로그인

검색

Eminem - Arose

title: [회원구입불가]KanchO2017.12.14 13:11추천수 5댓글 3

Pt. I: Arose

[Verse]
If I could rewind time like a tape, inside a boombox
만약에 내가 붐박스의 테이프처럼 시간을 되돌릴 수 있다면 말이야

One day for every pill, or percocet that I ate
돌아가서, 내가 먹은 모든 알약들, 퍼코셋

Cut down on the valium, that'll hurt everything
줄일 거야, 바리움, 모든 것들을 상하게 할 테니

But death is turning so definite, wait
하지만 죽음은 분명해지고 있어, 뭐야

They got me all hooked up to some machine
내 온몸이 무슨 기계에 다 연결되어있어

I love you, being, didn't want you to know I was struggling
사랑해, 내가 힘들어하고 있다는 걸 알지 않기를 바랐었어

Feels like I'm underwater submerged like a submarine
이 기분은 마치 잠수함처럼 물 아래에 잠긴 것 같지

Just heard that nurse say, my liver and kidneys aren't functioning
방금 간호사가 말하는 걸 들었네, 내 간과 신장이 기능하지 않는다니

Been flirtatious with death, skirt-chasing, I guess
여태 죽음에 대해 시시덕거려댔네, 여자만 밝혔지, 그랬어

It's arrivederci, same nurse, just heard say they're unplugging me
또 만납시다, 뭐 그런 거, 같은 간호사였는데, 이번에는 내게 꼽힌 걸 다 빼겠다지 

And it's your birthday, Jade, I'm missing your birthday
네 생일이네 헤일리, 네 생일을 챙기지 못하고 있어

Baby girl, I'm sorry, I fucking hate when you hurt, Hai
아가야, 미안해, 나는 씨발 견딜 수가 없어, 네가 아플 때, 헤일리

And sweeties, thank you for waiting to open gifts
얘들아, 고마워, 선물 열어보는 걸 기다려줘서

But, girls, you can just open 'em, dad ain't making it home for Christmas
하지만 얘들아, 그냥 지금 열어봐도 괜찮아, 아빠는 크리스마스 때 집에 못 가겠어

Wish I had the strength to just blow a kiss
키스라도 해줄 수 있는 힘이 있다면 좋겠는데

I go to make a fist, but I can't make one, I'm frozen stiff
주먹이라도 쥐어보려고 하지만, 그럴 힘이 없어, 몸 전체가 뻣뻣하지

I yell, but nothing comes out, I'm crying inside, I shout
소리를 쳐봐도, 아무것도 나오지 않아, 속으로 울고, 소리치고 있어

My vocal cords won't permit me, I scream, but it's not allowed
내 성대가 나를 허락하지 않지, 비명을 지르네, 하지만 허락하지 않아

You put your arm around mama, the karma, wow
넌 엄마를 안아주네, 지난 아픔인데, 와우

I just thought about the aisle, I'll never get to walk us down
네 결혼식을 상상하네, 너와 함께 입장할 수가 없을 거 같아

Never see you, graduate in your caps and gowns
널 볼 수 없겠지, 모자와 가운을 입고 졸업하는 걸

It's 'bout to be 2008, how's this happening now?
곧 2008년이야, 어떻게 이런 일이 일어나는 거야?

I've got so much more to do, and Proof, I'm truly sorry
나는 할 일이 너무나도 많은데, 그리고 프루프, 정말 너무 미안

If I let you down, but this tore me in two
네가 널 실망시켰다면, 하지만 난 둘로 쪼개지는 중

The thought of no more me and you
이제 너와 나는 사라지나보다

You gave me shoes, Nikes like new for me for school
너는 내게 신발을 줬어, 나이키, 학교 들어가는 선물로

Doody, I'm trying, but you, you were the glue that binded
두디, 난 노력 중이야, 하지만 넌, 넌 내게 풀 같은 존재였어

So many things, time, I'd give anything to rewind it
많은 것들을 이어줬는데, 시간, 그걸 되돌릴 수 있다면 뭐라도 할게

I had to walk down my halls and constantly be reminded
난 거실을 걸으면서 계속 떠올려야만 했지

By pictures all on my walls and I couldn't sleep at night 'cause
벽에 걸린 사진들을 보면서 말이야, 밤에 잠을 잘 수가 없었어, 왜냐하면

That image burned in my brain of you on the table
내 머리 안에 인화된 너의 사진이 테이블 위에

Me falling across your body, not able to stand to save you
네 시신 위로 내가 쓰러졌지, 너를 구하기 위해 설 수도 없었어

God, why did you take him?
하느님, 그를 왜 데려갔나요?

I'm tryna keep his legacy alive, but I'm dying, where's Nathan?
나는 그의 유산을 이어가려고 하지, 하지만 난 죽어가, 그리고 네이든?

Little ladies, be brave, take care of your mother
공주님들, 용기를 잃지 마, 네 엄마를 잘 돌봐주렴

Smile pretty for pictures, always cherish each other
사진에서는 예쁘게 웃어, 항상 서로를 소중하게 대해줘

I'll always love ya, and I'll be in the back of your memory
항상 사랑할 거야 너희를, 너희의 기억에도 언제나 있을게

And I know you'll never forget me, just don't get sad when remembering
알아, 너희 모두 나를 절대 잊지 않겠지, 나를 기억할 때 슬프지만 말아

And, little bro, keep making me proud
그리고, 인마, 계속 날 자랑스럽게 해줘

You better marry that girl 'cause she's faithfully down
그 여자애랑 결혼해라, 너한테 너무 좋은 사람 같더라

And when you're exchanging those sacred vows, just know that if I could be there
그냥 결혼식에서 서약을 올릴 때, 알아줘, 나도 함께 하고 싶었었다는 걸

I would and should you ever see parenthood, I know you'll be good at it
그럴 거야, 그리고 네가 부모가 되면, 그 역할 아주 잘 해낼 거란 걸 알아

Oh, almost forgot to do something, thank my father too
오, 중요한 걸 잊을 뻔 했네, 우리 아빠에게도 고마워

I actually learnt a lot from you, you taught me what not to do
사실은 당신에게 많은 걸 배웠어, 하지 말아야 할 것들을 가르쳐줬어

And Mom, wish I'd have had the chance
그리고 엄마, 정말 마지막으로

To have one last heart-to-heart honest and open talk to you
가슴을 맞대고서 솔직하고 허물 없는 이야기를 나눌 기회가 있으면 좋겠어요

Doody, I see you, I go to walk to you
두디, 네가 보여, 네게 걸어갈 거야

And I can feel my soul leave my body and float across the room
내 영혼이 내 몸을 빠져나가서 방을 떠돌아다니는 게 느껴져

Nurses lean over the bed, pulling tubes out
간호사들이 침상에 달려들어, 튜브를 빼

Then the sheet over my head, shut the room down
그러더니 내 머리 위에 시트를 덮네, 방을 폐쇄해

Girls, please don't get upset, I see them cheeks soaking and wet
얘들아, 화내지 말아줘, 너희의 뺨이 눈물에 젖어드는게 훤하네

As you squeeze hold of my neck, so forcibly, don't wanna let
네 목을 부여잡고 있잖아, 엄청 강하게

Me go, pillow drenched, emotional wrecks
나를 보내지 않으려, 베개가 다 젖었어, 감정이 만신창이

With every second, each closer to death
매초마다, 죽음에 더 가까워지네

But suddenly, I feel my heart begin to beat slow
하지만 갑자기, 내 심장이 느리게 뛰기 시작해

Then a breath, machines go
그러더니, 숨이 트이고, 기계가 돌고

Must've guessed the cheat codes to this shit
씨발 이거 내가 치트키라도 쳤나보다 싶지

I'm tryna rewind time like a tape, find an escape
나는 테이프처럼 시간을 되감으려 해, 출구를 찾기 위해

Make a beeline, try and awake
최대한 빨리, 어서 깨야 해

From this dream, I need to re-find
이 꿈에서 말이지, 다시 찾아야지

My inner strength, to remind me
내 안의 힘, 다시 깨우쳐야 해

Even if a steep climb I must take
내가 가파른 절벽을 올라가야 한다고 해도

To rewrite a mistake, I'm rewinding the tape
내 실수를 고쳐쓰기 위해, 나는 되감아 테이프


Pt. II: Castle Extended


(I don't want it)
(원치 않지)

I'll put out this last album, then I'm done with it
나는 이 마지막 앨범을 낼 거야, 그거면 됐지

One hundred percent finished, fed up with it
100% 끝났지, 이제 질렸어

I'm hanging it up, fuck it
이제 끊을 거야, 씨발

Excuse the cursing, baby, but just know
욕해서 미안해 얘야, 하지만 알아줄래

That I'm a good person, though they portray me as cold
내가 좋은 사람이라는 걸, 사람들은 나를 냉혹한 사람으로 보지만

And if things should worsen,
만약 상황이 더 나빠지면, 

But I bet you they won't
근데 그럴 일은 없어

I'm pledging to throw this methadone in the toilet
나는 약속할게, 이 메타돈 다 변기에 던질 거야

Shred these old letters I wrote
찢고 있지, 내가 썼던 이 낡은 편지들

All that old pathetic loathing, closing credits can roll
모든 낡고 한심한 혐오들, 크레딧 롤이 올라가도 되겠어

I'm proud to be back, I'm 'bout to, like a rematch
다시 돌아와서 기쁘네, 나는 다시 붙을 거야

Outdo Relapse
발라 Relpase

With Recovery, Mathers LP2
Recovery, Mathers LP2로

Help propel me to victory laps
승리의 한 바퀴를 돌도록 나아가게 해줘

Gas toward them and fast forward the past
그 앞으로 밟아나아가, 과거는 빨리감기 할래

Consider the last four minutes as
나의 마지막 4분을 노래로 쓸 거야

The song I'd have sang to my daughters
내가 딸들을 위해서 불렀던 그 노래

If I'd have made it to the hospital
내가 병원으로 무사히 갈 수 있었다면

Less than two hours later, but I fought it
두 시간 안으로 말이야, 하지만 난 홀로 싸웠지

Came back like a boomerang on 'em
난 마치 부메랑을 던지는 것처럼 돌아오네

Now a new day is dawning, I'm up, Tuesday, it's morning
이제 새로운 날이 밝아와, 나는 깼어, 화요일, 아침

Now I know
이제 알아

신고
댓글 3
  • 12.15 00:14
    앨범 제목은 부활인데 가사들은 지금까지의 일들을 후회하고 자신을 깎아내리는 약간 우울한? 가사들 이네요. Castle이나 이거나...
  • 12.16 11:14
    이번 앨범 전체적으로 사운드가 너무 실망스러워서 마음이 안좋았는데 마지막 두곡 진짜 장난없네요... 늘 감사합니다
  • 이건 진짜 눈물 나는구먼 ㅠㅠ

댓글 달기