로그인

검색

Janelle Monáe - Crazy, Classic, Life

title: BFTJamiroquai2018.05.19 22:45댓글 0

Janelle Monáe - Crazy, Classic, Life



[Intro]
You told us we hold these truths to be self-evident:
당신은 우리가 이 자명한 진실을 알아야 한다고 했지요.

that all men and women are created equal;
모든 남자와 여자는 평등하게 창조되었고

and that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights;
그리고 그들은 창조주로부터 생명, 자유, 행복의 추구와 같은

among these are life, liberty, and the—and the pursuit of happiness
분명히 양도할 수 없는 권리를 양도받았다는 것을 말이죠.



[Verse 1]
Young, black, wild and free
어린 흑인, 거칠고 자유롭네

Naked on a limousine (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
리무진 안에서 발가벗은 채

Riding through the hood real slow
후드를 천천히 가로질러 달리네

I love it when we smell the trees (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
나무(마리화나) 내음을 맡는 게 좋아

I just wanna party hard
파티에서 빡세게 놀고 싶을 뿐

Sex in the swimming pool (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
수영장에서의 섹스

I don't need a lot of cash
많은 돈은 필요 없어

I just wanna break the rules (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
난 그냥 규칙들을 부수고 싶을 뿐


[Pre-Chorus]
We don't need another ruler
우린 또 다른 지배자는 필요 없어

All of my friends are kings (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
내 친구들이 다 왕인걸

I'm not America's nightmare
난 미국의 악몽이 아냐

I'm the American dream (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
난 미국의 꿈이야

Just let me live my life
그냥 내 인생을 살게 해 줘


[Chorus]
I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

So if the world should end tonight
그러니, 세상이 오늘 밤 끝난다고 해도

I had a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 살았어


[Verse 2]
I don't need a diamond ring
다이아몬드 반지는 필요 없어

I don't wanna waste my youth (Oh-oh, oh-oh)
내 젊음을 낭비하고 싶지 않아

I don't wanna live on my knees
무릎 꿇고 빌면서 살고 싶진 않아

I just have to tell the truth, baby (Oh-oh, oh-oh)
난 진실을 말해야 할 뿐, 자기

I don't wanna be let down
난 실망하고 싶지 않아

I don't wanna cheat on you (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
널 속이고 싶지 않아

I just wanna find a God
하느님을 찾고 싶을 뿐

And I hope she loves me too (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
그리고 그녀도 날 사랑하길 바라


[Pre-Chorus]

We don't need another ruler

우린 또 다른 지배자는 필요 없어


We don't need another fool (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)

또다른 바보도 필요 없지


I'm not America's nightmare

난 미국의 악몽이 아냐


I'm the American cool (Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)

난 미국의 멋쟁이야


Just let me live my life

그냥 내 인생을 살게 해 줘



[Chorus]
I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

So if the world should end tonight
그러니, 세상이 오늘 밤 끝난다고 해도

I had a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 살았어

I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

I want a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 원해

So if the world should end tonight
그러니, 세상이 오늘 밤 끝난다고 해도

I had a crazy, classic, life
난 미친, 멋진 인생을 살았어

Crazy, classic, life
미친, 멋진 삶


[Outro]
Yeah, uh, yea, yea, yea, uh

Handcuffed in a bando
마약굴에서 수갑을 찬 사람들

White boy in his sandals
샌들을 신은 백인 소년

Police like a Rambo
람보 같은 경찰

Blow it out, blow it out like a candle, Sambo
헛소리 집어치워, 촛불처럼 확 꺼버릴 테다, 깜둥아
(*blow it out이란 표현에는 '불을 끄다'라는 의미와 '헛소리 집어치우라'는 의미가 모두 존재함)

Me and you was friends, but to them, we the opposite
나와 넌 친구였잖아, 하지만 그들에게 우린 적이었어

The same mistake, I'm in jail, you on top of shit
똑같은 실수, 난 감옥 속, 네가 제일 최악이야

You living life while I'm walking around moppin' shit
내가 돌아다니며 도둑질을 하는 동안 넌 잘만 살았지

Tech kid, backpack, no, you a college kid
공대생, 백팩, 아니, 넌 대학생이네

All I wanted was to break the rules like you
난 너처럼 규율을 부수고 싶었을 뿐

All I wanted was someone to love me too
나도 너처럼 나를 사랑해줄 사람을 바랬을 뿐

But no matter where it was I always stood out
하지만 어디서건 난 항상 튀곤 했어

Black Waldo dancing with the thick brows
짙은 눈썹의 흑인 Waldo는 춤을 추네
(*Waldo라는 캐릭터를 찾는 유명 숨은그림찾기 책, 어디서건 자신은 Waldo처럼 눈에 띈다는 의미의 비유)

We was both running naked at the luau
우린 둘 다 하와이식 파티에서 벌거벗고 달렸지

We was both on shrooms praying face down, waist down
우리 둘 다 환각 버섯에 취해 허리 아래까지 고개를 숙이고 기도했었어

Remember when they told you I was too black for ya?
사람들이 내가 네게는 너무 까맣다고 말한 거 기억나?

And now my black poppin' like a bra-strap on ya
이제 내 검은색은 네 브라 끈 색처럼 간지가 나
(*애인의 브래지어 끈 색도 검정색인 듯)

I was kicked out, said I'm too loud
난 쫓겨났네, 나보고 너무 시끄럽대

Kicked out, said I'm too proud
쫓겨났네, 내가 너무 잘난 척을 했대

But all I really ever felt was stressed out
하지만 지금껏 난 계속 억압받기만 했어

Kinda like my afro when it's pressed out
내 곱슬머리를 눌러서 펴버릴 수 있을 만큼 강하게



-

신고
댓글 0

댓글 달기