수해

Glock and get off they block
걔네 구역에서 벗어나

Then I hung up the cellular, ready to rock
난 휴대폰을 끊고, 준비를 마쳤지

And it's on
시작이야

[Verse 4: Prodigy]
You get deaded in the streets, kid set it
넌 거리에서 죽임을 당해, 꼬마야 해봐

You gots no credit, fool you get wetted
돌아가는 건 없지, 피투성이가 되지

Up with the semi-auto Mac double numbered
반자동 장총을 두 배로 챙겨왔네

'Did he shoot eleven or twelve?' is what he wondered
'쟤 11발 쏜 거야 12발 쏜 거야?' 그걸 궁금해하더군

Nigga I got one more shot, you must be drinkin
임마 나 총알 하나 더 있어, 술 취했나

Put the heater to his head, watch him start blinkin
머리에 권총을 갖다대, 눈을 깜빡이더군

'Am I goin to heaven or hell?' is what he's thinkin
'천국에 갈까 지옥에 갈까?'라고 생각 중이겠지

Switch to a bitch as his life start sinkin
인생이 저물어가니 계집년으로 변해

Down to a level of no return
돌아올 수 없는 지점까지

Call it the heat cos when the slugs hit it definitely burns
총을 'heat'라 부르는 건 총알이 널 확실히 불태우니까

Now chill and think about your life for real
자 진정하고, 니 인생을 생각해봐

Every member of my crew is livin life for real
내 크루 모든 멤버가 진짜 이런 삶을 살고 있어

Got your self fucked into somethin that you couldn't finish
넌 마무리 짓지 못할 일에 휘말려버렸지

Up against the fulliest squad and get diminished
가장 강력한 팀에 대항하다가 사라져버리지

I'm from Q-U-E another E-N-S
나는 Q-U-E-E-N-S 출신

So why you small tough talk? I'm not impressed
왜 꼬맹이 주제에 터프한 척 얘기해? 감흥 없네

If I seen you in the Bridge, I'd make you undress
Bridge에서 널 보거든 옷을 벗겨줄게

Give up the money, the polo especially the Guess
돈 다 내놔, Polo랑 Guess는 특히

[Chorus]

Big Noyd! Party's over, tell the rest of the crew
Big Noyd! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Havoc! Party's over, tell the rest of the crew
Havoc! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Black Ice! Party's over, tell the rest of the crew
Black Ice! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Queensbridge! Party's over, tell the rest of the crew
Queensbridge! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

The Big Twins! Party's over, tell the rest of the crew
The Big Twins! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Ty! Party's over, tell the rest of the crew
Ty! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Yo Black! It's over, tell the rest of the crew
Yo Black! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

My man Killer! Party's over, tell the rest of the crew
내 친구 Killer! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Germ! It's over, tell the rest of the crew
Germ! 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Karate Joe! It's over, tell the rest of the crew
Karate Joe! 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Ron Gotti! It's over, tell the rest of the crew
Ron Gotti! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Ki Capone! Party's over, tell the rest of the crew
Ki Capone! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Rasheim! Party's over, tell the rest of the crew
Rasheim! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Stobo! Party's over, tell the rest of the crew
Stobo! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Tena! Party's over, tell the rest of the crew
Tena! 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Skins! It's over, tell the rest of the crew
Skins! 끝났어, 나머지 크루에게 알려

And the whole fuckin projects! It's over, tell the rest of the crew
그리고 우리 빈민가 전체! 끝났어, 나머지 크루에게 알려

It's over, tell the rest of the crew
끝났어, 나머지 크루에게 알려

It's over, tell the rest of the crew
끝났어, 나머지 크루에게 알려

Party's over, tell the rest of the crew
파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

Party's over, tell the rest of the crew
파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

The motherfuckin party's over, tell the rest of the crew
빌어먹을 파티는 끝났어, 나머지 크루에게 알려

[Outro]
Get that nappy up
머리 세워

Yo get that nappy up
Yo 머리 세워

Son get that nappy up
임마 머리 세워

Queens get that nappy up
Queens 머리 세워

Yo get that nappy up
Yo 머리 세워

*talkin to fade*


CREDIT

Editor

DanceD

신고
댓글 0

댓글 달기