MIYACHI - WAKARIMASEN
앨범: -
발매연도: 2018
프로듀서: MIYACHI
[Hook] x2
英語わかりません
영어 몰라요
英語わかりません
영어 몰라요
アジアアメリカ人
아시안 아메리칸
英語わかりません
영어 몰라요
宮地稼ぐDolla
미야지는 달러를 벌어
I put that shit back into Yen
그걸 다시 엔으로 바꾸지
英語もう忘れちゃった
영어 이제 다 까먹었어
Im bringing it back to Japan
다시 일본으로 가져와
[Verse 1]
今到着成田, 汚れ物アメリカ
지금 나리타 도착, 더러운 미국인
前はマクドナルド,
예전엔 맥도날드 먹었지
今食べてるキャビア
지금은 캐비아 먹고 있지
喋り方がキャビア, 紙書く雷yeah
내 말투가 캐비아, 종이에 번개를 찍어내 yeah
渋谷クラブ入り, VIP 酒とCali budyeah,
시부야 클럽에 들어가, VIP룸에서 술과 떨
上がる夢を見てるいつも通り
성공하는 꿈을 꾸지, 언제나처럼
シャンパンを開けて飲んでる、水のように
샴페인을 따서 마셔, 마치 물처럼
東京に行ったら渋谷立ってて地図を読む
도쿄에 가면 시부야 한가운데 서서 지도를 봐
ニューヨーク帰ったら普通のアジア人に戻る
뉴욕에 돌아가면 보통 아시아인으로 돌아와
英語何もわかりません、
영어 하나도 몰라요
俺の女は韓国人
내 여친은 한국인
洋服ほとんど中国から、
옷은 대부분 중국산이고
今からパリ服をゲッツ
이제부턴 프랑스 파리산 옷을 사려고
ゲッツマニー確かにやね、
그래 돈부터 벌어야 되긴 해
ゲッツマニーってわかるよね?
'Get Money'라는 말은 알지?
アルバム終わったら後すぐ国出る
앨범 끝나면 곧바로 출국해
im a fuck up a check
돈을 다 써제껴버리지
なめらかwith the flow,
플로우는 부드럽고
everybody on the floor,
다들 댄스 플로어에 있고
どこでも出身、
어디에서 왔건
everybody puffin dro
다들 떨을 빨아
ドープ欲しい人いるから
다들 약을 원하니까
僕エスコバル、アルポ
난 에스코바나 알포(유명한 마약상)겠지
ポケットの中パスポート
주머니 안의 여권
見つかるわけないよ、yeah
들킬 리가 없지 뭐
[Hook] x2
[Verse 2]
Me no speak no English,
나 영어 못해요
These fools who just see pigment,
이 멍청이들은 색소(피부색?)만 살피고
Them labels just see business
레이블들은 비지니스만 생각하지
I'm a NY child
난 뉴욕 애야
With my fitted hat down to the brows
모자를 눈썹까지 내려 쓰지
I been tryna make an imprint
난 내 흔적을 남기려 해
Cuz in my whole life, Was a Misfit
왜냐면 난 평생 부적응자였거든
Now the hoes back'round
지금은 여자들이 환장하지
Cuz they miss kid!
나를 보고 싶어서 말야
I'm getting back in my zone
영감의 소용돌이에 돌아가고 있어
made a new path for the wave now
새로운 파도를 일으킬 새로운 길을 열어
I'm traveling home
집으로 가는 여행
Most of the time, I keep hands on my paper
대개는 내 손에 돈이 쥐어져 있었지
My head in the clouds, I can't answer the phone
머리는 구름 속에 있으니 전화는 받을 수 없네
Most of the telling me that I'm a star
많은 애들이 나한테 스타라고 그래
Bitch i'm the crew and the cast of the show!
야, 난 쇼의 연출팀이면서 출연자이기도 하거든!
Growing up top of the Tokyo tower
도쿄타워 꼭대기까지 성장해
My aura is powerful
내 아우라는 파워풀해
Speaking in tongues of my own
내 모국어로 말하는 중
[Hook] x2
아티스트 및 곡 소개는 추후 추가 예정.
- '日요일에 日본어 가사해석' 시리즈 백쉰여섯 번째 가사.
댓글 달기