로그인

검색

Nas (Feat. Puff Daddy, 070 Shake) - Not For Radio

title: [회원구입불가]soulitude2018.06.18 16:56추천수 4댓글 3

nasir.jpg


Nas (Feat. Puff Daddy, 070 Shake) - Not For Radio



[Intro: Nas & Puff Daddy]
Escobar season begins
Escobar 시즌이 시작돼
(Escobar: 콜롬비아 출신의 유명 마약상의 이름에서 따온 Nas의 또 다른 이름. Nas Escobar.)

Ay yo we ain't posin' for no pictures in 2018
2018년인데 우리가 사진 찍는다고 포즈 취하진 않잖아

Candid shit only
자연스럽게 찍히는 거지

Scared motherfuckers
겁먹은 병신 새끼들아



[Verse 1: Nas (Puff Daddy)]
Black Kemet gods (yeah), black Egyptian gods (let's go)
검은 Kemet의 신 (yeah), 검은 이집트의 신
(Kemet: 이집트에서 자신들의 땅을 이르는 명칭 중 하나. 즉, 이집트.)
(검은 이집트의 신: 죽음을 관장하는 신 아누비스를 말하는 것으로 보임.)

Summoned from heaven, blessed, dressed in only Goyard
천국으로부터의 호출, 축복받은 채, Goyard만을 걸치고
(Goyard: 가방으로 유명한 프랑스의 명품 브랜드.)

Homie go hard like Stone and Robert in a stolen car
훔친 자동차를 몰던 Stone과 Robert처럼 빡세게 달려
(흑인 사회의 클래식 영화인 <Cooley High>의 장면을 묘사. 영화에서 Stone과 Robert는 훔친 캐딜락을 타고 폭주하듯 달린다.)

Shoot the ballot box, no voter cards, they all are frauds
투표함을 쏴버려, 투표 등록지도 없어, 그거 다 사기거든

Senegal's finest, minerals, diamonds
세네갈의 최고급 광물과 다이아몬드

The earth is cursed but I survive many climates
이 세상은 저주받았지만, 난 여러 계절을 살아남았지
(지구에 내린 저주는 성경 '창세기 3:17-19'의 언급이라고 한다. 많은 계절은 여러 힙합 시대에 대한 언급으로 볼 수도 있을 듯하다.)

Calm and thoroughly, they try to Hyman Roth me
조용하고 철저하게, 걔넨 날 Hyman Roth처럼 죽이려고 해
(Hyman Roth: 영화 <대부 2>의 등장인물. 주인공 마이클 콜리오네를 배신하는데, 이후에 죽임을 당한다.)

John Fitzgerald me, the industry never bought me
날 John F. Kennedy처럼 암살하려고 하지, 이 업계에서 나를 사버린 건 아니잖아
(John Fitzgerald는 암살당한 미국의 대통령 John F. Kennedy를 언급하는 것으로 보인다.)

(You know God sent me here)
(신께서 날 여기로 보냈단 거 알잖아)

Fear will make you reveal who you really are
공포는 네가 진짜 어떤 사람인지 드러내게 하지

Feel me God? Be solid, your foes hold you in ill regard
날 느끼나? 동의해, 네 친구들이 널 높게 평가하지

This ain't knowledge, this is not intense
이건 지식이 아냐, 이건 열정도 아냐

For honored men, women too
명예로운 남성, 그리고 여성들에게

Us who can see the same thing, but have a different view (let's go)
우린 같은 것을 볼 수 있지만, 각기 다른 시각이 있지 (가자고)

All of a sudden, frontin' niggas knew you from your past
갑자기 깝치는 놈들이 날 옛날부터 알았다고 하네

Got all kinds of guys sayin' we go way back
별의별 놈들이 우리가 옛날에 어쨌다느니 해

And who y'all comparing me to is nonsense
네가 날 누구에 비교하든 그건 넌센스

Show gratitude in the presence of dominance
위대한 존재 앞에 사의를 표하라



[Chorus: 070 Shake & Nas]
I think they scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

I think they scared of us
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

I think they scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

I think they scared
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

To Catholics…
기독교인들아...



[Verse 2: Nas (Puff Daddy)]
To Catholics, Moors and Masons (motherfuckers!)
기독교인들, 무어인들, 그리고 프리메이슨 단원들아
(무어인들은 아프리카 북서부에 살았던 이슬람 종족으로, 8세기에 스페인을 점령했다. 유럽 등지에서 기독교인들과 충돌이 있었다.)
(프리메이슨(Freemason)은 세계를 은밀하게 움직이는 것으로 알려진 비밀 조직. 실체는 잘 알려져 있지 않다.)

John Hanson was not the first black pres to make it
John Hanson이 첫 번째로 대통령이 된 흑인은 아냐
(George Washington이 미국의 첫 대통령으로 선출되기 전, 2차 대륙 회의에서 John Hanson이 대통령으로 선출되었었다는 주장이 있다. 그리고 John Hanson이 흑인이었다는 주장도 있었다고 한다.)

Abe Lincoln did not free the enslaved
Abraham Lincoln이 노예를 해방시킨 게 아냐

Progress was made 'cause we forced the proclamation
우리가 (노예 해방) 선언을 하도록 만들었기 때문에 진보가 이뤄진 거야
(노예 해방으로 유명한 미국의 16대 대통령 Abraham Lincoln은 노예 제도의 윤리성 문제를 생각했다기보다 정치적 상황 등에 의해 움직였다는 평가도 많다. Nas도 노예 해방이 주어진 것이 아니라 쟁취한 것이라는 입장을 견지하는 것으로 보인다.)

(Fuck your proclamation!)
(너네 선언 x까라 그래!)

SWAT was created to stop the Panthers
SWAT(특수기동대)는 흑표당을 잡겠다고 만든 거지
(흑표당(the Black Panthers): 1966년 창립된 흑인 자위 단체. 때로 무력적인 충돌도 빚어졌다.)

Glocks were created for murder enhancement
Glock 총은 살인 능력 향상을 위해 만든 거고
(Glock 핸드건은 1982년 오스트리아에서 만들어진 총기류. 미국의 공권력에서 폭넓게 사용되며 '미국의 핸드건'이라는 이미지를 가지고 있다고 함.)

For hunting men, circumstances
인간 사냥을 위해, 상황이 말야

Edgar Hoover was black
John Edgar Hoover는 흑인이었어
(John Edgar Hoover: FBI의 첫 흑인 국장.)

Willie Lynch was a myth, Colombians created crack
Willie Lynch는 헛소문이고, 콜럼비아인들이 코카인을 만들었지
(Willie Lynch는 18세기 자신의 노예들을 학대하는 것으로 유명했던 인물. 버지니아주에서 다른 노예주들에게 노예를 다루는 법을 강의한 것이 유명하다고 한다. Nas는 이러한 인물의 이야기가 근거 없는 이야기라며 그 존재 자체를 부정한다.)
(1980년대 미국은 콜롬비아에서 대량으로 코카인이 공급되면서 심각한 사회적 문제를 겪는다. Nas의 예명을 따온 인물이자 이 시대 막대한 물량의 대부분을 거래했던 것이 마약왕 Pablo Escobar다.)

The government made stacks (welcome to America, niggas!)
정부는 돈을 쌓아올렸고 (웰컴 투 아메리카다 새끼들아!)

Reagan had Alzheimer's, that's true
Ronald Reagan은 알츠하이머를 앓았지, 그건 사실이야
(미국 40대 대통령 Ronald Reagan은 알츠하이머 진단을 받았고, 알츠하이머 합병증 페렴으로 사망했다.)

Fox News was started by a black dude, also true (fuck you too!)
Fox News는 흑인들이 시작한 거야, 이것도 사실이지 (너도 x까!)
(Fox News는 사실 1986년 백인인 Roger Ailes와 Rupert Murdoch가 설립했다. 하지만 이를 반대로 표현한 것. 이유는 아래.)
(두 설립자 중 Rupert Murdoch이 영화를 만들었는데, 그 영화에서 고대 이집트(Nas가 Kermet이라고 언급)를 백인화(white wash)하여 표현한 것이 문제가 되었다. 주인공들은 모두 유럽계의 백인, 노예는 전부 흑인 배우를 쓴 것이다. 당연히 고대 이집트의 고증이 전혀 되어 있지 않다는 것과 인종 차별 논란 때문에 많은 비판을 받았지만, Rupert Murdoch는 이에 대해 딱히 반성하는 바가 없었다. Nas는 이러한 날조를 그대로 되돌려주며 '기분이 어때?'라고 묻는 것.)

Convinced my experiences were meant to be
내가 경험한 것들은 운명이었다고 스스로 설득했더니

Helps me navigate as they validate they treachery
다른 애들이 입증할 때나 배반할 때, 내 길을 찾을 수 있게 되더라

Felt established, fake as he smile, handshake questionable
자리를 잡은 것 같았어, 걔가 웃고 악수할 때 가식, 의심스럽네

"Am I good?" he ask, thinkin', "But is he testin' you?"
"나 괜찮아?" 걔가 묻지, 머릿속으론 "근데 걔가 너 시험하고 있지?"

(Is he testin' you?) In my hood, fear does a few things
(걔가 널 시험하고 있다고?) 우리 동네에선 공포라는 게

Make you pussy, make you a snitch
널 쫄보 새끼로 만들고, 널 고자질쟁이로 만들고

Make irrational moves or even turn you to food
비이성적으로 굴게 하거나, 아예 널 먹잇감으로 만들어버리지



[Chorus: 070 Shake & Puff Daddy]
I think they're scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아, yeah

I think they're scared of us
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

I think they're scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아, yeah

I think they scared
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

I think they scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아, yeah

I think they scared of us
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

See, we don't care about what you think about us
봐봐, 네가 우리에 대해 뭐라 생각하든 신경 안 써

I think they scared of us, yeah
걔넨 우릴 두려워하는 것 같아

What you say about us
네가 우리를 갖고 뭐라 하든

I think they scared
걔넨 두려워하는 것 같아

You bitch ass, yeah
너 이 x발년아, 그래



[Outro: Puff Daddy]
Ayo, that's why they be killing us and shooting us
Ayo, 그래서 걔네가 우릴 죽이려고 하고, 쏴버리려고 하는 거야

That's why they feel uncomfortable around us
그래서 걔네는 우리가 있으면 불편한 거야

'Cause of our greatness
우리가 너무 대단하니까

You're lucky God made us compassionate
신께서 우리에게 동정심을 주셨으니 넌 다행이지

And forgiving
그리고 용서도 주셨고

Pssh, man, they scared of us, Nas
Pssh, 야, 걔넨 우릴 두려워하는 것 같아, Nas

We see that bitch in your eyes
네 눈에서 벌써 쫄린 게 다 보인다고


해석은 해당곡의 모든 genius annotation들 및 등장하는 모든 고유명사의 wikipedia 페이지 및 일부 나무위키 페이지, biblegateway, urbandictionary, 네이버 영어사전, 멜론의 david9845 님 지적 등을 선별적으로 참고하였습니다.
가능한 한 정확한 해석을 위한 노력을 하고 있으나 부족한 부분이 있을 수 있습니다. 근거 있는 지적은 감사히 받고 반영하도록 하겠습니다.




CREDIT

soulitude


신고
댓글 3
  • 오져따리

  • 6.19 00:29

    가사는 말할 것도 없이 환상적이네요. ㅎㅎㅎ


    그리고 이번 앨범의 주제가 저번보다는 좀 무거운 것 같네요.

  • 11.13 00:20

    정성스런 해석 감사합니다.

댓글 달기