로그인

검색

일본어

MIYACHI - WAKARIMASEN

title: [회원구입불가]soulitude2018.05.20 23:52댓글 0


MIYACHI - WAKARIMASEN


앨범: -

발매연도: 2018

프로듀서: MIYACHI




[Hook] x2

英語わかりません

영어 몰라요


英語わかりません

영어 몰라요


アジアアメリカ人

아시안 아메리칸


英語わかりません

영어 몰라요


宮地稼ぐDolla

미야지는 달러를 벌어


I put that shit back into Yen

그걸 다시 엔으로 바꾸지


英語もう忘れちゃった

영어 이제 다 까먹었어


Im bringing it back to Japan

다시 일본으로 가져와




[Verse 1]

今到着成田, 汚れ物アメリカ

지금 나리타 도착, 더러운 미국인


前はマクドナルド,

예전엔 맥도날드 먹었지


今食べてるキャビア

지금은 캐비아 먹고 있지


喋り方がキャビア, 紙書く雷yeah

내 말투가 캐비아, 종이에 번개를 찍어내 yeah


渋谷クラブ入り, VIP 酒とCali budyeah,

시부야 클럽에 들어가, VIP룸에서 술과 떨


上がる夢を見てるいつも通り

성공하는 꿈을 꾸지, 언제나처럼


シャンパンを開けて飲んでる、水のように

샴페인을 따서 마셔, 마치 물처럼


東京に行ったら渋谷立ってて地図を読む

도쿄에 가면 시부야 한가운데 서서 지도를 봐


ニューヨーク帰ったら普通のアジア人に戻る

뉴욕에 돌아가면 보통 아시아인으로 돌아와


英語何もわかりません、

영어 하나도 몰라요


俺の女は韓国人

내 여친은 한국인


洋服ほとんど中国から、

옷은 대부분 중국산이고


今からパリ服をゲッツ

이제부턴 프랑스 파리산 옷을 사려고


ゲッツマニー確かにやね、

그래 돈부터 벌어야 되긴 해


ゲッツマニーってわかるよね?

'Get Money'라는 말은 알지?


アルバム終わったら後すぐ国出る

앨범 끝나면 곧바로 출국해


im a fuck up a check

돈을 다 써제껴버리지


なめらかwith the flow,

플로우는 부드럽고


everybody on the floor,

다들 댄스 플로어에 있고


どこでも出身、

어디에서 왔건


everybody puffin dro

다들 떨을 빨아


ドープ欲しい人いるから

다들 약을 원하니까


僕エスコバル、アルポ

난 에스코바나 알포(유명한 마약상)겠지


ポケットの中パスポート

주머니 안의 여권


見つかるわけないよ、yeah

들킬 리가 없지 뭐




[Hook] x2




[Verse 2]

Me no speak no English,

나 영어 못해요


These fools who just see pigment,

이 멍청이들은 색소(피부색?)만 살피고


Them labels just see business

레이블들은 비지니스만 생각하지


I'm a NY child

난 뉴욕 애야


With my fitted hat down to the brows

모자를 눈썹까지 내려 쓰지


I been tryna make an imprint

난 내 흔적을 남기려 해


Cuz in my whole life, Was a Misfit

왜냐면 난 평생 부적응자였거든


Now the hoes back'round

지금은 여자들이 환장하지


Cuz they miss kid!

나를 보고 싶어서 말야


I'm getting back in my zone

영감의 소용돌이에 돌아가고 있어


made a new path for the wave now

새로운 파도를 일으킬 새로운 길을 열어


I'm traveling home

집으로 가는 여행


Most of the time, I keep hands on my paper

대개는 내 손에 돈이 쥐어져 있었지


My head in the clouds, I can't answer the phone

머리는 구름 속에 있으니 전화는 받을 수 없네


Most of the telling me that I'm a star

많은 애들이 나한테 스타라고 그래


Bitch i'm the crew and the cast of the show!

야, 난 쇼의 연출팀이면서 출연자이기도 하거든!


Growing up top of the Tokyo tower

도쿄타워 꼭대기까지 성장해


My aura is powerful

내 아우라는 파워풀해


Speaking in tongues of my own

내 모국어로 말하는 중




[Hook] x2




아티스트 및 곡 소개는 추후 추가 예정.


- '日요일에 日본어 가사해석' 시리즈 백쉰여섯 번째 가사.


신고
댓글 0

댓글 달기